Ладыженский, Игорь Михайлович.
    К исторической фонетике древнерусского языка: ассимилятивное смягчение согласных в некоторых рукописях XIV в. [Текст] / И. М. Ладыженский // Вестник Санкт-Петербургского Университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2011. - Вып. 2, июнь. - С. 152-158. . - Библиогр.: с. 157-158 (34 назв. ). - Примеч. в сносках
УДК
ББК 81.2Рус + 81.01
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
ассимилятивное смягчение согласных -- древнерусский язык -- книжное произношение -- лингвисты -- неэтимологические графемы -- церковнославянские тексты
Аннотация: Рассматривается употребление неэтимологических еров в тексте двух Прологов Типографского собрания РГАДА N 165 и 167, созданных на территории северо-восточной Руси во второй половине XIV в. Закономерности выбора неэтимологических графем отражают фонетическую зависимость предшествующего согласного от последующего в группе и служат прекрасным иллюстративным материалом к вопросу о регрессивном ассимилятивном смягчении согласных.


Доп.точки доступа:
Потебня, А. А.; Ляпунов, Б. М.; Успенский, Б. А.; Колесов, В. В.; Князевская, О. А.; Касаткин, Л. Л.; Живов, В. М.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Маркелова, Г. В.
    Восприятие церковнославянского языка русским языковым сознанием XX века (по материалам дискуссий о языке богослужения) [Текст] / Г. В. Маркелова // Вестник Тверского государственного университета. - 2011. - № 3 (Филология). - С. 43-48. - Библиогр.: с. 48 (5 назв. ) . - ISSN 1994-3725
УДК
ББК 81.002.3 + 81.001.2 + 81.2Рус + 81.2 + 86.372
Рубрики: Языкознание
   Психолингвистика

   Социолингвистика

   Русский язык

   Славянские языки

   Религия. Мистика. Свободомыслие

   Православие--Россия, 20 в.; 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
богослужение -- восприятие -- дискуссии -- коммуникация -- конфессии -- конфессиональный язык -- понимание -- понятность -- рациональное восприятие -- сакральная коммуникация -- сознание -- тексты -- узус -- церковнославянские тексты -- эстетическое восприятие -- языки -- языковое сознание -- языковой узус
Аннотация: Анализ дискусии по поводу богослужебного языка русского православия.


Доп.точки доступа:
Русская Православная Церковь; РПЦ
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Пономарева, Ю. Л.
    Речевая системность церковнославянского текста в данных смыслов (на материале притчи Соломона) [Текст] / Ю. Л. Пономарева, А. А. Припадчев // Вестник Воронежского государственного университета. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2014. - № 3. - С. 65-69. - Библиогр.: с. 68-69
УДК
ББК 81.0 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянские тексты -- библейские тексты -- ветхозаветные тексты -- речевая системность -- смыл текста -- стилистическая системность текста -- смысловая модель текста
Аннотация: Рассмотрена речевая стилистическая системность ветхозаветного текста.


Доп.точки доступа:
Припадчев, А. А.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Коннова, Мария Николаевна (кандидат филологических наук; доцент).
    Высокий стиль церковнославянского текста [Текст] / М. Н. Коннова // Журналистика и культура русской речи. - 2014. - № 1/2. - С. 24-37. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 33-37 . - ISSN 2222-1492
УДК
ББК 81.2 + 81.07
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

   Стилистика

Кл.слова (ненормированные):
библейские тексты -- богослужебные тексты -- высокий стиль -- гимнографические тексты -- ирмосы -- каноны -- лингвостилистика -- пасхальные каноны -- русская культура -- семантика -- синтагмы -- стилистика текста -- темпоральность -- тропари -- христианская символика -- церковнославянские тексты -- церковные праздники
Аннотация: Проводится лингвостилистический анализ гимнографического текста Пасхального Канона преподобного Иоанна Дамаскина. Анализируются языковые аспекты выражения темпоральности.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Пентковская, Татьяна Викторовна (доктор филологических наук).
    Евангелие от Матфея в составе перевода бесед старца Силуана [Текст] : к вопросу об источниках комментируемого текста / Т. В. Пентковская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 2. - С. 7-41. - Библиогр.: с. 39-41 . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.07 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
евангельские тексты -- евангельские цитаты -- переводческая техника -- переводы -- текстология -- толкования -- церковнославянские редакции Евангелия -- церковнославянские тексты
Аннотация: Рассматривается перевод Бесед Иоанна Златоуста на Евангелие от Матфея, выполненный в 1524 г. учеником Максима Грека старцем Силуаном. Сопоставление цитат из Евангелия в Беседах с имеющимися на момент перевода богослужебными и толковыми редакциями Евангелия позволяет выявить круг источников, которые были использованы в данном переводе.


Доп.точки доступа:
Иоанн, Златоуст (архиепископ Константинопольский); Силуан (старец)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Николенкова, Наталья Владимировна (кандидат филологических наук).
    Поприще vs Верста в церковнославянском тексте XVII в. [Текст] / Н. В. Николенкова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 6. - С. 58-70. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки, 17 в.

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- терминология -- памятники письменности -- историческая лексикология -- метрологическая лексика -- меры длины -- этимология -- лексемы -- церковнославянские тексты -- географические сочинения
Аннотация: Речь идет о функционировании двух лексем в церковнославянском переводе географического сочинения второй половины XVII в. в сравнении с выполняемыми ими в течение более раннего периода истории литературного языка функциями. Интерес к исследуемым словам оформился в исторической лексикологии достаточно рано, а наши наблюдения над мало исследованным памятником дают возможность дополнить и уточнить сведения, содержащиеся в исторических словарях.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Кузьминова, Елена Александровна (доктор филологических наук).
    Афоно-тырновская книжная справа конца XIII - XIV вв. и ее рецепция на Руси [Текст] / Е. А. Кузьминова, Т. В. Пентковская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2016. - № 6. - С. 9-25. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки--Русь, 13 в.; 14 в.

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- церковнославянские тексты -- книжная справа -- южнославянское влияние -- богослужебные книги -- исправление книг -- книжники -- книжная реформа -- книжный язык -- текстология -- орфография -- грамматика
Аннотация: Подводятся итоги и обобщаются результаты лингвистических и текстологических изысканий, посвященных начальному этапу систематической книжной справы, последовательно осуществляемой в 13-14 вв. усилиями афонских, южнославянских и русских книжников. Рассматриваются основные направления справы, устанавливаются ее параметры на графико-орфографическом, лексическом и грамматическом уровнях, описываются определившие ее представления о "книжной правильности" и программные языковые установки справщиков, выявляется характер рецепции новых "правленых редакций" богослужебных книг на Руси.


Доп.точки доступа:
Пентковская, Татьяна Викторовна (доктор филологических наук); Евфимий (патриарх Тырновский); Киприан (митрополит Киевский)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Реморова, Елена Ефимовна (аспирант).
    Евангельский перевод К. П. Победоносцева: о некоторых особенностях словарного состава [Текст] / Елена Ефимовна Реморова // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2017. - Т. 16, № 4. - С. 78-88 : Ил.: 1 табл. - Библиогр.: с. 87-88. - Примеч.: с. 86-87. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1998-9911
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание--20 в. нач.
   Русский язык

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
история русского языка -- евангельский перевод -- лексемы -- лексика -- лексические особенности -- переводы -- русские переводы -- Синодальный перевод -- словарный состав -- церковнославянизмы -- церковнославянские тексты -- церковнославянский язык
Аннотация: Дается лексический анализ перевода Нового Завета на русский язык, выполненного в начале XX в. ученым, государственным деятелем Константином Петровичем Победоносцевым. Выявляются лексические особенности перевода посредством сопоставления его с Синодальным переводом и церковнославянским богослужебным текстом. Определяются особенности словарного состава данного перевода.


Доп.точки доступа:
Победоносцев, К. П. (государственный деятель; ученый-правовед; переводчик ; 1827-1907)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)