Шевчик, А. В. (аспирант).
    Зоонимы русского и английского языков: мотивационно-сопоставительный анализ в лингвокультурологическом аспекте [Текст] / А. В. Шевчик // Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. - 2011. - N 2. - С. 38-44. . - Библиогр.: с. 44 (8 назв. )
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- английский язык -- мотивированные лексические единицы -- лексические единицы -- зоонимы -- наименования животных -- животные -- лингвокультурология -- сопоставительная лексикология -- мотивационно-сопоставительный анализ -- сопоставительные исследования -- зоонимическая лексика -- лексика
Аннотация: Дана лингвокультурологическая характеристика зоонимов русского и английского языков по основным параметрам: описаны номинационные признаки зоонимов, отражающие способ семантического членения национальной модели мира и их выражение во внутренней форме слов. Изучены лингвокультурологические разряды наименований животных и их наполненность в русском и английском языках.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Беляева, Екатерина Владимировна.
    Способы перевода оценочных прилагательных с русского языка на английский [Текст] / Е. В. Беляева // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2011. - Вып. 3, сентябрь. - С. 77-81. . - Библиогр.: с. 81 (14 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.03 + 81.03
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
качественные прилагательные -- сопоставительная лексикология -- художественные тексты -- оценочные прилагательные -- признаковая семантика -- характеристика героев произведений -- развернутые конструкции текстов -- переводы -- атрибутивные словосочетания -- преобразование прилагательных
Аннотация: Использование оценочных слов в художественном тексте говорит об эмоциональной вовлеченности автора в описываемые им события. Оценочные прилагательные являются средством создания особой выразительности высказывания, они сообщают дополнительную информацию о фактах объективной действительности, передают авторское восприятие. В связи с тем что качества героев, их поведение, эмоциональное состояние нередко отражают субъективную авторскую оценку, оценочные прилагательные вызывают при переводе определенные трудности. Особый интерес представляют английские переводы оценочных прилагательных с метафорическим или метонимическим сдвигами значений.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Кретов, А. А.
    В. Т. Титов и параметрический анализ лексики [Текст] / А. А. Кретов // Вестник Воронежского государственного университета. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2017. - № 4. - С. 5-9 : рис., табл. - Библиогр.: с. 9. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
ПАЛ -- квантитативная лексикология -- корневые слова -- парадигматические параметры -- параметрический анализ лексики -- сопоставительная лексикология -- языковые семьи
Аннотация: Выделены этапные работы и события в развитии параметрического анализа лексики.


Доп.точки доступа:
Титов, В. Т. (1951-2016)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Меркулова, И. А.
    Что такое лексическая нуклеология? [Текст] / И. А. Меркулова // Вестник Воронежского государственного университета. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2018. - № 4. - С. 175-178. - Библиогр.: с. 178. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru
УДК
ББК 81.03 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
нуклеология -- параметрический анализ -- сопоставительная лексикология -- ядро лексики
Аннотация: Предлагается выделение особого раздела сопоставительной лексикологии, определяются его постулаты, кратко характеризуются основные результаты лексической нуклеологии, полученные на материале 14 славянских языков.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)