Красносельская, Ю. И.
    Орнитологическая метафора в журнальной полемике 1860-х гг.: Фет, Щедрин, Достоевский, Толстой [Текст] / Ю. И. Красносельская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2007. - N 3. - С. 83-90. - Библиогр.: с. 89-90 (27 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 19 в.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
метафоры -- орнитологические метафоры -- орнитология -- полемика -- притчи -- журнальная полемика -- птицы -- писатели -- поэты -- литературная критика -- иносказания
Аннотация: Рассматриваются произведения Фета, Щедрина, Достоевского и Толстого, в которых птицы представляют людей, человек сравнивается с птицей. Символическое и экономическое связывается в рамках единой орнитологической метафоры.


Доп.точки доступа:
Фет \а. А.\; Салтыков-Щедрин, М. Е.; Достоевский \ф. М.\; Толстой \л. Н.\
Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : з.п. (1)
Свободны: з.п. (1)




    Каспэ, Ирина.
    Смысл (частной) жизни, или Почему мы читаем Стругацких? [Текст] / Ирина Каспэ // Новое литературное обозрение. - 2007. - N 6. - С. 202-231. - Библиогр. в сносках. - 1; Эзопов комплекс. - 1; Модальности и эффекты: реалистичное, фантастическое, аллегорическое. - 1; "Смысл жизни". - 1; "Смысл текста"
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Россия--Союз Советских Социалистических Республик--СССР
   Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
аллегории -- антиутопия -- иносказания -- литература и общество -- литература и читатель -- писатели -- подтекст -- проза -- утопия -- фантастическая проза
Аннотация: О том, что искали раньше и что ищут сейчас читатели в подтекстах произведений Стругацких.


Доп.точки доступа:
Стругацкий (писатель ; 1925-1991) \а. Н.\; Стругацкий (писатель ; 1933-) \б. Н.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Пирязев, О. (аспирант).
    Иносказательная лексика в преподавании немецкого языка [Текст] / О. Пирязев // Высшее образование в России. - 2008. - N 4. - С. 168-170
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
вузы -- высшие учебные заведения -- преподавание иностранных языков -- иностранные языки -- немецкий язык -- преподавание немецкого языка -- иносказательная лексика -- лексика -- имена собственных -- лексические иносказания
Аннотация: Рассматриваются вопросы применения иносказательной лексики в преподавании немецкого языка.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Пирязев, О. (аспирант).
    Преподавание немецкого языка на основе межкультурной компетенции [Текст] / О. Пирязев // Высшее образование в России. - 2008. - N 11. - С. 125-128. . - Библиогр.: с. 128 (2 назв. )
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
иностранные языки -- преподавание иностранных языков -- преподавание немецкого языка -- немецкий язык -- иносказательная лексика -- лексические иносказания -- межкультурные компетенции -- словопроизводство -- словосложение -- антропоцентрическая иносказательная лексика
Аннотация: О введении антропоцентрической иносказательной лексики в практику преподавания немецкого языка.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Проскурина, Вера.
    Ода Г. Р. Державина "На Счастие": политика и поэтика [Текст] / Вера Проскурина // Новое литературное обозрение. - 2009. - N 3. - С. 114-139. . - Библиогр. в сносках
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)4
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XVIII в.

Кл.слова (ненормированные):
внешняя политика -- иносказания -- литература и политика -- литературные образы -- монархи -- оды -- писатели -- поэзия -- поэты и власть -- художественные приемы
Аннотация: О политическом контексте и игровом характере державинской оды "На Счастие".


Доп.точки доступа:
Державин, Г. Р. (писатель ; 1743-1816); Екатерина II (императрица ; 1729-1796)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Лемешко, Юлия Геннадьевна (канд. филол. наук; доц. каф. китаеведения).
    Национально-культурная маркированность китайских недоговорок-иносказаний. Проблемы перевода [Текст] / Ю. Г. Лемешко, М. М. Белоглазова // Вестник Амурского государственного университета. - 2009. - Вып. 46 : Сер. Гуманитар. науки. - С. 97-98. - Библиогр.: с. 98 (10 назв.) . - ISSN 2073-084
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки--Азия--Китай--Китайская народная республика

   
Кл.слова (ненормированные):
недоговорки-иносказания -- китайские недоговорки-иносказания -- маркированность китайских недоговорок-иносказаний -- китайский язык -- фразеологизмы китайского языка
Аннотация: О национальной специфике особой разновидности фразеологизмов китайского языка, которая называется недоговорки-иносказания (НИ). В статье представлены несколько китайских НИ, которые следует переводить с учетом отразившихся в них культурных, исторических, религиозных, социальных и других аспектов существования китайского этноса.


Доп.точки доступа:
Белоглазова, Мария Михайловна (студентка Амурского гос. ун-та)

Имеются экземпляры в отделах: всего 5 : аб. (2), н.з. (1), эн.ф. (1), ч.з. (1)
Свободны: аб. (2), н.з. (1), эн.ф. (1), ч.з. (1)




    Вьюгин, В. Ю.
    Иносказание зауми [Текст] : "авангард" в "Кике и Коке" Хармса / В. Ю. Вьюгин // Русская литература. - 2009. - N 2. - С. 66-78.
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
авангард -- русский авангард -- иносказание -- литературная критика
Аннотация: Попытка обобщения особенностей русского литературного авангарда.


Доп.точки доступа:
Хармс, Д.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Шляхов, В. И. (доктор педагогических наук).
    Проблема бессознательного в языке и скрытые смыслы в иносказаниях [Текст] / В. И. Шляхов // Русский язык за рубежом. - 2013. - № 2. - С. 50-56 : цв. фот. - Библиогр.: с. 56 (10 назв.) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.03 + 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
иносказания -- иносказания в русской речи -- метафоры -- ирония -- идиомы -- скрытые смыслы -- сценарно-фреймовая теория -- РКИ -- русский как иностранный -- обучение РКИ -- преподавание РКИ
Аннотация: В статье обосновывается предположение, что скрытые смыслы в языке являются следами "работы" человеческого подсознания и обнаруживаются во внутренней структуре слов, идиом, иносказаний, метафор. Перед современной методикой стоит трудная, но разрешимая задача создать способы выявления скрытых смыслов и на этом построить технологию обучения, предназначенную для того, чтобы научить иностранных студентов обнаруживать и понимать иносказания в русской речи.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)


811.58
Ж 91


    Журавлева, Янина Александровна.
    Некоторые аспекты эвфеминизации китайского языка в Сехоуюй [Текст] / Я. А. Журавлева // Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества : материалы V междунар. науч.-практ. конф. (Благовещенск - Хэйхэ - Харбин, 18 - 23 мая 2015 г.) / отв. ред.: Д. В. Буяров, Д. В. Кузнецов, Н. В. Киреева. - Благовещенск : Изд-во Благовещ. гос. пед. ун-та, 2015. - Вып. 5. - С. 351-355. - Библиогр.: с. 355 (9 назв.) . - ISBN 978-5-8331-0349-4
УДК
ББК 81.2Кит + 81.03(5Кит)
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки--Китай

   Лексикология--Китай

Кл.слова (ненормированные):
фразеологизмы китайского языка -- сехоуюй -- эвфемизация китайского языка -- зоонимы -- китайский язык -- мифические атрибуты -- мифологические животные -- царь обезьян Сунь Укун -- Сунь Укун -- дракон -- феникс -- недоговорки-иносказания
Аннотация: В статье рассматриваются некоторые особенности семантической структуры одного из разрядов фразеологизмов китайского языка сехоуюй. Роль сехоуюй в процессе эффемизации китайского языка рассматриваются на примере анализа семантики отдельных зоонимов мифологического происхождения в структуре сехоуюй.


Доп.точки доступа:
Буяров, Д.В. \ред.\; Кузнецов, Д.В. \ред.\; Киреева, Н.В. \ред.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Аль Мугаммай Аззам Ахмад (ассистент).
    Сопоставительный анализ типов метафоры русского и арабского языков [Текст] / Аль Мугаммай Аззам Ахмад // Преподаватель XXI век. - 2018. - № 1, ч. 2. - С. 359-364. - Библиогр.: с. 364 (9 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Афро-азиатские (хамито-семитские) языки

Кл.слова (ненормированные):
арабский язык -- иносказания -- иностранные языки -- метафора -- сопоставительный анализ -- фразеологизмы -- языковые средства
Аннотация: О понятии языковой метафоры, ее типах в российской и арабской лингвистике, проводится сопоставительный анализ метафор в русском и арабском языках.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Кларин, Михаил Владимирович (доктор педагогических наук; ведущий научный сотрудник).
    Метафорический код в обучении [Текст] / М. В. Кларин, Л. В. Макмак // Школьные технологии. - 2019. - № 6. - С. 72-86. - Библиогр.: с. 84-85 (20 назв.) . - ISSN 2220-2641
УДК
ББК 74.202
Рубрики: Образование. Педагогика
   Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
авторская позиция -- авторские творческие задачи -- авторский творческий продукт -- дидактика иносказания -- игра -- личностный опыт -- метаморфозы -- метафорические ключи -- метафорический код -- метафорическое преобразование опыта -- преобразование опыта -- сочинения -- творческие задачи -- художественное познание -- целостный личностный опыт -- школьное обучение -- эмоционально-телесное проживание
Аннотация: Статья написана как диалог трех позиций: дидакта, учителя-методиста и условного "человека со стороны". Обсуждаются взаимодополняющие ракурсы обучения, построенного на основе целостного личностного опыта. Акцент в обсуждении сделан на метафорическом коде в обучении. Представлены особые дидактические приемы - метафорические ключи, способы работы через метафору.


Доп.точки доступа:
Макмак, Лора Владимировна (кандидат педагогических наук; преподаватель литературы; театральный педагог)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободных экз. нет
Издания есть только в отделениях/филиалах