Ростов, Олег Робертович (кандидат филологических наук).
    Пословица не на ветер молвится: народный рассказ В. И. Даля "Мастеровой человек нигде не пропадет" в зеркале русских паремий и "Толкового словаря живого великорусского языка" [Текст] = A proverb does not utter to the wind: folk story BY V. I. Dahl "A skilled craftsman will not get lost anywhere" in the mirror of russian paremias and the explanatory dictionary of the living great russian language / О. Р. Ростов, П. М. Тамаев // Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2020. - № 3. - С. 128-141. - Библиогр.: с. 139-141 (24 назв.) . - ISSN 2410-7190
УДК
ББК 81.001.2 + 81.03
Рубрики: Языкознание
   Социолингвистика

   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
словари -- пословицы -- поговорки -- паремия -- рассказы -- лингвистика -- народная литература
Аннотация: Считать ли "Пословицы, поговорки и присловья русского народа" и "Толковый словарь живого великорусского языка" "побочными продуктами прозы" В. И. Даля, или же далевское художественное творчество - это "сложный гетерогенный текст, в центре которого находится Словарь"? Авторы статьи, обосновывая тесную связь лингвистических и литературных трудов Даля, рассматривают их как составляющие его уникального опыта народознания и народопросвещения, выработанного неустанным трудом народоизучения. На примере "статьи" "Мастеровой человек нигде не пропадет" выделяются особенности далевской народной прозы, а именно, взаимное истолкование паремий и сюжетов (паремии за текстом как фон и зеркало произведения), уточняется позиция Даля по актуальным для XIX века проблемам народного просвещения, необходимости создания народных книг и обучения солдат грамотности и ремеслу. В результате получены следующие выводы. Во-первых, сюжетные коллизии, отражённые в анализируемом произведении Даля, можно рассматривать как прототипические ситуации, которые так или иначе содержательно соотносятся с иллюстративно-паремическими материалами Далева словаря. Во-вторых, пословицы и поговорки, реплики и суждения Даля в словаре сопровождают (за текстом) сюжет его произведения, с одной стороны, создавая базу для его интерпретации, с другой стороны, манифестируя авторское видение житейского смысла народной "статьи" в целом; они также "поясняют" характеры и "комментируют" действия персонажей.


Доп.точки доступа:
Тамаев, Павел Михайлович (доктор филологических наук)

Имеются экземпляры в отделах: всего 2 : н.з. (1), аб. (1)
Свободны: н.з. (1), аб. (1)