Korotkina, Irina B. (doctor of science (Education) ; associate professor; director; head of Department).
    Teaching Academic English Corpus Trough Word-formation [Text] = Обучение англоязычной научной лексике через словообразование / I. B. Korotkina // Высшее образование в России. - 2019. - № 2. - С. 94-103. - Библиогр.: с. 101-102 (26 назв.) . - ISSN 2071-3762
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
академическая лексика -- общенаучная лексика -- элементы латинско-греческого происхождения -- язык научного текста
Аннотация: The basis of the terminology of various disciplines and General scientific vocabulary are words formed from elements of Latin-Greek origin. Presents an approach to teaching academic vocabulary through the analysis and synthesis of classical elements.
Основу терминологии различных дисциплин и общенаучной лексики составляют слова, образованные из элементов латинско-греческого происхождения. Представлен подход к обучению академической лексике через анализ и синтез классических элементов.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Полубиченко, Лидия Валериановна (доктор филологических наук).
    Общенаучная лексика в составе научного дискурса: новые возможности изучения [Текст] / Л. В. Полубиченко // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2019. - Вып. 1. - С. 26-30. - Библиогр.: с. 30 (14 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.03 + 81.2 + 74.58
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Германские языки

   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

   
Кл.слова (ненормированные):
академическая лексика -- академический дискурс -- корпусная лингвистика -- научный дискурс -- общенаучная лексика -- язык для академических целей -- язык для специальных целей
Аннотация: Общенаучная лексика, представляющая собой – наряду с единицами общего языка и терминологией конкретных областей знания – один из трех важнейших пластов лексического состава любого научного текста на любом языке, изучается уже около 50 лет. Однако лишь сегодня с развитием корпусной лингвистики постепенно становится понятно, что изначально заданный отличительный признак этого слоя лексики как слов, равно характерных для научного дискурса любой тематической направленности, не вполне соответствует действительности. На примере частотных списков английской общенаучной лексики, созданных в последнее время на основе колоссальных текстовых массивов известных британских и американских корпусов английского языка, показано, что этот лексический слой неоднороден с точки зрения предпочтений, отдаваемых представителями разных отраслей знания тем или иным лексическим единицам из нередко достаточно протяженного ряда возможных синонимов. Выявлению и объяснению закономерностей функционирования общенаучной лексики в дискурсе разных научных дисциплин способствует переход к созданию малых корпусов научных текстов, предметно-тематически ограниченных рамками конкретной научной области.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)