81 Я 41 Язык. Культура. Коммуникация [Текст] : сб. науч. тр. / редкол. Н. В. Зайчикова [и др.]. - Благовещенск : Изд-во Амур. гос. ун-та. Вып. 2. - 2011. - 236 с. - 100.00 р. Содержание: Баженова, Е. Ю. Содержание сетевого новостного текста / Е. Ю. Баженова. - С .4-10 Кл.слова: информирование [термин], типы текстов, структура текста Дубовикова, Е. М. Использование текстов масс-медиа в инновационном обучении иностранному языку / Е. М. Дубовикова, Н. А. Ощепкова. - С .11-16. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: тексты масс-медиа, обучение иностранному языку, иностранный язык в вузе Зайчикова, Н. В. Метафорическое представление грузино-осетинского конфликта 2008 г. в русскои и американском политическом дискурсе / Н. В. Зайчикова, Е. А. Поливцева. - С .17-38. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: метафорическое переосмысление, метафорические модели, политические дискурсы Залесова, Н. М. Образ джентльмена в произведении Н.Готорна "Feathertop: A Moralized Legend" / Н. М. Залесова. - С .39-44 Кл.слова: джентльмены в литературе, метафорические переносы, образ джентльмена Иващенко, И. Г. Имплицирование в текстах спортивного содержания / И. Г. Иващенко, М. Е. Васюкевич. - С .45-54. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: языковые функции, имплицирование в текстах, имплицитная информация [стратификация] Карапетян, М. В. Лингвофилософские основы в творчестве Айрис Мэрдок / М. В. Карапетян. - С .54-57. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: писатели - философы, творчество А. Мэрдок Клинкова, Н. А. Когнитивный подход к анализу кинотекста / Н. А. Клинкова. - С .57-62. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: поликодовые тексты, кинотексты Коваленко, И. А. Прагматика сравнения в сказках Оскара Уайльда / И. А. Коваленко, К. И. Добровольская. - С .62-80. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: сказки О. Уайльда, анализ прагматики сравнения, сравнение Лагута, Н. В. Ситуация восприятия и ее отражение в информативных речевых жанрах / Н. В. Лагута. - С .80-91. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: восприятие [термин], систематизация информации, высказывания Лейфа, И. И. Проблемный подход к организации процесса обучения иностранным языкам / И. И. Лейфа. - С .92-96. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: проблемное обучение , обучение иностранным языкам, урок иностранного языка Лейфа, И. И. К вопросу об интеграции российской высшей школы в европейское образовательное пространство / И. И. Лейфа. - С .97-102 Кл.слова: реформа образования, российское высшее образование Липгарт, А. А. Состояние религиозной прозы в Англии XVII века: к постановке вопроса / А. А. Липгарт, М. А. Бурмистрова. - С .102-122. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: религиозная литература, религиозные писатели 17 века Ма, Т. Ю. Лингвокультурная оппозиция "Свой/чужой": категориальная природа перцептивных процессов / Т. Ю. Ма. - С .123-132. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: диада говорящий-слушащий, акт общения, лингвистическая категория оценки Ма, Т. Ю. Особенности использования прецедентных феноменов в коротких рассказах О. Генри / Т. Ю. Ма, А. С. Ермакова. - С .132-149. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: прецедентность, прецедентные феномены, творчество О. Генри Пинчукова, Н. В. Образ как предмет исследования лингвистики / Н. В. Пинчукова. - С .149-157. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: понятие образа, концепт "образ", языковой образ Ревенко, Е. С. Этническая и групповая самоидентификация в рэ- и хип-хоп субкультурах / Е. С. Ревенко, А. В. Сыроквашина. - С .158-174. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: субкультуры, культурная идентификация, этническая автоидентичность Русецкая, О. Н. Прецедентные феномены в рекламе / О. Н. Русецкая, К. Ю. Максимюк. - С .174-184. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: рекламные тексты, язык рекламы, прецедентные феномены Рябова, М. В. Перевод как комплекс приемов делакунизации художественного текста / М. В. Рябова. - С .184-202. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: делакунизация текста, переводоведение, перевод художественного текста Тодтер, Л. Stress beim Kommunaldolmetshen / Л. Тодтер. - С .203-217. - Библиогр. в конце ст. Юнг, А. В. Фрейм как один из основных форматов репрезентации знаний. Описание текста делового письма на английском языке в аспекте фреймовой семантики / А. В. Юнг. - С .217-227. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: когнитология, формы репрезентации знаний, исследование концептов Яцевич, Л. П. Лингвистический анализ эмоционального концепта ANGST / Л. П. Яцевич, Я. О. Рослякова. - С .228-235. - Библиогр. в конце ст. Кл.слова: оязыковление психических констант, эмотивность, эмоциональные концепты Рубрики: Языкознание Кл.слова (ненормированные): сетевой новостной текст -- текст масс-медиа -- метафора -- тексты спортивного содержания -- анализ кинотекста -- лингвокультурная оппозиция -- процесс обучения иностранным языкам Экземпляры всего: 3 н.з. (1), ч.з. (2) Свободны: н.з. (1), ч.з. (2) |
Козлов, Алексей Евгеньевич. Формирование провинциальных сюжетов в русской литературе конца XVIII – первой трети XIX веков [Текст] / А. Е. Козлов> // Сибирский филологический журнал. - 2013. - № 3. - С. 31-35. - Библиогр.: с. 35 . - ISSN 1813-7083
Рубрики: Литературоведение Русская литература XVIII в., 18 в. кон. Русская литература XIX в., 19 в. нач. Кл.слова (ненормированные): литературные направления -- метафорические переносы -- метонимические переносы -- пародийное переосмысление -- провинциальные сюжеты -- проза -- публицистика -- романтизм -- русская комедиография -- сентиментализм -- сюжеты Аннотация: Статья посвящена изучению генезиса и формирования провинциальных сюжетов. Рассматривается взаимосвязь провинциальных сюжетов с русской комедиографией, публицистикой и прозой сентиментализма и романтизма. Выделяются основные процессы в формировании исследуемых сюжетов: метонимический и метафорический перенос, пародийное переосмысление, редукция мирового сюжета. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Хань Чжипин (аспирант). Ассоциативные реакции русских и китайцев на стимул "птица" [Текст] / Хань Чжипин> // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2015. - № 1 (45). - С. 70-74 : табл. - Библиогр.: с. 74 (18 назв.) . - ISSN 1992-2868
Рубрики: Языкознание Китайско-тибетские языки--Россия--Амурская область; Благовещенск--Китай; Хэйхэ Русский язык--Россия--Амурская область; Благовещенск--Китай; Хэйхэ Кл.слова (ненормированные): ассоциативные лакуны -- ассоциации -- ворон (языкознание) -- китайские пословицы -- коннотация -- лакуны -- ласточка (языкознание) -- лингвистические исследования -- метафорические переносы -- поликультурная среда -- пословицы -- приграничье -- птицы (языкознание) -- русские пословицы -- символы (языкознание) -- сорока (языкознание) -- стимулы (языкознание) -- языковое сознание Аннотация: В условиях расширяющегося сотрудничества между Россией и Китаем вопросы взаимодействия населения обеих стран в поликультурной среде приобретают первостепенную важность. Проблемы взаимного непонимания, коммуникативные неудачи и культурные конфликты в значительной степени обусловлены наличием существенных культурных различий, что порождает в определенных случаях несовпадающие реакции представителей разных этносов. В данной статье представлены результаты исследования ассоциативных реакций на стимул "птица", выявлены и описаны ассоциативные лакуны, отражающие национальное своеобразие культуры и языка русского и китайского этносов. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |