Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Статьи" (11)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводы текстов<.>)
Общее количество найденных документов : 22
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-22 
1.


    Зубкова, Л. И. (канд. филол. наук; доцент; зав. каф.).
    Особенности функционирования диминутивных форм имени в "деревенской прозе" второй половины XX века как проявление русского национально-культурного своеобразия [Текст] / Л. И. Зубкова // Русский язык за рубежом. - 2009. - N 2. - С. 56-63. - Библиогр.: с. 63 (16 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2 + 81.03 + 81.07 + 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Германские языки

   Лексикология

   Теория перевода

   Литературоведение, 20 в. 2-я пол.

   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
ономастика -- антропонимы -- русские антропонимы -- имена собственные -- личные имена -- русские личные имена -- диминутивные формы имени -- коннотативный потенциал -- особенности функционирования -- проза -- деревенская проза -- национально-культурное своеобразие -- русское национальное своеобразие -- английский язык -- английские антропонимы -- сопоставительный анализ -- переводы текстов
Аннотация: В статье рассматривается реализация коннотативного потенциала диминутивных форм русских личных имен собственных в различных речевых ситуациях.


Найти похожие

2.


    Ефимова, Н. А. (д-р филол. наук; доцент).
    Русская литература в американской аудитории [Текст] : (на примере повести Л. Н. Толстого "Крейцерова соната") / Н. А. Ефимова // Русский язык за рубежом. - 2008. - N 4. - С. 78-83. - Библиогр.: с. 83 (7 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 74.58 + 74.202
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.--США

   Образование. Педагогика--США

   Высшее профессиональное образование

   Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
преподавание русской литературы -- писатели -- русские писатели -- тексты -- художественные тексты -- анализ текстов -- переводы текстов -- английские переводы -- студенты -- американские студенты -- русисты -- страны -- зарубежные страны -- методические рекомендации
Аннотация: Автор рассказывает о своем педагогическом опыте преподавания русской литературы американским студентам. В статье предложены возможные пути решения методических проблем, возникающих при преподавании русской литературы в американских вузах, сформулированы основные задачи и цели, стоящие перед преподавателем.


Доп.точки доступа:
Толстой, Л. Н. (русский писатель ; 1828-1910); Государственный университет Флориды

Найти похожие

3.


    Чович, Л. И. (д-р филол. наук; проф.).
    Об одном методе лингвокультурологического принципа обучения иностранному языку [Текст] : (при обучении переводу с сербского языка на русский) / Л. И. Чович // Русский язык за рубежом. - 2009. - N 5. - С. 99-103 : табл. - Библиогр.: с. 103 (8 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык--Сербия

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
преподавание иностранных языков -- русский как иностранный -- обучение РКИ -- сербский язык -- переводы текстов -- переводы с русского языка -- методы обучения -- принципы обучения -- лингвокультурологический принцип обучения -- практика перевода
Аннотация: В данной статье представлена одна из возможных моделей работы на занятиях по переводу с сербского языка на русский (с учетом лингвокультурологического аспекта). Автор статьи отмечает, что подобная работа является весьма эффективной и заслуживает внимания специалистов, занимающихся практикой перевода.


Найти похожие

4.


    Волынкина, Н. В.
    Применение методов теории решения изобретательских задач в обучении переводу с использованием ИКТ [Текст] / Н. В. Волынкина // Открытое и дистанционное образование. - 2010. - N 3. - С. 56-60. . - Библиогр.: с. 60 (6 назв. )
УДК
ББК 74.58 + 74с
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

   Применение вычислительной техники в педагогике

Кл.слова (ненормированные):
теория решения изобретательских задач -- ТРИЗ -- интеллектуально-творческие способности -- информационные технологии -- ИКТ -- системное мышление -- высшая школа -- высшие военные заведения -- иностранные языки -- алгоритмы -- курсанты -- системы автоматизированного перевода -- лингвистические задачи -- военно-технические тексты -- англо-русские переводы -- переводы текстов -- эксперименты -- информационно-коммуникационные технологии
Аннотация: В статье раскрывается роль теории решения изобретательских задач, направленной на формирование культуры системного мышления как осознанного, целенаправленного, управляемого и эффективного процесса мыследеятельности, в развитии интеллектуально-творческих способностей; представлен алгоритм развития интеллектуально-творческих способностей с применением информационно-коммуникационных технологий.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


    Цивилева, Анна Викторовна.
    III Международная научная конференция "Проблемы семантики и стилистики текста" [Текст] / А. В. Цивилева, А. Ф. Щербаков // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. - 2009. - N 1 (9). - С. 216-217.
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
конференции -- семантика текста -- стилистика текста -- семасиология -- ономастика -- язык интернет-текстов -- интернет-тексты -- переводы текстов -- историческая стилистика -- семантика языковых единиц -- ученые -- лингвисты -- исследователи -- доклады -- обзоры
Аннотация: О работе Международной научной конференции "Проблемы семантики и стилистики текста", в которой приняли участие ученые из Польши, России, Белоруссии, Украины, Казахстана, Германии. Представлен краткий обзор докладов и выступлений.


Доп.точки доступа:
Щербаков, Александр Феликсович; Киклевич, А.; Стальмащик, П.; Беленчиков, В.; Беленчикова, Р.; Червиньский, П.; Ситарский, А.; Чаркич, М.; Ионова, С. В.; Николаев, Г. А.; Жолобов, О. Ф.; Тупикова, Н. А.; Чудинов, А. П.; Ильин, Д. Ю.; Райская, Л. М.; Смагулова, К. Н.; Цуркан, Э.; Проблемы семантики и стилистики текста, международная научная конференция
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Лихачев, С. В. (канд. филол. наук; доцент; докторант).
    Русские надписи за рубежом [Текст] / С. В. Лихачев // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 4. - С. 68-75. : фото. - Библиогр.: с. 75 (11 назв. )
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
русский язык за рубежом -- русский как иностранный -- общение -- международное общение -- надписи -- русские надписи -- страны -- зарубежные страны -- тексты надписей -- анализ текстов -- переводы текстов -- пропаганда русского языка
Аннотация: Статья посвящена использованию русских надписей за рубежом. Автор приводит аргументы в пользу ценности русского языка в международном общении. Указаны причины появления русских надписей за рубежом. Автор предлагает распространять и совершенствовать русские надписи за рубежом.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Яхьпур, Марзие (канд. филол. наук; проф.).
    О влиянии В. В. Маяковского на творчество современного иранского поэта А. Шамлу [Текст] / М. Яхьпур, Д. Карими-Мотаххар, С. Эсмаили // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 4. - С. 76-81. : портр. - Библиогр.: с. 81 (10 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(5)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

   Литература Азии--Иран, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- русские поэты -- футуристы -- зарубежные поэты -- иранские поэты -- иранская литература -- биографии поэтов -- творчество поэтов -- переводчики -- тексты -- поэтические тексты -- переводы текстов -- анализ текстов -- влияние русской поэзии
Аннотация: В статье приводятся переводы двух стихотворений поэта "Последнее слово" и "Стих - жизнь" из сборника "Свежий воздух", которые являются его поэтическим манифестом и доказывают влияние В. Маяковского на его произведения. Идеи, высказанные Ахмадом Шамлу, были схожи со взглядами футуристов в манифесте "Пощечина общественному вкусу" и со статьей Маяковского "Как делать стихи".


Доп.точки доступа:
Карими-Мотаххар, Джанолах (канд. филол. наук; доцент); Эсмаили, Самира (магистрант); Шамлу, А. (иранский поэт ; 1925-2000); Маяковский, В. В.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Искандарян, Т. Т. (соискатель; преподаватель).
    Армяне в жизни Владимира Высоцкого [Текст] / Т. Т. Искандарян // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 4. - С. 106-109. : фото. - Библиогр.: с. 109 (8 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.--Армения

Кл.слова (ненормированные):
поэты-песенники -- русские поэты-песенники -- барды -- творчество поэтов -- биографии поэтов -- тексты -- поэтические тексты -- переводы текстов -- армянский народ -- армяне -- народы мира -- влияние армян -- страны ближнего зарубежья
Аннотация: В статье рассказывается о представителях армянского народа, оказавших большое влияние на формирование и развитие личности и творчества В. Высоцкого: его приемной матери Е. С. Лихалатовой и друзьях Л. С. Кочаряне, В. И. Туманове и Д. С. Карапетяне.


Доп.точки доступа:
Высоцкий, В. В.; Кочарян, Л. С.; Лихалатова, Е. С.; Карапетян, Д.; Туманов, В.; Енгибаров, Л.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


    Ломакина, О. В. (канд. филол. наук; зав. каф.).
    [Рецензия] [Текст] / О. В. Ломакина // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 4. - С. 121-122. . - Рец. на кн.: Избор на текстови од староруската и руската книжевност од XVIII век : (со коментари) / избор на текстови, предговор и коментари Димитриjа Ристески. - Скопjе : Филолошки факултет "Блаже Конески", 2008. - 246 с.
УДК
ББК 81 + 83.3(2Рос=Рус)3 + 83.3(2Рос=Рус)4
Рубрики: Языкознание
   История языкознания

   Литературоведение

   Древнерусская литература

   Русская литература XVIII в.

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- хрестоматии -- древнерусский язык -- македонский язык -- памятники литературы -- древнерусские памятники литературы -- писатели -- русские писатели -- биографии писателей -- тексты -- древнерусские тексты -- русские тексты -- переводы текстов


Доп.точки доступа:
Ристески, Д.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

10.


    Е Хун (канд. филол. наук; доцент).
    Литературная судьба И. А. Бунина в Китае [Текст] / Е Хун // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 5. - С. 82-87. : фото. - Библиогр.: с. 87 (12 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)9/3
Рубрики: Литературоведение
   Литература русского зарубежья--Китай, 20 в.; 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
писатели-эмигранты -- русские писатели-эмигранты -- эмигранты -- русское зарубежье -- биографии писателей -- творчество писателей -- зарубежные страны -- китайские читатели -- периодизация творчества -- восприятие творчества -- критика творчества писателей -- тексты -- переводы текстов
Аннотация: Статья содержит периодизацию распространения творчества И. А. Бунина в Китае, историю первого знакомства с его биографией и рассказами. Проанализированы восприятие рассказов Бунина китайскими критиками, причины популярности Бунина у китайских читателей.


Доп.точки доступа:
Бунин, И. А.; Мао, Дунь
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-22 
 
Статистика
за 18.08.2024
Число запросов 87464
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)