Чугунов, А. А. (студент). Обоснованность использования приема транскрипции/транслитерации при переводе банковской терминологии [Текст] / А. А. Чугунов> // Вестник Московского университета. Сер. 22, Теория перевода. - 2012. - № 1. - С. 56-61. - Библиогр.: с. 61 . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Языкознание Теория перевода Кл.слова (ненормированные): перевод -- термины -- терминология -- банковское дело -- банковская терминология -- транскрипция -- транслитерация -- заимствования -- англоязычная терминология -- англоязычные банковские термины Аннотация: Статья посвящена анализу верности применения транскрипции/транслитерации при переводе терминов, относящихся к банковскому делу. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Шаповал, Виктор Васильевич (кандидат филологических наук; доцент). Моделирование искусственного языка в художественном произведении и проблемы перевода [Текст] : (на примере языка чакобса в романе "Дюна" Ф. Герберта) / В. В. Шаповал> // Вопросы филологии. - 2014. - № 2. - С. 75-81. - Библиогр.: с. 80-81 (20 назв. )
Рубрики: Языкознание, 20 в. 2-я пол. Германские языки Теория перевода Кл.слова (ненормированные): английский язык -- вымышленные языки -- кириллическая транслитерация -- магнетические языки -- моделирование языка -- писатели-фантасты -- романы -- русский перевод -- ситуации неопределенности -- транслитерации -- фантастика -- художественная литература -- язык чакобса Аннотация: Рассматриваются экзотические вкрапления искусственного языка чакобса, представленного в романе "Дюна" Ф. Герберта, трансформирующиеся при цитировании и переводе в ситуации неопределенности. Доп.точки доступа: Герберт, Ф. П. (американский писатель-фантаст ; 1934-2006) Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Коньков, Андрей Юрьевич (начальник отдела). Нюансы уведомления об участии в иностранных организациях [Текст] / Андрей Юрьевич Коньков> // Налоговая политика и практика. - 2015. - № 10. - С. 19-21 . - ISSN 2071-5250
Рубрики: Экономика Финансовая система Кл.слова (ненормированные): НДС -- вопросы налогообложения -- дивиденды -- иностранные компании -- наименования иностранных компаний -- налог на добавленную стоимость -- налоги -- налоговый резидент -- налогообложение -- правила транслитерации -- транслитерация -- уведомления -- физические лица -- штрафы -- юридические лица Аннотация: Начальником отдела налога на прибыль Управления налогообложения юридических лиц ФНС России Коньковым Андреем Юрьевичем рассмотрены вопросы наименования иностранной компании в русской транскрипции по правилам транслитерации, уведомления об участии в иностранных организациях и т. д. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |