Плотникова, А. А. Карпато-Балканский диалектный ландшафт. Язык и культура во взаимодействии [Текст] / А. А. Плотникова> // Вопросы языкознания. - 2007. - N 5. - С. . 152-154. - 0; Язык и культура во взаимодействии
Рубрики: Языкознание--Славянские языки, 21 в. нач. Россия Москва (город) Кл.слова (ненормированные): круглые столы -- славистика -- балканистика -- диалекты -- диалектология -- карпатские диалекты -- язык и культура -- культура -- славяноведение -- говоры -- языковые отношения -- межъязыковые контакты Аннотация: На круглом столе, состоявшемся 13 февраля 2007 года в Институте славяноведения РАН, были затронуты аспекты карпатского и балканского языкознания, в частности, проблемы карпато-балканских диалектов. Доп.точки доступа: Карпато-Балканский диалектный ландшафт. Язык и культура во взаимодействии, круглый стол; Институт славяноведения РАН; РАН Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Панов, В. А. [Рецензия] [Текст] / В. А. Панов> // Вопросы языкознания. - 2018. - № 5. - С. 124-130. - Библиогр.: с. 130. - Рец. на кн.: Final particles / eds.: S. Hancil, A. Haselow, M. Post. - Berlin : De Gruyter Mouton, 2015. - 433 p. . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Грамматика Языкознание Кл.слова (ненормированные): грамматикализация -- заключительные частицы -- межъязыковые контакты -- рецензии -- типологический подход -- функции частиц -- частицы Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1) Свободны: ч.з. (1) |
Завьялова, Ольга Исааковна. Китайский и английский языки в эпоху глобализации [Текст] / О. И. Завьялова> // Проблемы Дальнего Востока. - 2022. - № 3. - С. 152-159. - Библиогр.: с. 158-159 (20 назв.) . - ISSN 0131-2812
Рубрики: Языкознание Языковая политика--Китай, 2010 г. Кл.слова (ненормированные): английский язык -- гаокао -- глобализация -- заимствования -- китайский английский -- китайский язык -- межъязыковые контакты Аннотация: С началом политики "реформ и открытости" английский язык стал в КНР частью гаокао - государственных вступительных экзаменов в вузы. В 2010-е гг., в период активного сотрудничества с Западом, в китайских лингвистических работах даже обсуждался вопрос об особенностях новой разновидности английского языка - "китайского английского". С одной стороны, в Китае понимают, что без знания английского языка страна не сможет занять достойное место в мире и успешно участвовать в глобальной конкуренции, как экономической, так и цивилизационной. С другой - возросшее влияние английского языка беспокоит многих китайских политиков, общественных деятелей и лингвистов. Они, в частности, считают, что английский меняет отношение китайцев к родному языку и письменности - важнейшим составляющим китайской цивилизации и символу национальной идентичности. Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1) Свободны: н.з. (1) |