Омарова, П. М.
    Фреймовое описание концепта ANGER в английском языке [Текст] / П. М. Омарова // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2009. - N 3. - С. 53-58. - Библиогр. в конце ст.
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание--Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
эмоциональные концепты -- структура концепта -- английский язык -- методика фреймового представления -- ANGER , составляющие концепта -- степень прототипичности -- характерные подслоты -- слотные составляющие фреймов концепта


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Изотов, А. И.
    [Рецензия] [Текст] / А. И. Изотов // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2010. - N 3. - С. 207-217. . - Рец. на кн.: Стефанский, Е. Е. Эмоциональные концепты как фрагмент мифологической и современной языковых картин мира (на материале концептов, обозначающих негативные эмоции в русской, польской и чешской лингвокультурах) / Е. Е. Стефанский. - Самара : Самар. гуманитар. акад., 2008. - 316 с.
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- языковая картина мира -- мифологическая картина мира -- концепты -- эмоции -- эмоциональные концепты -- негативные эмоции -- лингвокультуры -- русская лингвокультура -- польская лингвокультура -- чешская лингвокультура


Доп.точки доступа:
Стефанский, Е. Е.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Апресян, В. Ю.
    Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты [Текст] / В. Ю. Апресян // Вопросы языкознания. - 2011. - N 2. - С. 63-88. . - Библиогр.: с. 88 (19 назв. ). - Продолж. следует
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- английский язык -- кластерный анализ -- концепты -- эмоциональные концепты -- кластеры -- эмоциональные кластеры -- эмоции -- семантические кластеры
Аннотация: Рассмотрены эмоциональные кластеры в русском и английском языках. Представлены общие тенденции в устройстве семантических кластеров.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)


   81
   Я 41


    Язык. Культура. Коммуникация [Текст] : сб. науч. тр. / редкол. Н. В. Зайчикова [и др.]. - Благовещенск : Изд-во Амур. гос. ун-та.
   Вып. 2. - 2011. - 236 с. - 100.00 р.
    Содержание:
Баженова, Е. Ю. Содержание сетевого новостного текста / Е. Ю. Баженова. - С .4-10
Кл.слова: информирование [термин], типы текстов, структура текста
Дубовикова, Е. М. Использование текстов масс-медиа в инновационном обучении иностранному языку / Е. М. Дубовикова, Н. А. Ощепкова. - С .11-16. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: тексты масс-медиа, обучение иностранному языку, иностранный язык в вузе
Зайчикова, Н. В. Метафорическое представление грузино-осетинского конфликта 2008 г. в русскои и американском политическом дискурсе / Н. В. Зайчикова, Е. А. Поливцева. - С .17-38. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: метафорическое переосмысление, метафорические модели, политические дискурсы
Залесова, Н. М. Образ джентльмена в произведении Н.Готорна "Feathertop: A Moralized Legend" / Н. М. Залесова. - С .39-44
Кл.слова: джентльмены в литературе, метафорические переносы, образ джентльмена
Иващенко, И. Г. Имплицирование в текстах спортивного содержания / И. Г. Иващенко, М. Е. Васюкевич. - С .45-54. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: языковые функции, имплицирование в текстах, имплицитная информация [стратификация]
Карапетян, М. В. Лингвофилософские основы в творчестве Айрис Мэрдок / М. В. Карапетян. - С .54-57. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: писатели - философы, творчество А. Мэрдок
Клинкова, Н. А. Когнитивный подход к анализу кинотекста / Н. А. Клинкова. - С .57-62. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: поликодовые тексты, кинотексты
Коваленко, И. А. Прагматика сравнения в сказках Оскара Уайльда / И. А. Коваленко, К. И. Добровольская. - С .62-80. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: сказки О. Уайльда, анализ прагматики сравнения, сравнение
Лагута, Н. В. Ситуация восприятия и ее отражение в информативных речевых жанрах / Н. В. Лагута. - С .80-91. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: восприятие [термин], систематизация информации, высказывания
Лейфа, И. И. Проблемный подход к организации процесса обучения иностранным языкам / И. И. Лейфа. - С .92-96. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: проблемное обучение , обучение иностранным языкам, урок иностранного языка
Лейфа, И. И. К вопросу об интеграции российской высшей школы в европейское образовательное пространство / И. И. Лейфа. - С .97-102
Кл.слова: реформа образования, российское высшее образование
Липгарт, А. А. Состояние религиозной прозы в Англии XVII века: к постановке вопроса / А. А. Липгарт, М. А. Бурмистрова. - С .102-122. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: религиозная литература, религиозные писатели 17 века
Ма, Т. Ю. Лингвокультурная оппозиция "Свой/чужой": категориальная природа перцептивных процессов / Т. Ю. Ма. - С .123-132. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: диада говорящий-слушащий, акт общения, лингвистическая категория оценки
Ма, Т. Ю. Особенности использования прецедентных феноменов в коротких рассказах О. Генри / Т. Ю. Ма, А. С. Ермакова. - С .132-149. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: прецедентность, прецедентные феномены, творчество О. Генри
Пинчукова, Н. В. Образ как предмет исследования лингвистики / Н. В. Пинчукова. - С .149-157. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: понятие образа, концепт "образ", языковой образ
Ревенко, Е. С. Этническая и групповая самоидентификация в рэ- и хип-хоп субкультурах / Е. С. Ревенко, А. В. Сыроквашина. - С .158-174. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: субкультуры, культурная идентификация, этническая автоидентичность
Русецкая, О. Н. Прецедентные феномены в рекламе / О. Н. Русецкая, К. Ю. Максимюк. - С .174-184. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: рекламные тексты, язык рекламы, прецедентные феномены
Рябова, М. В. Перевод как комплекс приемов делакунизации художественного текста / М. В. Рябова. - С .184-202. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: делакунизация текста, переводоведение, перевод художественного текста
Тодтер, Л. Stress beim Kommunaldolmetshen / Л. Тодтер. - С .203-217. - Библиогр. в конце ст.
Юнг, А. В. Фрейм как один из основных форматов репрезентации знаний. Описание текста делового письма на английском языке в аспекте фреймовой семантики / А. В. Юнг. - С .217-227. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: когнитология, формы репрезентации знаний, исследование концептов
Яцевич, Л. П. Лингвистический анализ эмоционального концепта ANGST / Л. П. Яцевич, Я. О. Рослякова. - С .228-235. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: оязыковление психических констант, эмотивность, эмоциональные концепты
ББК 81я431
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
сетевой новостной текст -- текст масс-медиа -- метафора -- тексты спортивного содержания -- анализ кинотекста -- лингвокультурная оппозиция -- процесс обучения иностранным языкам

Экземпляры всего: 3
н.з. (1), ч.з. (2)
Свободны: н.з. (1), ч.з. (2)



    Габриелян, Анна Артуровна.
    Корпусный анализ эмоционального концепта "smile/laugh" в британском и американском вариантах английского языка [Текст] = The Corpus-Based Analysis of Emotional Concept "Smile/Laugh" in British and American English / А. А. Габриелян // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2015. - № 2. - С. 42-50. - Библиогр.: с. 50. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
американский вариант языка -- английский язык -- британский вариант языка -- вариантология -- вербализация -- корпусный подход -- лексика -- лингвокультура -- смех -- улыбка -- улыбка/смех -- эмоциональные концепты
Аннотация: Ставится задача рассмотреть вербализацию эмоционального концепта "smile/laugh" и сформулировать особенности выражения в разных вариантах английского языка. Предлагается применить корпусный подход с привлечением корпусов британского и американского английского для выявления сходств и различий репрезентации концепта.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)