Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Статьи" (15)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=реципиент<.>)
Общее количество найденных документов : 24
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-24 
1.


    Фархутдинов, И. З.
    Условия доступа иностранного инвестора на рынки России и этапы его хозяйственной деятельности [Текст] / И. З. Фархутдинов // Право и политика. - 2008. - N 9. - С. 2142-2147 . - ISSN 1811-9018
УДК
ББК 67.404.0
Рубрики: Право--Россия, 20 в. кон.; 21 в. нач.
   Общая часть гражданского права

Кл.слова (ненормированные):
инвестиции -- иностранные инвестиции -- правовой режим -- национальная экономика -- иностранные инвесторы -- государство-реципиент -- инвестиционные соглашения
Аннотация: Совокупность обязательств принимающего государства в ходе допуска на свою территорию иностранного инвестора предусматривает создание благоприятных условий для зарубежного предпринимателя. Несмотря на соответствующие нормы обычного международного права о создании благоприятных условий для хозяйственной деятельности иностранного инвестора до сих пор отсутствует конвенционное требование к принимающей стране относительно зарубежного инвестирования. В большинстве стран доступ иностранного капитала производится в соответствии с национальным законодательством. Какова ситуация в России?


Найти похожие

2.


    Боева, С. А.
    Харуки Мураками как мастер межкультурной коммуникации [Текст] / Боева С. А. // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2008. - N 88, июнь. - С. 4-9. - Библиогр.: с. 9 (19 назв. ) . - ISSN 1814-6457
УДК
ББК 83.3(5)
Рубрики: Литературоведение--Азия--Япония, 20 в. кон.
   Литература Азии

Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- писатели -- интертекстуальность -- японская литература -- японская культура -- претексты -- текст-реципиент -- художественные произведения -- культурология -- полифонизм -- стилевая парадигма
Аннотация: Рассмотривается творчество современного японского писателя Харуки Мураками с точки зрения межкультурной коммуникации. В статье дан анализ интертекстуальности, выявленной в его произведениях конца XX века. Прослеживается ведущая стилевая парадигма писателя, способствующая вхождению современной японской литературы в мировой культурный контекст.


Доп.точки доступа:
Мураками, Харуки

Найти похожие

3.


    Стремоусова, Е. Н.
    Характеристика межличностных отношений и эффективность обратной связи [Текст] / Стремоусова Е. Н. // Мир психологии. - 2009. - N 4. - С. 223-236. - Библиогр.: с. 235-236 (21 назв. )
УДК
ББК 88.3
Рубрики: Психология
   Общая психология

Кл.слова (ненормированные):
обратная связь -- ОС -- эффективная связь -- эффективность -- коммуникатор -- реципиент -- межличностные отношения -- руководитель -- подчиненный -- исследования
Аннотация: Исследование посвящено изучению эффективности обратной связи между начальником и подчиненным в организации. Выявлены различия в эффективности обратной связи на уровне поведения, взаимоотношений и самопознания в зависимости от характера отношений между коммуникатором и реципиентом, проанализировано также влияние на отношения знака обратной связи.


Найти похожие

4.


    Федорова, Ирина Кимовна (доц. каф. ин. яз., лингвистики и межкультурн. коммуникации Пермск. гос. техн. ун-та).
    Перевод кинотекста в свете концепции культурного переноса [Текст] : проблема переводческой адаптации / И. К. Федорова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - N 43. - С. 142-149. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 1994-2796
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
кино -- кинотекст -- киноперевод -- культурно-специфическая информация -- культурный перенос -- переводческая адаптация -- межкультурные коммуникации -- реципиент -- культура-источник -- культура-рецептор -- стратегия перевода -- культурный смысл
Аннотация: статья рассматривает киноперевод как вид культурного переноса и ставит целью объяснить актуальность переводческой адаптации в переводе кино, исходя из положений современной концепции культурного переноса и из особенностей самого переводимого текста.


Найти похожие

5.


    Ким, Л. Г.
    Интерпретационное поле как реализация вариативно-интерпретационного потенциала текста (на материале лингвистического эксперимента) [Текст] / Л. Г. Ким // Сибирский филологический журнал. - 2010. - N 1. - С. 203-212. - Библиогр.: с. 211-212 . - ISSN 1813-7083
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
интерпретационные поля -- лингвистические эксперименты -- смысловые версии -- реципиент -- смыслопорождающий потенциал текста -- тексты -- вариативно-интерпретационный потенциал
Аннотация: В статье обсуждается проблема вариативно-интерпретационного функционирования текста. Определяется понятие интерпретационного поля, рассматривается его структура. Теоретические положения подкрепляются результатами лингвистического эксперимента.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Кручинкина, Н. Д.
    Динамика процесса формирования пропозитивной актуализации событийных структур [Текст] / Н. Д. Кручинкина // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2009. - N 3. - С. 94-102. - Библиогр.: с. 101-102 (22 назв. ) . - ISSN 1995-0640
УДК
ББК 81.002.3
Рубрики: Языкознание
   Психолингвистика

Кл.слова (ненормированные):
событие -- языковое сознание -- процессы -- структура -- конституент -- номинатор -- реципиент -- детская речь
Аннотация: Постулат о связи когнитивной и номинативной деятельности, языка и сознания находит свое подтверждение в разных языковых и речевых проявлениях. Наиболее ярко деятельность сознания в отражении внеязыковой действительности находит в структурировании воспринимаемых ими событий реальной действительности в ходе систематизации картины событийного мира. Процесс связи когнитивной и номинативной деятельности в рамках пропозитивных номинантов наиболее ярко проявляется в возрастной поэтапности формирования связной детской речи.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Тищенко, В. А. (канд. пед. наук).
    Компьютерно-опосредованная учебная коммуникация: коммуникативные барьеры [Текст] = Learning computer-mediated communication: communicative barriers / В. А. Тищенко // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2009. - N 9 (87). - С. 24-29. - Библиогр.: с. 28 (10 назв. ). - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru . - ISSN 1609-624X
УДК
ББК 88.5
Рубрики: Психология
   Социальная психология

Кл.слова (ненормированные):
коммуникативные барьеры -- коммуникант -- реципиент -- технические коммуникативные барьеры -- социально-культурные коммуникативные барьеры -- психологические коммуникативные барьеры -- барьеры общения -- межличностное общение -- компьютерно-опосредованные коммуникации -- барьеры понимания -- понимание
Аннотация: Рассмотрена природа возникновения барьеров общения в межличностной и компьютерно-опосредованной коммуникации и способы их преодоления.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Тимошенко, Людмила Олеговна (канд. филол. наук).
    Заимствования в русском и романо-германских языках [Текст] : (на примере латинизма НЕГОЦИЯ) / Л. О. Тимошенко // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2009. - N 2 (10). - С. 135-139. . - Библиогр.: с. 139 (10 назв. )
УДК
ББК 81.03 + 81.2Рус + 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Русский язык

   Германские языки

   Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
заимствования -- заимствованная лексика -- латинизмы -- семантические заимствования -- исходный язык -- язык-реципиент -- законы заимствования (языкознание) -- русский язык -- романо-германские языки -- английский язык -- немецкий язык -- французский язык -- лексические архаизмы
Аннотация: На примере латинского заимствования "negotium" в русском, английском, французском и немецком языках прослеживается, откуда и почему приходят заимствованные слова, как они ассимилируются в языке, как подчиняются его грамматическому строю и фонетическим нормам, как изменяют свое значение, какие изменения вызывает их появление в словарном составе принявшего их языка.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


    Щитова, О. Г. (д-р филол. наук).
    Функциональная эквивалентность досибирских заимствований в деловой письменности XVII века [Текст] / О. Г. Щитова // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2010. - N 6 (96). - С. 5-10. . - Библиогр.: с. 10 (19 назв. ). - полный текст статьи см. на сайте Научной электронной библиотеки http://elibrary.ru
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   История языкознания, 17 в.

Кл.слова (ненормированные):
функциональная эквивалентность -- историческая лексикология -- диалектология -- иноязычная лексика -- эквивалентные наименования -- лексические единицы -- безэквивалентные наименования -- эквивалентные наименования -- диалектология -- заимствования -- неисконная лексика -- деловая письменность -- старорусские деловые документы -- среднеобские говоры -- досибирские заимствования -- язык-реципиент -- заимствования наименований
Аннотация: Исследуется функциональная эквивалентность заимствований в документах XVII в. в аспекте функциональной ассимиляции в языке-реципиенте. Разграничена безэквивалентная и эквивалентная лексика. Типология отношений между иноязычными словами и их эквивалентами соотнесена с анализом неисконной лексики с точки зрения особенностей номинации.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

10.


    Антонова, А. В.
    Смех, юмор и речевая манипуляция [Текст] / А. В. Антонова // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. - 2010. - Вып. 4. - С. 52-58. . - Библиогр.: с. 58
УДК
ББК 81.002.3
Рубрики: Языкознание
   Психолингвистика

Кл.слова (ненормированные):
процудент -- реципиент -- оппонент -- ситуация смеха -- мишень манипуляции -- комический эффект
Аннотация: В статье анализируются вербальные средства создания перлокутивного эффекта приема манипуляции коллективным реципиентом. Феномены юмора и смеха рассматриваются с этологической точки зрения как генетически обусловленные механизмы, создающие потенциально продуктивные мишени манипуляции в рамках политического дискурса.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-24 
 
Статистика
за 23.08.2024
Число запросов 19306
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)