Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:БД "Статьи" (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=образ повествователя<.>)
Общее количество найденных документов : 6
Показаны документы с 1 по 6
1.


    Кукуева, Галина Васильевна (канд. филол. наук).
    Повествователь и герой в рассказах-сценках В. М. Шукшина [Текст] / Г. В. Кукуева // Русская словесность. - 2009. - N 3. - С. 34-37. - Библиогр. в примеч. - Примеч. в конце ст. . - ISSN 0868-9539
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
рассказы -- литературные герои -- языковые средства -- российские писатели -- образ повествователя -- речь героев -- рассказы-сценки -- анализ рассказов
Аннотация: Образ повествователя в рассказах В. М. Шукшина.


Доп.точки доступа:
Шукшин, В. М. (российский писатель)

Найти похожие

2.


    Смирнов, Иван Андреевич.
    Особенности повествования в романе В. В. Набокова "Ada or Ador: A Family Chronicle" [Текст] / И. А. Смирнов // Вестник Санкт-Петербургского Университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2011. - Вып. 2, июнь. - С. 53-62. : 1 график. - Библиогр.: с. 61-62 (9 назв. ). - Примеч. в сносках
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)9/3
Рубрики: Литературоведение
   Литература русского зарубежья

Кл.слова (ненормированные):
аналепсисы -- образ повествователя -- писатели -- порядок событий -- пролепсисы -- романы -- стратегия повествования -- феномен времени -- феномен памяти
Аннотация: Работа посвящена исследованию стратегий повествования в романе В. В. Набокова "Ада, или Радости страсти". В ходе исследования было обнаружено преобладание аналепсисов и пролепсисов, приводящих к усилению анахронии, для более эффективного анализа временных перестановок был разработан метод (построение графика), позволяющий наглядно увидеть механизм преобразования событий фабулы в сюжет. В результате образ нарратора и повествование посредством визуально-зрелищных искусств тесно связываются с феноменами памяти и времени.


Доп.точки доступа:
Набоков, В. В.; Пруст, М.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Обухова, И. А.
    "Сентиментальные повести" как этап творческих поисков М. М. Зощенко [Текст] / Обухова И. А. // Вестник Университета Российской Академии Образования. - 2011. - N 2. - С. 28-32. . - Библиогр.: с. 32 (14 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
смеховое слово -- комические рассказы -- рассказы -- смеховые образы -- сентиментальный жанр -- литературные жанры -- жанры в литературе -- образ повествователя -- образ Коленкорова -- Коленкоров -- образ маленького человека -- травестирование -- гротескно-комическое переиначивание
Аннотация: Характеризуется специфика "смехового слова", которое реализуется в повествовании через травестирование сентиментального жанра, выдвижение сказового слова повествователя, обращение к бранным мотивам, осмеяние внешности как героев, так и повествователя, любовного чувства и образа смерти, которые в повестях соседствуют с мотивами измены и болезни.


Доп.точки доступа:
Зощенко, М. М.
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


    Матвеенко, Ирина Алексеевна (кандидат филологических наук).
    Поэтика перевода социально-криминального романа У. Годвина «Калеб Вильямс» на русский язык [Текст] = THE POETICS OF TRANSLATION INTO RUSSIAN OF SOCIAL CRIM NOVEL «CALEB WILLIAMS» BY WILLIAM GODWIN’S / И. А. Матвеенко // Вестник Читинского государственного университета. - 2011. - № 9 (76). - С. 49-54. - Библиогр.: с. 54 (8 назв.) . - ISSN 1999-9976
УДК
ББК 83.07 + 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

   Анализ литературного произведения. Литературная критика--Англия, 18 в. вторая половина

Кл.слова (ненормированные):
английская литература -- социально-криминальные романы -- перевод -- буквальный перевод -- композиция -- главный герой -- образ повествователя
Аннотация: В статье представлен анализ перевода романа У. Годвина «Калеб Вильямс» на русский язык, который демонстрирует противоречивые тенденции. С одной стороны переводчик стремился показать художественное своеобразие подлинника, прибегая к буквальному переводу, примечаниям, транслитерации. С другой стороны он пытался переосмыслить и по-своему преподать иноязычный текст русскому читателю.


Доп.точки доступа:
Годвин, У. (английский писатель ; публицист ; историк ; 1756-1836)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


    Чистякова, Валерия Петровна (аспирантка кафедры зарубежной литературы).
    Персонаж как игровой конструкт в романе В. В. Набокова "Бледное пламя" [Текст] / В. П. Чистякова // Личность. Культура. Общество. - 2013. - Т. 15, № 78: № 78, № 78. - С. 225-230 : 1 фот. - Библиогр.: с. 230 (10 назв. ). - Аннот. на рус. и англ. яз. . - ISSN 1606-951X
УДК
ББК 83.01
Рубрики: Литературоведение
   Поэтика

Кл.слова (ненормированные):
художественная литература -- металитература -- русские писатели -- американские писатели -- персонажи -- игровые конструкты -- образ повествователя -- ненадежный повествователь -- образ читателя -- образ литературоведа -- писательская саморефлексия -- мимесис -- авторские стили
Аннотация: Англоязычный роман русского и американского писателя Владимира Владимировича Набокова (1899-1977) "Бледное пламя" и главный его персонаж Чарльз Киндот как игровой конструкт. Ч. Киндот и три его роли: повествователя, читателя и литературоведа.There is the figure of Charles Kinbote, one the main characters in V. Nabokov’s novel Pale Fire (1962) written in English. The novelty employed approach consists in the treatment of Kinbote as the so-called ‘‘play construct". This idea is based on the fact that in the novel Kinbote acts in three different ways, namely as a narrator, as a reader and as a scholar.


Доп.точки доступа:
Набоков, В. В. (русский и американский писатель; поэт; литературовед ; 1899-1977)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Агратин, Андрей Евгеньевич (аспирант).
    Авторитетный повествователь-агностик в прозе А. П. Чехова 1880-1890-х гг. [Текст] : (на примере рассказа "Пари") / А. Е. Агратин // Преподаватель XXI век. - 2014. - № 1, ч. 2. - С. 390-394. - Библиогр.: с. 394 (11 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 83.3 (2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.--Россия, 19 в. кон.

Кл.слова (ненормированные):
художественная литература -- проза -- рассказы -- образ повествователя -- притчи -- дискурс -- анализ художественного произведения -- литературоведческий анализ
Аннотация: О трансформации притчевой стратегии повествования в прозе А. П. Чехова, в частности, в рассказе "Пари".


Доп.точки доступа:
Чехов, А. П. (русский писатель ; 1860-1904)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
Статистика
за 02.09.2024
Число запросов 1995
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)