Новикова, Н. К. Кадис 1812 : бремя современного и рождение прошлого [Текст] / Н. К. Новикова> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2012. - № 6. - С. 295-300 . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Литературоведение Литература Европы Кл.слова (ненормированные): симпозиумы -- испанская литература -- конференции -- испанская культура -- фольклор -- мифы Аннотация: Не только Россия в 2012 г. празднует двухсотлетний юбилей знаменательного события. В этом же году Испания отмечает историческую дату, которую в обиходе называют el doce, "двенадцать": в 1812 г. в Кадисе, осажденном войсками Наполеона, была разработана и принята первая испанская конституция. В ряду многочисленных юбилейных мероприятий в Университете Кадиса прошел Второй Международный симпозиум испанистов, специализирующихся на изучении XIX в. И в научном, и в организационном плане для участников была приоритетной установка на свободное взаимодействие исследователей из разных стран и из разных научных сфер. Доп.точки доступа: Международный симпозиум испанистов Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Стрельцова, Екатерина Юрьевна (кандидат филологических наук). Лингвокультурологический аспект изучения славянских, испанских и финских праздничных обрядов на занятиях для студентов неязыковых специальностей [Текст] = Lingvoculturological Aspect of the study of Slavic, Spanish and Finnish Holiday Rites at Lessons Given to Students of Non-Linguistic Majors / Е. Ю. Стрельцова> // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2013. - № 1. - С. 75-80. - Библиогр.: с. 80. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Образование. Педагогика Высшее профессиональное образование--Беларусь--Украина [Крым]--Финляндия; Испания Кл.слова (ненормированные): лингвокультурологические аспекты -- обряды -- праздничные обряды -- неязыковые специальности -- лингвострановедение -- преподавание лингвострановедения -- иноязычные культуры -- финская культура -- испанская культура -- славянская культура -- Иван Купала -- народные праздники -- День Ивана Купалы -- национальный менталитет -- фразеология -- иностранные языки -- сравнительно-сопоставительный анализ -- Рождество Иоанна Крестителя -- культурный шок -- исследования -- ситуация культурного шока -- преподавание иностранных языков -- вузы -- высшие учебные заведения -- национальные обряды -- русская культура -- праздник Иоанна Крестителя Аннотация: О преподавании лингвострановедения студентам неязыковых специальностей. Подчеркивается необходимость сравнительного изучения родной и иноязычной культуры. Как пример приводится сравнительно-сопоставительный анализ праздника Рождества Иоанна Крестителя (Ивана Купалы) в трех культурах — славянской (Белоруссия, Украина), финской и испанской. Рассматриваются виды работы с данным материалом на занятиях по лингвострановедению, переводу и языковой практике. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Моклецова, Ирина Васильевна (кандидат культурологии). Русско-испанские взаимосвязи: взгляд из России [Текст] = Russian-Spanish Relations: a View from Russia / И. В. Моклецова> // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2013. - № 3. - С. 113-123. - Библиогр.: с. 122-123. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Религия. Мистика. Свободомыслие Христианство в целом--Россия--Испания Всемирная история--Россия--Испания История Кл.слова (ненормированные): зарубежные страны -- испано-русские отношения -- испанская культура -- культурные связи -- православие -- православное паломничество -- русская культура -- русские паломники -- русско-испанские отношения -- христиане -- церковные традиции -- эмигранты Аннотация: Обращение к началу христианского периода русско-испанских взаимосвязей позволяет значительно расширить аксиологическое и пространственно-временное взаимодействие двух культур. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Волосюк, О. В. Две международные научные встречи испанистов 2013 года [Текст] / О. В. Волосюк, А. В. Морозова, А. А. Петрова> // Новая и новейшая история. - 2014. - № 3. - С. 243-245
Рубрики: История--Европа--Испания История Европы в целом--Европа--Испания Кл.слова (ненормированные): испанисты -- испанская история -- испанская культура -- конгрессы -- международные конференции -- научные конференции Аннотация: О IV Международном конгрессе испанистов, состоявшемся в Москве в сентябре 2013 года и о международной научной конференции "Испанские темы и формы: искусство, культура и общество", которая прошла в Санкт-Петербурге в ноябре 2013 года. Доп.точки доступа: Морозова, А. В.; Петрова, А. А.; Международный конгресс испанистов России; Испанские темы и формы: искусство, культура и общество, международная научная конференция Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Раевская, Марина Михайловна (доктор филологических наук). Испанская гастрономическая традиция как элемент социокультурной идентичности [Текст] = The Spanish Gastronomic Tradition as an Element of Socio-Cultural / М. М. Раевская, Л. Н. Киселева> // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2015. - № 2. - С. 77-87. - Библиогр.: с. 87. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Языкознание Романские языки Этнология Этнология современных народов Кл.слова (ненормированные): вино -- вода -- гастика -- гастрономическая культура -- гастрономическая рефлексия -- гастрономическая тема -- гастрономический код культуры -- испанская культура -- испанские поговорки -- испанские пословицы -- испанский язык -- испанцы -- культурема еды -- лексикология -- мясо -- народные высказывания -- национальная кухня -- оливковое масло -- рис -- социокультурная идентичность -- фольклор -- хлеб Аннотация: Исследование подходов к изучению гастрономического кода культуры в общей взаимосвязи материального, духовного, поведенческого и организационного аспектов культуремы еды как элемента социокультурной идентичности. Рассматриваются испанские народные пословицы и поговорки как один из важных интересных источников информации относительно гастрономических вкусов и предпочтений испанского сообщества. Доп.точки доступа: Киселева, Лидия Николаевна Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Жорж, Татьяна Константиновна (доктор филологических наук; доцент; профессор). Перевод как связующее звено фактор сближения [Текст] / Т. К. Жорж> // Преподаватель XXI век. - 2019. - № 1, ч. 2. - С. 364-371. - Библиогр.: с. 370-371 (9 назв.) . - ISSN 2073-9613
Рубрики: Литературоведение Художественный перевод Кл.слова (ненормированные): испано-русские культурные связи -- испанская культура -- испанская литература -- испанская поэзия -- испанский язык -- межкультурная коммуникация -- переводы -- русская культура -- русская литература -- русская поэзия -- русско-испанские культурные связи Аннотация: О переводах лирики И. Бродского на испанский язык. Доп.точки доступа: Бродский, И. А. (русский поэт; прозаик ; 1940-1996) Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1) Свободны: н.з. (1) |
Кулагина, Ольга Анатольевна (старший преподаватель). Языковая репрезентация франкистской Испании в романе А. де Монтерлана "Хаос и ночь" [Текст] / О. А. Кулагина> // Преподаватель XXI век. - 2021. - № 3, ч. 2. - С. 372-382. - Библиогр.: с. 381-382 (11 назв.) . - ISSN 2073-9613
Рубрики: Языкознание Лингвистика текста Кл.слова (ненормированные): испанская культура -- лингвокультурологический анализ -- лингвостилистический анализ -- тема национализма -- франкистская Испания -- французская литература -- этноцентризм -- языковая репрезентация -- языковые средства Аннотация: Об основных языковых средствах, используемых при изображении Испании как реальной, так и воображаемой и самоидентификации героя в романе французского писателя А. де Монтерлана "Хаос и ночь". Доп.точки доступа: Монтерлан, А. де (французский писатель ; 1895-1972) Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1) Свободны: н.з. (1) |