Лебедева, Екатерина Сергеевна (старший преподаватель).
    Литературное многоязычие Ольги Грушиной как особенность авторского стиля писательницы (на примере романов "40 rooms" и "The charmed Wife") [Текст] / Е. С. Лебедева // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2022. - Т. 19, Вып. 1. - С. 120-124. - Библиогр.: с. 123-124 (12 назв.). - Есть автор, заглавие, аннотация, ключевые слова, библиография на английском языке. Параллельного текста статьи на английском языке нет . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.07 + 83.01
Рубрики: Языкознание
   Стилистика

   Литературоведение

   Поэтика

   
Кл.слова (ненормированные):
авторский стиль -- двуязычие -- литературное многоязычие -- транскультура -- экспрессивный синтаксис
Аннотация: Ольга Грушина – американская писательница начала XXI в., произведения которой уже много лет интересны не только ее читателям, но и литературоведам (С. Келлман, Э. Ваннер, Дж. Хансен, Е. Бутенина и др.) по всему миру. Тексты Грушиной – это русско-американские романы, написанные русским автором на английском языке. На страницах романов Ольги Грушиной переплетаются две культуры, две языковые системы, две литературные традиции. И то, как вплетена русская культура в англоязычный текст произведения и каким образом отражается авторская транскультурная идентичность, является особенностью авторского стиля писательницы, на который предлагается обратить внимание в рамках данного исследования.


Доп.точки доступа:
Грушина, О. (англоязычная писательница)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)