Коновалова, Мария Владимировна (преподаватель).
    Когерентность и интертекстуальность как текстовые категории [Текст] / М. В. Коновалова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2007. - N 8. - С. . 21-25. - Библиогр.: с. 25 (11 назв. )
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка, 21 в. нач.
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
когерентность -- интертекстуальность -- текстовые категории -- категории -- лингвистические явления -- лингвистика -- когезия -- связность текста -- цельность текста -- тексты -- интертекстуальная компетенция -- когнитивная стратегия -- когнитивная лингвистика -- когнитивная деятельность человека -- деятельность человека -- психология -- психологические термины -- терминология -- лингвистическая организация текста -- организация текста
Аннотация: Дается современная трактовка термина "категория", перечисляются текстовые категории, среди которых выделяются когерентность и интертекстуальность. Рассматривается сущность упомянутых лингвистических явлений, приводятся понятия когезии, связности и цельности текста, определяется их взаимосвязь, устанавливаются отличительные черты. Сущность интертекстуальности раскрывается с опорой на понятие интертекстуальной компетенции и когнитивной стратегии.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Баринова, И. А.
    Смысл текста и цельность как его онтологические свойства: экспериментальное исследование [Текст] / Баринова И. А., Нестерова Н. М. // Вестник Пермского университета. - 2008. - Вып. 3 (19). - С. 3-7 . - ISSN 1998-2143
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание--Россия
   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
дискурс -- речевая коммуникация -- восприятие текста -- осмысление текста -- цельность текста
Аннотация: В реальном процессе коммуникации существует ряд ситуаций, в которых общение осуществляется с помощью текстов, лишенных эксплицитно выраженных средств связности. Это тексты-примитивы, "базовые" тексты, которые при необходимости могут быть развернуты до размеров "нормального" текста с эксплицитными средствами связности. Цельность как инвариант содержания определяет смысловую структуру текста и может быть эксплицирована при сопоставлении синонимичных друг другу текстов (перифраз). Цельность как парагматическое явление характеризует всю динамическую парадигму синонимических текстов - от "развернутых" до "базовых".


Доп.точки доступа:
Нестерова, Н. М.




    Алексеева, Л. М.
    Цельность текста в трактоке Л. Н. Мурзина и проблемы научного перевода [Текст] / Л. М. Алексеева // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. - 2010. - Вып. 3 (9). - С. 128-133. . - Библиогр.: с. 133
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание--Россия--Пермь, 20 в.
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
восприятие текста -- цельность текста -- когнитивная ситуация -- межконцептуальные связи -- мыслительная деятельность
Аннотация: В статье, нацеленной на раскрытие понятия цельности и его значении для понимания стратегии научного перевода, показывается преемственность идей, сформулированных в трудах Л. Н. Мурзина, основателя Пермской школы Динамического изучения языка (дериватологии). Вслед за Л. Н. Мурзиным цельность рассматривается как содержательная категория, ориентированная на смысл, который обретает текст, поставленный в соответствие с ситуацией. Основываясь на таком представлении цельности, процесс перевода трактуется как реконструкция переводчиком данного свойства исходного текста, поскольку психологическая сущность цельности связана с единым смыслом текста, который не вытекает из смыслов его компонентов, а объединяет их в иерархическое целое.


Доп.точки доступа:
Мурзин, Л. Н. (профессор, языковед ; 1930-1996)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Ульянова, Ульяна Александровна (старший преподаватель).
    Ключевые слова в тексте "Missing Manual": проблемы выявления [Текст] / Ульяна Александровна Ульянова, Людмила Анатольевна Петроченко // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2017. - Т. 16, № 2. - С. 68-81 : Ил.: 2 табл., 3 рис. - Библиогр.: с. 77-79. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1998-9911
УДК
ББК 81.2 + 81.0
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- инструкции -- ключевые слова -- концепты -- лексемы -- периферия концепта -- приядерная зона -- репрезентация концептов -- тексты -- цельность текста -- частотность -- ядро концепта
Аннотация: Рассматривается проблема выделения ключевых слов в текстах гибридных жанров. Дается комплексная характеристика ключевых слов в тексте инструкции по эксплуатации и их выделение на основе комплексной методики сочетания статистического и комплексного анализа. Описывается содержание и структура концепта "Гаджет": его ядро (базовый признак), приядерная зона (конкретизирующие признаки), зона ближайшей и дальнейшей периферии; а также описываются средства вербализации концепта. Определяются функции ключевых слов в тексте.


Доп.точки доступа:
Петроченко, Людмила Анатольевна (кандидат филологических наук; доцент)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)