Дуань Цзюнь (аспирант).
    Сопоставление-анализ китайской и русской культуры через традиционные праздники [Текст] / Дуань Цзюнь // Современные гуманитарные исследования. - 2013. - № 1. - С. 133-136. - Библиогр.: с. 136 (6 назв.) . - ISSN 1012-9103
УДК
ББК 71.4
Рубрики: Культурология--Азия--Китай
   Прикладная культурология

Кл.слова (ненормированные):
тардиционные праздники -- китайские праздники -- русские праздники -- народные праздники -- национальные праздники -- иностранная культура -- происхождение праздников -- религиозная культура -- сельскохозяйственная культура -- конфуцианство
Аннотация: Традиционные праздники и культура. Происхождение и обряды традиционных праздников. Эволюция традиционных праздников.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Белова, Александра.
    Почитание луны в середине осени [Текст] / А. Белова // Китай. ru. - 2007. - N 3. - С. 94-97 : цв. ил
УДК
ББК 63.52 + 71.4
Рубрики: Этнология
   Этнология современных народов--Азия--Китай

   Культура. Культурология

   Прикладная культурология--Азия--Китай

Кл.слова (ненормированные):
праздники -- китайские праздники -- осенние праздники -- луна -- почитание луны -- поклонение луне -- история праздников -- созерцание луны -- лунные лепешки -- лунные жители
Аннотация: В Китае есть два праздника, когда семья собирается вместе: Новый год и Середина осени. Это праздники объединения начала и конца. Необходимо поддерживать круг единства традиций, рода, только тогда народ может говорить о непрерывности своей истории, насчитывающей уже несколько тысяч лет.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)




    Верченко, Алла Леонидовна.
    Китайский новый год в исторической ретроспективе [Текст] / А. Л. Верченко // Проблемы Дальнего Востока. - 2015. - № 1. - С. 145-153. - Библиогр.: с. 153 (31 назв.) . - ISSN 0131-2812
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Новый год -- Чуньцзе -- китайские праздники -- китайские традиции -- китайский Новый год -- китайцы -- лунный календарь -- народные традиции -- праздники -- традиции китайцев
Аннотация: Новый год, или Чуньцзе, возник в Китае около 4 тыс. лет назад и, испытав на себе все превратности исторического процесса, политических и экономических реформ, сохраняется до начала XXI в. Все попытки власти перебороть стремление народа отмечать Чуньцзе по лунному календарю потерпели неудачу. Народные обычаи не ушли из жизни населения в условиях модернизации и глобализации, и это подтверждает консервативность традиции в сравнении с динамизмом экономических форм жизни.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)


39(4/9)
В 17


    Ван Юй
    Как весну встретишь... [Текст] / Ван Юй // Дыхание Китая. - 2015. - № 2. - С. 48-49 : цв.ил. . - ISSN 2095-8005
УДК
ББК 63.52(5Кит)
Рубрики: Этнология
   Этнология современных народов--КНР--Китай--Китайская Народная Республика

Кл.слова (ненормированные):
китайские традиции -- китайский новый год -- праздник весны -- китайский Праздник весны -- древние китайские традиции -- китайские праздники -- конфуцианские принципы -- сыновняя почтительность -- принцип сыновней почтительности -- WeChat
Аннотация: Незыблемые китайские новогодние традиции в наше время обретают новое, современное звучание.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    Водный фестиваль в Цзинхуне [Текст] // Китай. - 2018. - № 5. - С. 9 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Юньнань, провинция--Китай
   Этнология современных народов--Юньнань,провинция--Китай

Кл.слова (ненормированные):
водные фестивали -- дай -- китайская культура -- китайские народности -- китайские праздники -- китайские провинции -- китайские фестивали -- народности -- пошуйцзе -- праздники -- провинции
Аннотация: 15 апреля представители народности дай, проживающие в провинции Юньнань, отмечали праздник обливания водой. По традиции водный фестиваль (пошуйцзе) проводится здесь в дни Нового года по дайскому календарю.


Доп.точки доступа:
Водный фестиваль; Праздник обливания водой

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    День китайской космонавтики [Текст] // Китай. - 2018. - № 5. - С. 12-13 : 7 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 39.6
Рубрики: Транспорт--Китай
   Космонавтика в целом--Китай

Кл.слова (ненормированные):
День китайской космонавтики -- Дунфанхун-1 -- НИИ -- Чанчжэн -- Чанъэ-1 -- Шэньчжоу-5 -- искусственные спутники -- китайская космонавтика -- китайские НИИ -- китайские космические корабли -- китайские праздники -- китайские спутники -- космические державы -- космические корабли -- космические проекты -- космические спутники -- научно-исследовательские институты -- ракеты-носители -- спутники
Аннотация: 24 апреля в КНР отмечали День китайской космонавтики, главной темой в этом году стала "новая космическая эпоха". Датой рождения китайской космонавтики можно считать 16 ноября 1957 года, когда был основан Китайский научно-исследовательский институт по вопросам ракет-носителей. Пройдя долгий путь, китайская космонавтика достигла передового на сегодняшний день уровня исследований околоземного пространства и глубокого космоса, имеет отечественные навигационные и технологические спутники. В настоящее время Китай имеет национальную пилотируемую программу, запускает автоматические станции к Луне, разрабатывает планы исследования планет Солнечной системы, строит национальную навигационную систему, имеет вторую по численности в мире после США группировку спутников прикладного назначения.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    С рассвета дождь зарядил [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 4. - С. 74-75 : 1 фот., 1 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Гуюй -- Цинмин -- весна -- времена года -- календари -- китайская весна -- китайская культура -- китайские династии -- китайские календари -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихотворения -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихи
Аннотация: С древних времен первый день этого сезона отмечают как "Праздник чистого света". Цинмин - 5-й сезон в системе 24-сезонного сельскохозяйственного календаря, он начинается 4-6 апреля. Свое название он получил благодаря климатическим изменениям, происходящим в это время. Весна, наконец-то вступает в свои права. Землю покрывает свежая зелень, воздух становится чистым, прозрачным, и все вокруг нагревают теплые лучи яркого весеннего солнца.


Доп.точки доступа:
Ду, Му (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    Погуляйте на храмовом празднике [Текст] // Китай. - 2018. - № 3. - С. 9 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
китайские новогодние ярмарки -- китайские парки -- китайские праздники -- китайские традиции -- китайские храмовые праздники -- китайские храмы -- китайский Новый год -- культурные ярмарки -- новогодние праздники -- новогодние ярмарки -- парки -- пекинские новогодние ярмарки -- пекинские парки -- пекинские храмовые праздники -- пекинские храмы -- праздники -- храмовые праздники -- храмы
Аннотация: 16 февраля 2018 года в Пекине открылась 33-я новогодняя культурная ярмарка в парке Храма Земли. На китайский Новый год погулять на храмовом празднике в этом парке стало многолетней традицией для простых жителей Пекина.


Доп.точки доступа:
Парк Храма Земли; Дитаньский парк Храма Земли; Новогодняя культурная ярмарка; Культурная ярмарка; Храмовый праздник

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Гао Мо
    История праздника фонарей [Текст] / Гао Мо // Китай. - 2018. - № 3. - С. 78 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
вареные колобки -- история китайских праздников -- китайская культура -- китайская кухня -- китайские легенды -- китайские лунные календари -- китайские праздники -- китайские традиции -- китайские фонари -- легенды -- лунные календари -- праздник фонарей -- праздники -- фонари -- юаньсяо -- юаньсяоцзе
Аннотация: 2 марта 2018 года в Китае отмечается праздник фонарей или Юаньсяоцзе. В этот день на небосводе в первый раз в новом году засияет полная луна. Это праздник символизирует встречу родных после долгой разлуки и гармонию "хэсе". В Китае до сих пор сохраняется обычай готовить и подавать на стол на праздник фонарей "юаньсяо" (вареные колобки из клейкой рисовой муки с начинкой) и любоваться праздничными фонарями. Об этом празднике в китайском народе ходит древняя легенда.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    Новый год встречают танцем дракона [Текст] // Китай. - 2018. - № 2. - С. 9 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Новый год -- китайская культура -- китайские праздники -- китайские танцы -- китайские традиции -- танец дракона -- танцы
Аннотация: 1 января 2018 года многие люди посетили участок Великой китайской стены Мутяньюй в пригороде Пекина, где артисты исполняли танец дракона, чтобы отпраздновать наступление 2018 года. Танец дракона с древних времен был неотъемлемой частью праздничных торжеств в Китае. Он стал символом китайской культуры.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    Февраль: празднование Нового года по лунному календарю [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 2. - С. 74-75 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Новый год -- Праздник фонарей -- иероглифы -- китайская культура -- китайские иероглифы -- китайские лунные календари -- китайские новогодние традиции -- китайские обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские стихотворения -- китайские традиции -- китайские фонари -- китайский Новый год -- китайский язык -- лунные календари -- лунный Новый год -- новогодние праздники -- новогодние традиции -- парные надписи -- поэты -- праздники -- стихи -- стихотворения -- традиции -- февраль -- фонари
Аннотация: Февраль всегда связан с Новым годом по лунному календарю, несмотря на то, что лунный Новый год является переходящим праздником и может выпасть на любой день в период с 21 января по 20 февраля. Однако с учетом того, что отмечается Новый год по лунному календарю в течение 15 дней, часть этого срока, или даже все 15 дней приходятся на февраль.


Доп.точки доступа:
Синь, Цицзи (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Гао Мо
    Легенда о чудовище Нянь [Текст] / Гао Мо // Китай. - 2018. - № 2. - С. 78 : 1 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Нянь -- Праздник Весны -- Чуньцзе -- китайская культура -- китайские легенды -- китайские новогодние праздники -- китайские праздники -- китайские традиции -- китайские чудовища -- китайский Новый год -- легенды -- новогодние праздники -- праздники -- тема китайского Нового года -- чудовища
Аннотация: В 2018 году один из наиболее любимых китайских традиционных праздников Чуньцзе (Праздник Весны или китайский Новый год) наступает в феврале. Чуньцзе имеет еще одно название - Нянь, что в переводе означает "год". Каждый раз на Чуньцзе люди приветствуют друг друга так: "Го нянь ла! " (встречаем Новый год). Китайская легенда рассказывает о том, что это за Нянь.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    Июнь: когда волнуется желтеющая нива [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 6. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Дуаньу -- календари -- китайская культура -- китайская погода -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайское лето -- книги -- колошение хлебов -- летнее солнцестояние -- лето -- манчжун -- народные обычаи -- поэты -- правильное питание -- праздник драконьих лодок -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- солнцестояние -- стихотворения
Аннотация: 5-7 июня в Китае наступает сезон "колошения хлебов", или "остистого колоса" ("манчжун"). Это девятый из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря.


Доп.точки доступа:
Ян, Ваньли (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    Конец лета [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 8. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Фестиваль призрака -- времена года -- календари -- китайская культура -- китайская осень -- китайская погода -- китайские династии -- китайские календари -- китайские народные обычаи -- китайские писатели -- китайские повести -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские провинции -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайские фестивали -- китайский климат -- китайское лето -- конец жары -- конец лета -- лето -- лицю -- народные обычаи -- начало осени -- осень -- писатели -- поэты -- правильное питание -- провинции -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- стихотворения -- чушу
Аннотация: В августе по китайскому сельскохозяйственному календарю наступают сезоны лицю ("начала осени") и чушу ("конца жары"). В это время жара спадает и становится прохладнее, лето заканчивается.


Доп.точки доступа:
Лю, Хань (китайский поэт); Сяо, Хун (китайская писательница)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    Китайский День влюбленных [Текст] // Китай. - 2018. - № 9. - С. 9 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
День влюбленных -- Циси -- китайские праздники -- китайские традиции -- китайское общество -- праздники -- традиционные праздники
Аннотация: 7-го числа 7-го месяца по китайскому лунному календарю (17 августа) в Китае проходили мероприятия в честь традиционного праздника Циси - Дня всех влюбленных.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    Сентябрь: ветер меняет направление [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 9. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Праздник Луны -- Праздник Середины осени -- байлу -- белые росы -- времена года -- календари -- китайская культура -- китайская осень -- китайская погода -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские провинции -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайские фрукты -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайский чай -- китайское вино -- лунные календари -- народные обычаи -- осенее равноденствие -- осень -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихотворения -- цюфэнь
Аннотация: Наступает сентябрь, и воздух с каждым днем становится прохладнее. Лето с его жарой уходит, в свои права вступает мягкая осень. Согласно китайскому календарю, в сентябре наступает два сезона - байлу ("белые росы") и цюфэнь ("осеннее равноденствие").


Доп.точки доступа:
Бай, Цзюйи (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    День рождения Китая [Текст] // Китай. - 2018. - № 10. - С. 8 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 66.3(4/8)
Рубрики: Политика. Политология--Китай, 21 в.
   Внутреннее положение. Внутренняя политика зарубежных стран в целом--Китай, 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
День образования КНР -- гигантские корзины цветов -- государственные праздники -- китайские площади -- китайские праздники -- корзины цветов -- площади -- праздники
Аннотация: Ко Дню образования КНР, который отмечается 1 октября, в сердце Пекина на площади Тяньаньмэнь установили гигантскую корзину цветов с надписью "Поздравляем Родину, желаем радостного Национального дня".


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




   
    День урожая [Текст] // Китай. - 2018. - № 10. - С. 9 : 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай, 21 в.
   Этнология современных народов--Китай, 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
День урожая -- китайская культура -- китайские праздники -- праздники
Аннотация: 23 сентября 2018 года в Китае впервые отмечался День урожая. В честь праздника во всех уголках страны прошло более ста торжественных мероприятий и народных гуляний.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Жуй Сюэ
    Как в Китае менялся туризм [Текст] / Жуй Сюэ // Китай. - 2018. - № 10. - С. 18-19 : 3 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 65.433.1:77.2/4 + 65.433
Рубрики: Сервис. Бытовое обслуживание--Китай, 20 в.; 21 в.
   Социально-культурный сервис и туризм--Китай, 20 в.; 21 в.

   Экономика--Китай

   Экономика туризма--Китай

Кл.слова (ненормированные):
День туризма -- внутренний туризм -- индустрия туризма -- иностранные туристы -- история китайского туризма -- китайские праздники -- китайские программы -- китайские туристы -- китайский туризм -- развитие туризма -- туризм -- экономические программы
Аннотация: В Китае в первые годы политики реформ и открытости из-за слабого экономического развития уровень жизни в целом был невысоким. Многие люди не могли себе позволить путешествия по стране, внутренний туризм и экскурсии считались роскошью, а о поездках за рубеж даже не мечтали. В настоящее время подавляющее большинство китайцев поддерживают государственную политику развития туризма. Путешествия стали в стране невероятно популярными, это важная часть огромной сферы современного досуга и развлечений.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)




    Чжан Нин
    Кизил краснеет в волосах [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 10. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Праздник двойной девятки -- Чунъян -- времена года -- выпадение инея -- здоровое питание -- кизил -- китайская культура -- китайская кухня -- китайская осень -- китайские блюда -- китайские календари -- китайские лекарственные растения -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайское вино -- лекарственные растения -- лунные календари -- народные обычаи -- осень -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихотворения -- ханьлу -- холодные росы -- хризантемы -- хурма -- цветочный бисквит -- шуанцзян
Аннотация: С наступлением октября в Китае день ото дня становится холоднее. Студеный ветер, постепенно желтеющая листва, дикие гуси, направляющиеся на юг - все говорит о том, что в Китай, особенно в его северные районы, пришла осенняя пора. В этом месяце, согласно китайскому лунному календарю, нас ждут два сезона: "холодные росы" (ханьлу) и "выпадение инея" (шуанцзян). А еще в октябре в Китае отмечают большой праздник - Чунъян, или праздник двойной девятки.


Доп.точки доступа:
Ван, Вэй (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)