Макеев, М. С. Роберт Бернс и Томас Карлейль в поэтическом самоопределении Н. А. Некрасова в середине 1850-х гг. [Текст] / М. С. Макеев> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - N 2. - С. 62-71
Рубрики: Литературоведение, 19 в. 50-е гг. Литература Европы Русская литература XIX в. Кл.слова (ненормированные): поэты -- английская литература -- историки -- шотландская литература -- тема героя -- героизм -- герои -- поэтический герой Аннотация: По мнению автора статьи, интерес к Бернсу появляется у Некрасова под влиянием не И. С. Тургенева, а В. П. Боткина. И привлекает его не столько поэтика, сколько его личность и судьба, увиденные через призму работы Томаса Карлейля "О героях и героическом в истории ". Центральный некрасовский текст, в котором отразился интерес русского поэта к Бернсу, - стихотворение "Поэт и гражданин". Доп.точки доступа: Некрасов \н. А.\; Бернс \р.\; Карлейль \т.\ Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Беликова, Е. К. Отражение системы ценностей в шотландских сказках [Текст] / Е. К. Беликова> // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - N 4. - С. 124-129. . - Библиогр. в примеч.
Рубрики: Фольклор Фольклор зарубежных стран Кл.слова (ненормированные): культура -- шотландская литература -- шотландские сказки -- культурные ценности -- система ценностей -- шотландский фольклор Аннотация: Шотландский фольклор - бесценный источник по историческим, литературоведческим и культурологическим аспектам жизни шотландского народа. Изучая шотландский фольклор, можно судить о тех или иных культурных ценностях, которые разделяются шотландцами, об их быте и восприятии различных исторических событий. Фольклор не только отражает, но и формирует культурные ценности. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Велигорский, Г. А. (аспирант). "О, этот ветер, веющий средь ив..." [Текст] = "Oh, there is blessing in this gentle "wind..." Kenneth Grahame citing William Wordsworth : кеннет Грэм цитирует Уильяма Вордсворта / Г. А. Велигорский> // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2018. - Т. 77, № 3. - С. 72-80. - Библиогр.: с. 79-80 (24 назв.). - Примеч.
Рубрики: Литературоведение Анализ литературного произведения. Литературная критика Кл.слова (ненормированные): английская литература -- духовное становление -- места времени -- неоромантизм -- образы ветра -- ответный порыв -- пародии -- писатели -- романтизм -- романтические озарения -- романтическиео стили -- шотландская литература Аннотация: Анализируются схожие мотивы в творчестве английского "озерного романтика" Уильяма Вордсворта (1770-1850) и шотландского писателя-неоромантика Кеннета Грэма (1859-1932). Рассмотрены следующие примеры, использованные Грэмом: прямое и непрямое цитирование из Вордсворта; использование аллюзий и реминисценций; пародия; переосмысление концептов, ключевых для английского романтизма. Особое внимание уделено эволюции творческих методов К. Грэма, которое хорошо прослеживается при сопоставлении его текстов (эссе и сказочной повести) с одним из важных источников - "Прелюдий" У. Вордсворта. Доп.точки доступа: Кеннет, Г. (шотландский писатель ; 1859-1932); Вордсворт, У. (английский писатель ; 1770-1850) Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |