Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Книги" (2)БД "Статьи" (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=вьетнамский язык<.>)
Общее количество найденных документов : 21
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-21   21-21 
1.


    Фам Ван Фонг (аспирант; сотрудник академии наук и технологий).
    Вторая жизнь антропонимов в эргонимах [Текст] / Фам Ван Фонг // Русский язык за рубежом. - 2009. - 0131-615X, N 4. - 011 . 92-100. - Библиогр.: с. 100 (9 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.03 + 81.02 + 81.2
Рубрики: Языкознание--Вьетнам--Ханой--Россия; Москва
   Русский язык

   Лексикология

   Грамматика

   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
ономастика -- антропонимы -- русские антропонимы -- вьетнамские антропонимы -- эргонимия -- эргонимы -- межкультурное общение -- сопоставительный анализ -- вьетнамский язык -- предприятия -- промышленные предприятия -- торговые предприятия -- названия предприятий
Аннотация: Статья посвящена анализу функционирования антропонимов в эргонимии на материале наименований промышленных и торговых предприятий Москвы и Ханоя. В разных языках антропонимы ведут себя по-разному. Это касается характеристик, проявляющихся на фонетическом, морфологическом, словообразовательном уровнях. Такого рода несовпадения создают значительные трудности при восприятии их иностранцами.


Найти похожие

2.


    Тришина, Юлия Александровна (асп. каф. истории стран Дальнего Востока; восточный фак.).
    История и причины возникновения вьетнамской иероглифики [Текст] / Ю. А. Тришина // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2009. - Вып. 3, сентябрь. - С. 368-375. - Библиогр.: с. 375 (12 назв. ). - Примеч. в сносках
УДК
ББК 81.2 + 81.08
Рубрики: Языкознание--Азия--Вьетнам
   Австроазиатские языки

   Орфография

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамская письменность -- вьетнамские иероглифы -- вьетнамский язык -- деятели культуры -- иероглифы -- история письменности -- китайская письменность -- китайские иероглифы -- памятники письменности -- письменность -- поэты
Аннотация: Рассматриваются история и причины возникновения во Вьетнаме собственной иероглифической письменности на базе китайской системы письма в период с VIII по X вв. Иероглифика Китая (Хан) в течение десяти веков широко развивалась во Вьетнаме представителями китайской администрации. Тем не менее желание иметь и использовать во всех сферах общественной жизни свой родной язык, привело к тому, что вьетнамцы взяли на себя инициативу по созданию промежуточной письменности, производной от китайской, отодвинув на задний план все прежние формы письма местного населения. Автор статьи анализирует принципы сложения китайских и вьетнамских иероглифов, акцентируя значимость последних с лингвистической точки зрения.


Доп.точки доступа:
Нгуен, Чай; Данг, Чан Кон; Доан, Тхи Дием; Нгуен, Жа Тхиеу; Нгуен, Зу; Хо, Суан Хыонг; Ба, Хуен Тхань Куан
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Ле Минь Нгок (преподаватель).
    Репрезентация концепта "счастья" в русском и вьетнамском языках (на материале топонимов) [Текст] / Ле Минь Нгок // Русский язык за рубежом. - 2011. - N 2. - С. 78-85. : цв. фот. - Библиогр.: с. 85
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
концепт счастья -- счастье -- топонимы -- сопоставления -- лингводидактика -- лингвоконцептологический анализ -- репрезентации -- русский язык -- вьетнамский язык -- лексемы -- вьетнамские топонимы -- РКИ -- русский как иностранный
Аннотация: Статья посвящена сопоставительному анализу реализации концепта "счастье". Приводится описание и сопоставление значения русских и вьетнамских топонимов, апеллирующих к концепту "счастье". Предлагаются некоторые рекомендации по использованию результатов лингвоконцептологического анализа в преподавании РКИ.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


    Ремарчук, В. В.
    Алла Петровна Шилтова (1927-2012) [Текст] / В. В. Ремарчук // Вестник Московского университета. Сер. 13, Востоковедение. - 2012. - № 2. - С. 93-95 . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
востоковеды -- вьетнамский язык -- лингвисты
Аннотация: Рассматривается биография и научная деятельность Аллы Петровны Шилтовой - заслуженного преподавателя МГУ.


Доп.точки доступа:
Шилтова, А. П. (востоковед ; 1927-2012)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

5.


    Грязнова, Валерия Владимировна (преподаватель кафедры русского языка факультета международного академического сотрудничества Тверского государственного технического университета.).
    Сопоставление звуковых систем русского, китайского, вьетнамского и корейского языков в целях создания модели обучения русской фонетике учащихся из Юго-Восточной Азии [Текст] / В. В. Грязнова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2011. - № 25. - С. 50-51. - Примеч. с. 51 . - ISSN 1994-2796
УДК
ББК 81.01 + 81.2 + 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание--Россия--Юго-Восточная Азия--Китай; Вьетнам; Корея, 21 в.
   Фонетика. Фонология

   Корейский язык

   Китайско-тибетские языки

   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- китайский язык -- вьетнамский язык -- звуковые системы -- системы -- фонемы -- сопоставительная фонетика -- модели обучения -- согласные -- звонкие согласные -- глухие согласные -- фонологические системы
Аннотация: На основе сопоставительного описания звуковых систем русского, китайского, вьетнамского и корейского языков с точки зрения их фонологической системы и артикуляционной базы выявляются различия в составе и системе фонем, ведущие к цифровой интерференции. Особенностью построения модели обучения русской фонетике является определенная последовательность введения звуков русского языка.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Юдина, Антонина Дмитриевна.
    Особенности обучения вьетнамских учащихся русскому произношению [Текст] / А. Д. Юдина // Научно-технические ведомости Санкт-Петербургского государственного политехнического университета. Сер.: Гуманитарные и общественные науки. - 2012. - № 4 (160). - С. 87-89. - Библиогр.: с. 89 (1 назв.) . - ISSN 1994-2354
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамский язык -- вьетнамские учащиеся -- фонетика -- фонетическая система -- динамика речи -- фонетические трудности
Аннотация: Дан анализ фонетических трудностей, с которыми сталкиваются вьетнамские учащиеся при изучении русского языка.The article features problems of teaching the Russian pronunciation to Vietnamese students. The phonetics difficulties Vietnamese students experience in studying Russian are analyzed.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Нгуен Тхань Ха (аспирант кафедры общего языкознания Московского педагогического государственного университета).
    Фразеологизмы русского и вьетнамского языков, восходящие к мифологическому сознанию человека [Текст] / Нгуен Тхань Ха // Вестник Челябинского государственного университета. - 2012. - № 23. - С. 88-91. - Библиогр. с. 81 (6 назв.) . - ISSN 1994-2796
УДК
ББК 81.03 + 81.2
Рубрики: Языкознание--Россия--Вьетнам, 21 в.
   Лексикология

   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамский язык -- фразеологизмы -- мифы -- мифологическое сознание -- культура -- словари -- фразеологические словари -- семантика -- мифология -- древность -- цифры -- пословицы -- архетипы -- народы -- эпохи -- архетипические противопоставления -- приметы -- суеверия -- поверья
Аннотация: В статье высказаны положения, касающиеся формирования и структуры сознания древнейшего человека. Проанализированы фразеологизмы русского и вьетнамского языков, которые восходят к мифологическому пласту культуры и в которых отражается наиболее древняя форма осознания мира человеком, моделирующая мирообустройство в сознании древнейшего человека.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Титова, О. К.
    Использование вьетнамских ксенонимов в англоязычной языковой среде [Текст] / О. К. Титова // Вестник Университета Российской академии образования. - 2008. - № 5. - С. 55-56. - Библиогр.: с. 56 (7 назв.) . - ISSN 2072-5833
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамский язык -- английский язык -- ксенонимы -- вьетнамские ксенонимы -- языковая культура -- англоязычные тексты -- языковые заимствования -- языковая среда
Аннотация: Проанализированы способы введения вьетнамских ксенонимов в англоязычные тексты.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


   
    Эмоциональный компонент коммуникации и обучения как проблемная зона в практике преподавания РКИ в группах студентов из стран АТР [Текст] / Ю. О. Коновалова [и др.] // Русский язык за рубежом. - 2013. - № 6. - С. 79-85 : цв. фот. - Библиогр.: с. 85 (11 назв.) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 74.58
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
РКИ -- русский как иностранный -- преподавание РКИ -- сравнительное языкознание -- психолингвистика -- эмоциональный компонент -- эмоции -- выражение эмоций -- русская культура -- китайская культура -- корейская культура -- вьетнамская культура -- китайский язык -- корейский язык -- вьетнамский язык -- комплименты -- выражение комплиментов -- моноэтнический комплимент -- полиэтнический комплимент -- устная речь -- уроки РКИ
Аннотация: Статья посвящена методическим аспектам обучения иностранцев интерпретации и выражению эмоций на русском языке. Проанализированы этические и этнокультурные особенности выражения эмоций и оценок, в частности комплимента, в китайской, корейской и вьетнамской культурах. Представлены фрагменты уроков по развитию навыков аудирования и устной речи в аспекте знакомства с этнокультурной спецификой выражения комплиментов в русском языке и русской культуре и обучения адекватному использованию комплиментов на русском языке.


Доп.точки доступа:
Коновалова, Ю. О. (кандидат филологических наук); Калькова, О. К. (старший преподаватель); Солейник, В. В. (старший преподаватель); Пугачева, Е. Н. (старший преподаватель)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

10.


    Пивоварова, Марина Олеговна (кандидат филологических наук; доцент).
    Особенности ритмической организации вьетнамской речи [Текст] / М. О. Пивоварова // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2013. - Вып. 4, декабрь. - С. 98-102. - Библиогр.: с. 102 (14 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.01
Рубрики: Языкознание
   Австроазиатские языки

   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамская речь -- вьетнамский язык -- просодии -- ритм речи -- синтагмы -- тональность речи -- словесное ударение -- слогоморфемы -- служебные слова -- фразовая интонация -- фразовое ударение
Аннотация: Рассматривается специфика просодической организации вьетнамской речи. Изучается вопрос о принципе ритмической организации вьетнамского языка. Ритм во вьетнамском языке является слогосчитающим, что проявляется в периодическом чередовании внутрислоговых просодических контрастов.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 1-10    11-21   21-21 
 
Статистика
за 28.07.2024
Число запросов 65055
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)