Маршалек, Марек (д-р филол. наук; проф.).
    Русизмы в польской разговорной речи: прагматический аспект [Текст] / М. Маршалек // Русский язык за рубежом. - 2009. - N 2. - С. 71-76. - Библиогр.: с. 76 (9 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2 + 81.03
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Славянские языки

   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
русский как иностранный -- польский язык -- речь -- разговорная речь -- польская разговорная речь -- монологическая речь -- диалогическая речь -- заимствования -- русизмы -- характеристика русизмов -- прагматический аспект -- коммуникативные ситуации -- социальный статус участников
Аннотация: Cтатья посвящена прагматической характеристике русских слов, которые вошли в лексическую систему современной польской разговорной речи. Автор статьи отмечает, что русизмы используются главным образом в непринужденном общении. Использование русизмов не ограничено тематически. Русскоязычные слова и обороты более характерны для мужчин, чем для женщин, и появляются чаще всего в монологической речи.


Доп.точки доступа:
Любась, В.




    Наумова, Т. Ф. (ст. преподаватель).
    Как англичане русский квас пробовали [Текст] / Т. Ф. Наумова // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 1. - С. 73-80. - Библиогр.: с. 80 (22 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81 + 81.2Рус + 81.2 + 81.2 + 81.03 + 63.3(2)4
Рубрики: Языкознание
   История языкознания, 16 в.

   Русский язык

   Славянские языки

   Германские языки

   Лексикология

   История--Россия, 16 в.

   Россия в IX - XVII вв.

Кл.слова (ненормированные):
история русского языка -- английский язык -- лексикография -- быт русского народа -- русский народ -- словари -- этимологические словари -- русизмы -- заимствования -- русские заимствования -- слова -- слово квас -- напитки -- этимология слов -- тексты -- английские тексты -- путешественники -- английские путешественники
Аннотация: В статье прослеживается история слова "квас" в русском языке, показываются его индоевропейские связи и рассматривается употребление этого слова в славянских языках. Автор высказывает предположение, что слово "квас" в значении "напиток" употребляется в некоторых славянских языках как русизм. Особое внимание обращается на употребление названия данной русской реалии в текстах английских путешественников XVI в.


Доп.точки доступа:
Ченслер, Р.; Меховский, М.; Герберштейн, С.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Исаева, Зоя Георгиевна.
    Взаимодействие русского языка с языками иранских народов СНГ [Текст] / З. Г. Исаева, М. И. Исаев // Вопросы филологии. - 2010. - N 1 (34). - С. 48-53. - Библиогр.: с. 53 (3 назв. ). - Примеч.: с. 48. - Примеч.: с. 49 . - ISSN 1562-1391
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Языки мира в целом

Кл.слова (ненормированные):
национальные языки -- таджикский язык -- осетинский язык -- курдский язык -- лексика -- русизмы -- термины -- словообразование
Аннотация: В статье дается сопоставительный анализ трех иранских литературных языков, с разными письменными градациями и по-разному контактирующих с русским языком.


Доп.точки доступа:
Исаев, Магомет Измайлович
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Преферансов, Сергей Александрович.
    Книжная и разговорная лексика в документах Царицынского городового магистрата (1784-1799) [Текст] / С. А. Преферансов // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2011. - № 1 (13). - С. 58-64. . - Библиогр.: с. 63 (21 назв. ). - Примеч.: с. 63
УДК
ББК 81.03 + 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Русский язык--Саратовская губерния--Царицын, 18 в.

Кл.слова (ненормированные):
история русского языка -- книжная лексика -- разговорная лексика -- региональная письменность -- деловые документы -- архивный фонд -- деловая письменность -- язык деловой письменности -- церковнославянизмы -- деловые тексты -- тексты документов -- славянизмы -- русизмы -- заимствования -- исследователи -- языковеды
Аннотация: Определяются функциональные особенности различных по окраске единиц на основе сложившегося в VIII веке противопоставления "книжное - разговорное" в русском литературном языке нового типа. Характеризуется использование в документах Царицынского городового магистрата средств книжной, деловой и обиходной речи, отражающее формирование стилевых норм и словоупотребление в сфере официального письменного общения как одной из сторон светской жизни населения региона.


Доп.точки доступа:
Тупикова, Н. А. (доктор филологических наук); Майоров, А. П.; Филин, Ф. П.; Виноградов, В. В. (академик АН СССР ; 1894-1969); Царицынский городовой магистрат \архивный фонд\; Архивный фонд Царицынского городового магистрата
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Бат-Эрдэнэ, Сономжамцын (аспирантка).
    Морфологическая адаптация русизмов в монгольских языках [Текст] / С. Бат-Эрдэнэ // Преподаватель XXI век. - 2011. - № 4, ч. 2. - С. 320-325. - Библиогр.: с. 325 (16 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Монгольские языки

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- заимствования из русского языка -- русизмы -- адаптация русизмов -- калмыцкий язык -- бурятский язык -- монгольский язык -- халхаский язык -- морфологические системы
Аннотация: Дается общая типологическая характеристика морфологических систем русского и монгольских языков, анализируются принципы восприятия носителями монгольских языков русских суффиксальных морфем, индифферентность к категории грамматического рода в заимствуемых словах, закономерности заимствования различных частей речи, а также способы образования глаголов от заимствованных существительных.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Устюгова, Людмила Михайловна (доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Ужгородского национального университета).
    Слово в древнерусском тексте [Текст] : (на примере "Повести временных лет") / Л. М. Устюгова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2013. - № 2. - С. 147-151. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 1994-2796
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание--Россия--Древняя Русь, 12 в.; 21 в. нач.
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
лексические разночтения -- разночтения -- книжнославянизмы -- русизмы -- древнерусские тексты -- стилистика -- лексемы -- памятники древнерусской литературы -- повести -- словари
Аннотация: Высказывается предположение о необходимости учитывать в будущем словаре «Повести временных лет» лексические разночтения, имеющиеся в основных списках памятника. По мнению автора, эти разночтения позволят определить перспективу семантического развития слова, а также факторы, тормозящие это развитие. Последнее положение касается прежде всего соотносительных книжнославянизмов и русизмов, в употреблении которых ведущую роль играли стилистические особенности контекста.


Доп.точки доступа:
Кржижановский, С. Д.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Тупикова, Наталия Алексеевна.
    Основные подходы к структурированию лексикона диалектоносителей в пунктах смешанного проживания населения [Текст] / Н. А. Тупикова // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2013. - № 4. - С. 36-42. - Библиогр.: с. 41-42 . - ISSN 1995-0640
УДК
ББК 81.05
Рубрики: Языкознание
   Диалектология

Кл.слова (ненормированные):
языки регионов -- южнорусские говоры -- русизмы -- украинизмы -- диалектоносители -- мифы -- методы -- лексиконы
Аннотация: Статья посвящена особенностям отражения героического мифа современной литературой в рамках мифологической условности.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Федорова, Е. В.
    Особенности лексического состава древнейшего перевода Толкового Евангелия Феофилакта Болгарского [Текст] / Е. В. Федорова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2013. - № 4. - С. 182-190. - Библиогр.: с. 189-190 . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- лексические особенности -- лексемы -- русизмы -- болгаризмы -- греческие лексемы -- толкования -- редакции
Аннотация: Рассматриваются лексические особенности первого перевода Толкового Евангелия Феофилакта Болгарского. По употреблению некоторых малораспространенных лексем этот памятник сближается с определенной группой текстов с толкованиями, а также с некоторыми другими источниками, сочетающими одновременно лексические русизмы и болгаризмы. Появление южнославянизмов в Толковом Евангелии обусловлено переводческим решением разграничения греческих лексем и различных смысловых оттенков одной греческой лексемы.


Доп.точки доступа:
Феофилакт, Болгарский (архиепископ Охрида)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Фомин, Эдуард Валентинович (кандидат филологических наук; доцент).
    Агнонимы русского происхождения в чувашском языке [Текст] / Э. В. Фомин // Вестник Челябинского государственного университета. - 2014. - № 10. - С. 128-132. - Библиогр.: с. 132 (13 назв.) . - ISSN 1994-2796
УДК
ББК 81.03 + 81.05 + 81.2
Рубрики: Языкознание--Россия--Чувашия, 21 в.
   Лексикология

   Диалектология

   Тюркские языки

Кл.слова (ненормированные):
чувашский язык -- агнонимы -- диалекты -- семантизация -- этимология -- русский язык -- языковые контакты -- чувашско-русские языковые контакты -- русизмы -- заимствования
Аннотация: Рассматриваются в семантическом аспекте чувашские абсолютные агнонимы русского происхождения, толкование которых в свое время оказалось проблематичным. В основу их семантизации положена ближняя этимология.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Лысакова, И. П. (доктор филологических наук).
    Русские слова в зеркале китайского языка: лингводидактический аспект [Текст] / И. П. Лысакова, Янь Цю Цзюй // Русский язык за рубежом. - 2014. - № 6. - С. 43-53 : цв. фот., табл. - Библиогр.: с. 52-53 (6 назв.) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.03 + 81.2Рус + 74.58
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Русский язык

   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
РКИ -- русский как иностранный -- преподавание РКИ -- лингвокультурология -- лингвокультурологическая компетенция -- лингвокультурологическое содержание -- лингводидактический аспект -- лексическая семантика -- заимствование слов -- русизмы -- русская заимствованная лексика -- китайский язык -- китайские студенты
Аннотация: В статье объясняется актуальность включения в процесс обучения китайских студентов русскому языку лексики, заимствованной из русского языка в китайский. Рассматривается неизбежное упрощение в китайском языке семантической структуры русских слов, и предлагается модель урока по обучению лингвокультурологическому содержанию заимствованных слов в языке-источнике.


Доп.точки доступа:
Янь Цю Цзюй (декан)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Демидов, Дмитрий Григорьевич (доктор филологических наук; доцент).
    Славянорусский (славянороссийский) язык - лингвистическая реальность (языковая действительность) конца XVIII - начала XIX в. [Текст] / Д. Г. Демидов // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2014. - Вып. 3, сентябрь. - С. 13-24. - Библиогр.: с. 23-24 (12 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.00
Рубрики: Языкознание, 18 в. кон.; 19 в. нач.
   Славянские языки

   Письменные языки в целом

Кл.слова (ненормированные):
архаизмы -- древнерусские тексты -- древнерусский язык -- жанры словесности -- литературный язык -- русизмы -- светский русский язык -- славянороссийский язык -- славянорусский небогослужебный язык -- славянизмы -- словоформы -- церковнополемические сочинения -- церковнославянский богослужебный язык
Аннотация: Исследуется старославянский язык, который был рассмотрен только в узком объеме этого трехсоставного понятия: церковнославянский богослужебный, славянорусский небогослужебный и светский русский.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Юсупов, Хизри Абдулмаджидович (кандидат филологических наук).
    Особенности изменения лексического состава даргинского литературного языка в 30-40-х годах ХХ века [Текст] = Features of changes of lexical structure of dargin literary language in the 1930s and 1940s / Х. А. Юсупов, Ш. А. Убайдулаева // Политическая лингвистика. - 2016. - № 4 (58). - С. 211-216. - Библиогр.: с. 215 (15 назв.) . - ISSN 1999-2629
УДК
ББК 81 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   История языкознания, 20 в. 30-е гг.; 20 в. 40-е гг.

   Кавказские языки

Кл.слова (ненормированные):
даргинский язык -- дагестанские языки -- история даргинского языка -- лексикология даргинского языка -- русизмы -- заимствованная лексика -- заимствованные слова -- русский язык -- языковая политика -- даргинский литературный язык -- лексемы
Аннотация: В статье рассмотрены процессы заимствований русизмов в 30-40-е гг. ХХ в., показаны пути обогащения лексического состава даргинского литературного языка в начальный период его формирования и функционирования.


Доп.точки доступа:
Убайдулаева, Шамай Адзиевна (кандидат филологических наук; доцент)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Центнер, Мария Сергеевна.
    Русизмы в немецком языке [Текст] : состав, история, периодизация / М. С. Центнер // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2016. - № 2. - С. 152-158. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
русизмы -- заимствования -- заимствованные слова -- двусторонние языковые заимствования -- германистика -- русистика -- лексические аналогии -- немецкий язык
Аннотация: Проанализирован лексический состав русизмов в немецком языке и описаны исторические предпосылки их появления. Немецкая и русская культуры тесно переплетаются и имеют много общего, в том числе и двусторонние языковые заимствования. Чтобы систематизировать состав русизмов, проникнувших в немецкий язык за такое долгое время, волны их появления были разбиты на четыре периода: средневековье, период Российской империи, советский период и наши дни. Для каждого периода характерна своя особая лексика.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Исакова, Анна Алексеевна (соискатель).
    Русские заимствования в Словаре диалектов сибирских татар Д. Г. Тумашевой [Текст] / А. А. Исакова // Вестник Томского государственного университета. - 2016. - № 413 (декабрь). - С. 34-37. - Библиогр.: с. 36 (13 назв.). - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru . - ISSN 1561-7793
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Тюркские языки

Кл.слова (ненормированные):
татарский язык -- сибирские татары -- диалекты сибирских татар -- словари диалектов -- диалектные словари -- русские заимствования -- русский язык -- заимствования -- русизмы -- просодические аспекты -- фонетические аспекты
Аннотация: Исследование русской заимствованной лексики в диалектах сибирских татар в фонетическом и просодическом аспектах на материале Словаря диалектов сибирских татар Диляры Гарифовны Тумашевой.


Доп.точки доступа:
Тумашева, Д. Г.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Центнер, Мария Сергеевна (аспирант).
    Русизмы, обозначающие животных в немецком языке [Текст] / М. С. Центнер // Вестник Тверского государственного университета. Сер.: Филология. - 2016. - № 4. - С. 230-233. - Библиогр.: с. 233 (9 назв.) . - ISSN 1994-3725
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
архаизмы -- имена собственные -- лексические исследования -- лексические проблемы -- немецкий язык -- немецкоязычные заимствования -- русизмы -- русские фамилии -- русскоязычные заимствования -- экзотизмы
Аннотация: Рассмотрены и проанализированы русизмы, обозначающие животных в немецком языке.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Цыренов, Бабасан Доржиевич (кандидат филологических наук).
    О некоторых ранних русизмах в бурятском языке [Текст] / Б. Д. Цыренов // Вестник Новосибирского государственного университета. - 2017. - Т. 15, № 1. - С. 9-14. - Библиогр.: с. 13-14. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1818-7935
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
русизмы -- бурятский язык -- заимствования -- взаимодействие языков
Аннотация: Рассматриваются ранние русские заимствования в бурятском языке.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Афанасьева, Т. И.
    Употребление указательных местоимений в функции личных местоимений 3-го лица в русских переводах конца XIV века [Текст] / Т. И. Афанасьева // Русский язык в научном освещении. - 2017. - № 1 (33). - С. 196-208 : табл. - Библиогр.: с. 207-208 . - ISSN 1681-1062
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание, 14 в.; 15 в.
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
нормы перевода -- славянские переводы -- церковнославянские переводы -- русизмы -- семантика местоимения тъ -- богослужебные книги -- употребление местоимения тъ -- русские книжники
Аннотация: Исследуется вариантность местоимений тъ, та, то в заместительной функции в русском переводе Евхология Великой церкви конца XIV в.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Проценко, Екатерина Александровна (кандидат филологических наук; доцент).
    Межъязыковое перекодирование: функционально-семантический и стилистический аспекты [Текст] / Екатерина Александровна Проценко // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2017. - Т. 16, № 4. - С. 158-166. - Библиогр.: с. 165-166. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1998-9911
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
иноязычная лексика -- лексемы -- лексические единицы -- межкультурная коммуникация -- межъязыковое перекодирование -- русизмы -- русский язык -- семантическая классификация -- семантические признаки -- стилистические приемы -- французский язык -- функции лексем -- функционально-семантический аспект -- языковые средства
Аннотация: Рассматривается проблема межъязыковых взаимодействий в средствах массовой информации. Анализируются лексические единицы, образованные в результате межъязыкового перекодирования с русского на французский язык и еще не вошедшие в систему принимающего языка. Выявляются особенности употребления перекодированной с русского языка лексики в современной французской прессе. Выделяются тематические группы перекодированных лексем в соответствии с их семантическими признаками и реализуемыми функциями в тексте.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)




    Белоглазова, Елена Владимировна (доктор филологических наук; профессор).
    Дискурс англоязычного описания русской культуры: перспективы корпусного исследования [Текст] / Елена Владимировна Белоглазова, Виктор Владимирович Кабакчи // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2018. - Т. 17, № 3. - С. 49-59. - Библиогр.: с. 58-59. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1998-9911
УДК
ББК 81.2 + 81.0
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- англоязычное описание -- вторичная культурная ориентация -- дискурс -- заимствования -- инолингвокультурный контекст -- корпусная лингвистика -- ксенонимы -- культурная ориентация -- культурнонимы -- лексико-семантические поля -- лингвокультура -- прецедентные тексты -- русизмы -- русская культура -- фразеологизмы -- язык описания
Аннотация: Рассматриваются факторы, определяющие развитие английского языка международного общения на этапе глобализации. Выявляется специфика дискурса англоязычного описания русской культуры как результат адаптации английского языка при его вторичной культурной ориентации. На примере исследования лексико-семантического поля HOUSE оценивается место данного дискурса в общем дискурсивном пространстве современного английского языка путем отслеживания частотности и функционирования его суперструктурных маркеров, в том числе в разных национальных вариантах английского языка в диахроническом аспекте.


Доп.точки доступа:
Кабакчи, Виктор Владимирович (доктор филологических наук; профессор)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)