> Шифр: ruli/2003/4 Журнал 2003г. N 4 Скатов, Н. Н. По высям творенья / Н.Н. Скатов. - С.3-28 Кл.слова: Тютчев, поэзия, критика, лирика Тютчева Быстров, В. Н. Идея обновления мира у русских символистов (Д.Мережковский и А.Белый) : (продолжение) / В.Н. Быстров. - С.29-51 Кл.слова: символисты, русская литература, Мережковский Д., Белый А. Кибальник, С. А. Гайто Газданов и экзистенциальное сознание в литературе русского зарубежья / С.А. Кибальник. - С.52-72 Кл.слова: русское зарубежье, литература, экзистенциализм, Газданов Г. Подкольский, В. В. Два начала поэтики Даниила Хармса / В.В. Подкольский. - С.73-89 Кл.слова: Хармс Д., поэтика, смех, философия вопроса, миниатюра хармсовская Холкин, В. И. Путник одиночного вдохновления (о двух стихотворениях Кюхельбекера) / В.И. Холкин. - С.121-139 Кл.слова: Кюхельбекер, поэзия, творческий путь, поэты-декабристы, скитальчество, тема поэзии Горелов, А. А. А Город строится / А.А. Горелов. - С.90-120 Кл.слова: Былины Печоры,сборник, рецензия, Свод русского фольклора, полемика "Религиозная общественность" и террор. Письма Д.Мережковского и З.Гиппиус к борису Савинкову (1908-1909) / Вступительн. ст., публикация и примеч. Е.И.Гончаровой. - С.140-161 Кл.слова: письма писателей, Савинков Б., письма к нему, Мережковский Д., переписка Романова, Е. А. "А там, вдали, следы оленьи на голубеющем снегу..." ( Образ Снежной королевы цветаевского цикла "Подруга" и мотив "Полуночного рая" в лирике Софии Парнок) / Е.А. Романова. - С.162-181 Кл.слова: Цветаева, тематика лирики, Парнок С., лирика, комментарии, Снежная королева, героиня поэзии "Искренне Ваш Юл. Оксман" (письма 1914-1970-го годов) : (продолжение) / Публикация М.Д.Эльзона, предисл. В.Д.Рака, примеч. В.Д.Рака и М.Д.Эльзона). - С.182-220 Кл.слова: Оксман Ю., письма Ли, Чжи Ен (Республика Корея). О фольклорной свободе и теургизме в поэме И.Бродского "Представление" / Чжи Ен (Республика Корея) Ли. - С.220-231 Кл.слова: теургизм, Бродский И., поэма "Представление", комментарий Иванова, Т. Г. Псковский край: Локальные фольклорно-этнографические традиции : Обзор литературы / Т.Г. Иванова. - С.232-235 Кл.слова: обзор книг, фольклор Псковщины Тарланов, Е. З. Петербург в русской лирике двух столетий / Е.З. Тарланов. - С.236-238 Кл.слова: русская лирика, темы, образ Петербурга в русской поэзии, обзор литературы Данилевский, Р. Ю. Русский символизм и поэтика И.В.Гете. Новое обращение к проблеме восприятия Гете в России / Р.Ю. Данилевский. - С.239-240 Кл.слова: Лагутина И., Символическая реальность Гете, рецензия Указатель статей и материалов, опубликованных в журнале "Русская литература" в 2003 году. - С.266-269 Кл.слова: Русская литература, журнал, указатель статей Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Тарланов, Е. З. Петербург в русской лирике двух столетий [Текст] / Е. З. Тарланов> // Русская литература. - 2003. - N 4. - С. 236-238 Рубрики: Петербург--Литературный образ Кл.слова (ненормированные): русская лирика, темы -- Петербург в русской поэзии -- Петербург ; литературный образ -- обзор литературы -- Медный всадник -- Некрасов ; петербургские мотивы Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Тарланов, Е. З. Неизвестные автографы В. П. Астафьева [Текст] / Е. З. Тарланов> // Филологические науки. - 2009. - N 1. - С. 89-93.
Рубрики: Литературоведение Русская литература XX в. Кл.слова (ненормированные): автографы писателей -- деревенская проза -- писатели -- письма -- творчество писателей Аннотация: О творчестве писателя Виктора Петровича Астафьева. Доп.точки доступа: Астафьев, В. П. (советский писатель ; 1924-2001) Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Тарланов, Е. З. Перевод и художественное направление [Текст] : (о проблеме переводческих интерпретаций) / Е. З. Тарланов> // Филологические науки. - 2010. - N 3. - С. 23-30. - Библиогр.: с. 30 . - ISSN 0130-9730
Рубрики: Литературоведение Поэтика Художественный перевод Кл.слова (ненормированные): итальянская литература -- итальянские поэты -- переводческие интерпретации -- поэтические переводы -- творчество поэтов -- элегии Аннотация: В статье на примере перевода элегии итальянского поэта Джакомо Леопарди "A se stesso" затрагиваются как некоторые общие проблемы, возникающие при переводе на русский язык, так и частные вопросы, связанные с конкретными переводами этой элегии. Доп.точки доступа: Леопарди, Д. (1798-1837) Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |