Ши Лэй (аспирантка). Предикативность метонимии во фразеологических единицах, относящихся к теме "Учеба" [Текст] : (на материале русского и китайского языков) / Ши Лэй> // Преподаватель XXI век. - 2012. - № 1, ч. 2. - С. 320-323. - Библиогр.: с. 323 (10 назв.) . - ISSN 2073-9613
Рубрики: Языкознание Лексикология Кл.слова (ненормированные): метонимия -- предикативность метонимии -- метонимический перенос -- фразеологические единицы -- метонимические тропы -- синекдоха -- русский язык -- китайский язык Аннотация: Представлено описание моделей фразеологических единиц русского и китайского языков, обладающих предикативностью. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Иконникова, Валентина Александровна (кандидат филологических наук; доцент). Использование имен собственных в структуре терминологических единиц с культурным компонентом значения [Текст] / В. А. Иконникова, Е. А. Никулина> // Преподаватель XXI век. - 2014. - № 3, ч. 2. - С. 259-267. - Библиогр.: с. 267 (10 назв.) . - ISSN 2073-9613
Рубрики: Языкознание Лексикология Кл.слова (ненормированные): терминологические единицы -- имена собственные -- английский язык -- терминосистемы -- юридическая лексика -- антропонимы -- топонимы -- метонимический перенос -- судебные прецеденты -- термины-эпонимы -- англоязычная юридическая терминология Аннотация: Об англоязычных юридических терминологических единицах с культурным компонентом значения, в структуру которых входят имена собственные разных типов. Доп.точки доступа: Никулина, Елена Александровна (доктор филологических наук; профессор) Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Новикова, Элеонора Геннадьевна (кандидат филологических наук). Конвергенция речевых художественных приемов в малой прозе Т. Толстой [Текст] / Э. Г. Новикова> // Вестник Томского государственного университета. - 2015. - № 390 (январь). - С. 26-34. - Библиогр.: с. 32-33 (30 назв.). - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru . - ISSN 1561-7793
Рубрики: Литературоведение Современная русская литература Языкознание Лингвистика текста Кл.слова (ненормированные): рассказы -- малая проза -- писатели -- лингвопоэтика -- когнитивная поэтика -- художественная актуализация -- необарокко -- неосинкретизм -- речевые художестевнные приемы -- конвергенция -- метафорический перенос -- метонимический перенос -- лексико-семантический синкретизм -- лингвопоэтический анализ -- художественные тексты Аннотация: Конвергенция речевых художественных приемов метафорического и метонимического переноса и лексико-семантического синкретизма на примере лингвопоэтического анализа отдельных фрагментов из рассказов Татьяны Толстой. Доп.точки доступа: Толстая, Т. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Кожара, Олеся Владимировна (аспирантка). Прагматические элементы в структуре ассоциативных полей [Текст] : (на материале многозначных слов, обозначающих краткие промежутки времени) / О. В. Кожара> // Известия Саратовского университета. Новая серия. Сер.: Филология. Журналистика. - 2017. - Вып. 4. - С. 372-378. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 377-378. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1814-733X
Рубрики: Языкознание Лексикология Кл.слова (ненормированные): темпоральная лексика -- ассоциативные поля -- многозначность стимулов -- многозначные слова -- краткие промежутки времени (языкознание) -- время (языкознание) -- метонимический перенос -- слова-стимулы Аннотация: Рассматриваются ассоциативные поля многозначных слов-стимулов, относящихся к лексико-семантической группе обозначений кратких промежутков времени. Автором предпринята попытка выявить те элементы в структуре АП, которые указывают на прагматические особенности значений наименований временных промежутков, получаемых в результате метонимического переноса (отрезок времени и заполняющее его событие). Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |
Кругляк, Елена Евгеньевна (кандидат филологических наук; доцент). Метонимический перенос как способ образования семантических неологизмов во французском языке Канады [Текст] : (на примере морской терминологии) / Е. Е. Кругляк> // Известия Саратовского университета. Новая серия. Сер.: Филология. Журналистика. - 2017. - Вып. 4. - С. 379-382. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 382. - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки https://elibrary.ru . - ISSN 1814-733X
Рубрики: Языкознание Романские языки--Канада Кл.слова (ненормированные): французский язык -- семантические неологизмы -- метонимический перенос -- морская терминология Аннотация: Речь идёт о детерминологизации морской лексики во французском языке Канады. Результатом данного процесса является обновление активного словаря лексики за счёт появления семантических неологизмов. Появлению семантических неологизмов способствуют интралингвистические причины, в частности, наиболее продуктивным себя показал метонимический перенос. Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден) |