Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Жаткин, Д. Н.$<.>)
Общее количество найденных документов : 12
Показаны документы с 1 по 12
1.
Шифр: filn/2005/4
   Журнал

Филологические науки [Текст]. - ISSN 0130-9730. - Выходит раз в два месяца
2005г. N 4
Содержание:
Жаткин, Д. Н. Осмысление А.А.Дельвигом славянской мифологической и оссианической традиций / Д.Н. Жаткин. - С.3-11
Кл.слова: Дельвиг А., творчество, мифология мистическая
Федотова, С. В. Лингвофилософские загадки одного мифа Вяч. Иванова в мелопее "Человек" / С.В. Федотова. - С.12-25
Кл.слова: Иванов Вяч., поэмы, Люцифер
Родина, Г. И. Г. Зудерман и А. Чехов (к вопросу о типологических схождениях в пьесах) / Г.И. Родина
Кл.слова: Зудерман Г., немецкий драматург, "Родина", пьеса, "Чайка", пьеса
Сейбель, Н. Э. Категория целеполагания в австрийском романе (А.Штифтер. "Бабье лето", Г.Брох. "Лунатики", Р. Музиль."Человек без свойств") / Н.Э. Сейбель. - С.36-44
Кл.слова: Штифтер А., Бабье лето, роман, Музиль Р., Человек без свойств , роман, целеполагания категория
Морозов, В. Э. Влияние античной риторики в речи Апостола Павла к афинянам / В.Э. Морозов. - С.45-49
Кл.слова: Павел Апостол, речи, риторика античная
Шульскис, С. А. Сохраняется ли сложное предложение при устной форме его порождения? / С.А. Шульскис. - С.50-59
Кл.слова: сложное предложение, устная речь спонтанная, конструкции предложения
Данилевская, Н. В. Место оценки в чередовании старого и нового знания (на материале научного текста) / Н.В. Данилевская. - С.60-69
Кл.слова: языковой текст, знание, понятие термина, компоненты знания
Гриценко, Е. С. Гендерные аспекты позиционирования читателя в предвыборном дискурсе / Е.С. Гриценко. - С.70-75
Кл.слова: дискурс предвыборный, читателей позиционирование, гендерный аспект
Воркачев, С. Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели / С.Г. Воркачев. - С.76-83
Кл.слова: коммуникации межкультурные, лингвоконцептология
Нефедова, Л. А. прецедентные тексты современных немецких афоризмов (на материале книги заметок и афоризмов Элмара Шенкеля) / Л.А. Нефедова. - С.84-93
Кл.слова: афоризмы немецкие, Шенкель Э., немецкий писатель
Гаврилова, М. В. Лексическая сочетаемость ключевых слов современного русского политического дискурса / М.В. Гаврилова. - С.94-104
Кл.слова: дискурс политический, сочетаемость лексическая, русский язык
Петров, А. В. Синтаксическая природа конструкции "не до+ родительный падеж" / А.В. Петров. - С.105-115
Кл.слова: конструкции синтаксические, русский язык, синтаксис
Шемчук, Ю. М. Переименование ка результат лексической инновации (на материале немецкого языка) / Ю.М. Шемчук. - С.116-123
Кл.слова: переименование как речевой способ, лексические инновации, немецкий язык
Маргарита Николаевна Кожина (к 80-летию со дня рождения). - С.124-127
Кл.слова: Кожина М.Н., лингвист, биография, биографии , русские ученые-лингвисты
Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.
Шифр: filn/2006/2
   Журнал

Филологические науки [Текст]. - ISSN 0130-9730. - Выходит раз в два месяца
2006г. N 2
Содержание:
Хализев, В. Е. Жанровые предпочтения формалистов и М.М. Бахтина / В.Е. Хализев. - С.3-12
Кл.слова: Бахтин М., жанры произведений, формалисты в литературе
Петров, А. В. "Национальный вкус" в трактате П.А. Плавильщикова "Театр": необходимая случайность а литературной эстетике XVIII века / А.В. Петров. - С.13-23
Кл.слова: Плавильщиков П.А., теоретик театра, театр, теория
Жаткин, Д. Н. Лермонтовские традиции в творчестве Э.И. Губера / Д.Н. Жаткин, Е.С. Комплеева. - С.24-29
Кл.слова: Губер Э.И., творчество, Лермонтов и развитие литературы
Смирнов, А. А. Жанровая романтическая традиция в лирике Н.А.Некрасова начала 1860-х гг. / А.А. Смирнов. - С.30-35
Кл.слова: Некрасов Н.А. как романтик, романтизм, жанровые традиции
Люстров, М. Ю. Исландские саги в русских переводах XVIII века / М.Ю. Люстров. - С.36-44
Кл.слова: саги исландские
Бурвикова, Н. Д. Воспроизводимые сочетания слов как лингвокогнитивная и терминологическая проблема / Н.Д. Бурвикова, В.Г. Костомаров. - С.45-53
Кл.слова: карнавализация языка, идеологемы, штампы речевые
Бабайцева, В. В. Структурно-семантическое направление в современной русистике / В.В. Бабайцева. - С.54-64
Кл.слова: русистика современная, история языкознания, периоды
Москвин, В. П. Художественный стиль как система / В.П. Москвин. - С.65-73
Кл.слова: стиль художественный, теория, словесный пейзаж, средства
Степанова, А. С. Номинатив как категория имени и концепт "архетип" в философско-лингвистическом учении стоиков / А.С. Степанова. - С.74-82
Кл.слова: падежи, история значений, стоики
Сердобинцева, Е. Н. Речевые характеристики профессиональной лексики / Е.Н. Сердобинцева. - С.83-92
Кл.слова: дихотомия "язык-речь", профессионализмы, источники
Новикова, Н. С. Коммуникативная норма и лингвистические проблемы межкультурной коммуникации / Н.С. Новикова. - С.93-100
Кл.слова: процессы коммуникативные, формы языковые, ошибки коммуникативные
Туфанова, О. А. Мученики в произведениях протопопа Аввакума / О.А. Туфанова. - С.101-109
Кл.слова: протопоп Аввакум, произведения, мученики как литературный образ
Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие
Перейти к описаниям статей

3.


    Жаткин, Д. Н.
    Философская лирика А. А. Дельвига в контексте русской романтической поэзии [Текст] / Д. Н. Жаткин // Филологические науки. - 2007. - N 5. - С. 33-40.
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература, 19 в. нач.
Кл.слова (ненормированные):
поэзия русская -- русская поэзия -- романтизм -- лирика философская -- философская лирика -- поэты -- русские поэты
Аннотация: Соответствие философской поэзии А. А. Дельвига тенденциям развития русского романтизма.


Доп.точки доступа:
Дельвиг, Антон Антонович (1798-1831) \а. А.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Жаткин, Д. Н.
    "Лебедь Авзонии" [Текст] / Д. Н. Жаткин // Русская речь. - 2008. - N 1. - С. 3-6. - Библиогр.: с. 5-6
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
стихи -- метафоры -- послания -- поэзия -- поэтические послания
Аннотация: О метафоре "лебедь Авзонии" в творчестве поэтов.


Доп.точки доступа:
Пушкин \а. С.\; Дельвиг \а. А.\; Жуковский \в. А.\; Батюшков \к. Н.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Жаткин, Д. Н.
    Идиллии А. А. Дельвига в контексте русско-немецких литературных связей [Текст] / Д. Н. Жаткин // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2007. - Т. 66, N 6. - С. 23-30. - Библиогр.: с. 29-30 (47 назв. )
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в., 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
идиллии -- литературные жанры -- литературные связи -- творчество поэта
Аннотация: В статье рассмотрено влияние немецких предшественников и современников на идиллии А. А. Дельвига. Привлечен обширный материал, позволяющий говорить о восприятии Дельвигом многих традиций античной литературы и культуры через посредничество И. Г. Шиллера, И. Г. Гердера и др.


Доп.точки доступа:
Дельвиг, Антон Антонович (1798-1831) \а. А.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

6.


    Чернин, В. К.
    Поэма Альфреда Теннисона "Леди из Шалотта" в русских переводах конца XIX века [Текст] / В. К. Чернин, Д. Н. Жаткин // Филологические науки. - 2009. - N 2. - С. 37-46. . - Библиогр.: с. 46
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы--Великобритания, 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
анализ произведений -- английская литература -- английская поэзия -- русские переводчики
Аннотация: Анализируются и сравниваются переводы поэмы Ольги Чюминой и Константина Бальмонта.


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н.; Чюмина, О. Н. (1859-1909); Бальмонт, К. Д. (1867-1942); Теннисон, А. (1809-1892)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Жаткин, Д. Н.
    Ода сельскому уединению [Текст] / Д. Н. Жаткин // Русская речь. - 2009. - N 5. - С. 3-10. - Библиогр.: с. 10 . - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 821.161.1.09
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом, 19 в.; 18 в.

Кл.слова (ненормированные):
лирика -- русская лирика -- русские поэты -- романтизм -- русский романтизм -- эстетика романтизма -- пастораль
Аннотация: Поэтическая трактовка сельского уединения русскими мастерами слова 18-19 веков.


Доп.точки доступа:
Пушкин, А. С.; Фет, А. А.; Державин, Г. Р.; Дельвиг, А. А.; Кантемир, А. Д.; Тредиаковский, В. К.; Богданович, И. Ф.; Херасков, М. М.; Костров, Е. И.; Жуковский, В. А.; Вяземский, П. А.; Глинка, Ф. Н.; Батюшков, К. Н.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

8.


    Булкина, И.
    [Рецензия] [Текст] / И. Булкина // Новое литературное обозрение. - 2011. - N 2. - С. 380-381. . - Рец. на кн.: Васильев Н. Л. Словарь языка А. А. Дельвига / Н. Л. Васильев, Д. Н. Жаткин. - М.: Флинта : Наука, 2009. - 148 с.
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- поэты -- рецензии -- словари -- словари языка писателей -- частотные словари -- язык и стиль


Доп.точки доступа:
Васильев, Н. Л.; Жаткин, Д. Н.; Дельвиг, А. А. (поэт ; 1798-1831)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

9.


    Васильев, Н. Л. (доктор филологических наук; профессор).
    К вопросу об авторстве анонимного стихотворения "Ответ вассалов", адресованного Е. П. Ростопчиной [Текст] = Concerning the authorship of an anonymous poem "An answer of the vassals", addressed to Evdokiya Rostopchina / Н. Л. Васильев, Д. Н.Жаткин // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2018. - Т. 77, № 5. - С. 52-61. - Библиогр.: с. 60-61 (32 назв.). - Примеч. в сносках
УДК
ББК 83.3
Рубрики: Литературоведение
   Анализ литературного произведения. Литературная критика, 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
авторство -- анонимность -- анонимные стихотворения -- лексика -- литературные связи -- писатели -- поэзия -- поэтические языки -- поэты -- стихотворения -- языковые особенности
Аннотация: Рассматриваются версии авторства стихотворения "Ответ вассалов", распространявшегося в рукописном виде как реакция на опубликованное в "Северной пчеле" в 1846 г. стихотворение Е. П. Ростопчиной "Насильный брак (Рыцарская баллада) ", содержащее намеки на взаимоотношения России с Польшей и вызвавшее скандал в придворном кругу. Вводятся в научный оборот ранее неизвестные списки этого произведения с указанием на его принадлежность П. А. Вяземскому, имя которого в данном контексте прежде не фигурировало. Анализируются литературные связи Вяземского с Ростопчиной, лексика анонимного сочинения, ее стыковки с поэтическим лексиконом Вяземского. Делается вывод, что, несмотря на существенную корреляцию словника "Ответа вассалов" с поэтическим языком последнего, идеологическую активность Вяземского в 1840-х гг., постоянное внимание писателя к судьбе и творчеству Ростопчиной, вопрос об авторстве анонимного произведения остается спорным.


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н. (доктор филологических наук; профессор; заведующий); Ростопчина, Е. П. (русская поэтесса; переводчица; драматург; прозаик ; 1811-1858); Вяземский, П. А. (русский поэт; литературный критик; историк; переводчик; публицист; мемуарист; государственный деятель ; 1792-1878); Голицин, А. С. (князь; генерал-майор ; 1789-1858)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

10.


    Васильев, Н. Л. (доктор филологических наук; профессор).
    Конкорданс к поэзии А. С. Пушкина, подготовленный в 1930-х гг. Г. А. Шенгели [Текст] = A Concordance to the Poetry of A. S. Pushkin Prepared by G. A. Shengeli in the 1930-s / Н. Л. Васильев, Д. Н. Жаткин // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2019. - Т. 78, № 3. - С. 39-51. - Библиогр.: с. 48-51 (41 назв.). - Примеч.
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
конкордансы -- поэзия -- поэтический язык -- русские поэты -- словари
Аннотация: Рассматривается история вопроса о создании в отечественной русистике словаря поэтического языка А. С. Пушкина, в частности по типу конкорданса, о чем говорили в разные годы А. И. Урусов, В. Ф. Саводник, А. И. Соболевский, А. А. Шахматов, С. А. Венгеров, К. Д. Бальмонт, В. Я. Брюсов, А. Белый и другие филологи, писатели. Вводятся в научный оборот архивные документы, свидетельствующие, что во второй половине 1930-х годов Г. А. Шенгели подготовил "Пушкинский словарь", построенный по принципу поэтического конкорданса, и был готов опубликовать его к 100-летию смерти Пушкина. Однако попытки Шенгели найти издателя для словаря оказались безрезультатными; не помогли и его обращения в 1930-1950-х годах в разные научные, литературные, государственные инстанции. Одной из косвенных причин издательской неудачи была параллельная подготовка академического "Словаря языка Пушкина", отразившего всю лексику классика - поэтическую и прозаическую. В результате появление в США "Конкорданса к стихам А. С. Пушкина" Д. -Т. Шоу, переизданного в России в 2000 году, было воспринято и воспринимается до сих пор как новаторская модель изучения языка и словоупотребления русских поэтов. Конкорданс Шенгели на долгие годы был забыт, рукопись его, вероятно, утеряна.


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н. (доктор филологических наук; профессор); Пушкин, А. С. (русский поэт; драматург; прозаик ; 1799-1837); Шенгели, Г. А. (русский поэт; переводчик; филолог ; 1894-1956); Шоу, Д.-Т. (профессор)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

11.


    Васильев, Н. Л. (доктор филологических наук; профессор).
    В. Я. Брюсов - читатель П. А. Вяземского [Текст] = Valery Ya. Bryusov as a Reader of Pyotr A. Vyazemsky / Н. Л. Васильев, Д. Н. Жаткин // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2020. - Т. 79, № 1. - С. 68-81. - Библиогр.: с. 78-81 (48 назв.). - Примеч.
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
литературное творчество -- поэзия -- поэзия символистов -- поэтика -- рецепция классики -- русские поэты
Аннотация: В статье обобщаются следы внимания В. Я. Брюсова к творчеству П. А. Вяземского, прослеживаемые в критике, литературоведческих трудах, письмах и поэзии Брюсова, в воспоминаниях о нем; анализируются пометы Брюсова в собраниях сочинений предшественника, имевшихся в его библиотеке. Интерес Брюсова к произведениям Вяземского наблюдается с 1890-х гг. Во многом он стимулировался позже тесным общением писателя с издателем журнала "Русский архив" П. И. Бартеневым, помощником которого Брюсов являлся в начале 1900-х гг. О Вяземском Брюсов упоминает по разным поводам в ряде своих статей (с 1898 по 1924 г. ), письмах к П. И. Бартеневу, Н. О. Лернеру, А. А. Шестеркиной; о его внимании к произведениям Вяземского свидетельствовали, в частности, И. Н. Розанов, слушатель его лекций В. В. Фефер. Стихи Вяземского брались Брюсовым в качестве эпиграфов к поэтическим циклам в 1909–1916 гг., упоминались в лирике. В библиотеке Брюсова были основные издания произведений Вяземского (1862, 1878–1896), с которыми он неоднократно работал, оставляя многочисленные карандашные пометы в них, существо и типология, которых детально описаны в статье (они касаются текстологии, поэтики, рифм, отбора переводов Вяземского с французского языка и других вопросов). Можно сделать вывод, что Брюсов отчетливо воспринимал Вяземского как одного из ближайших предшественников А. С. Пушкина и что поэтическая культура "золотого века" во многом подпитывала поэта-символиста.


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н. (доктор филологических наук; профессор); Пушкин, А. С. (русский поэт; драматург; прозаик ; 1799-1837); Брюсов, В. Я. (русский поэт; переводчик; драматург ; 1873-1924); Вяземский, П. А. (русский поэт; переводчик ; 1792-1878); Бартенев, П. И. (российский историк; литературовед ; 1829-1912)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

12.


    Васильев, Н. Л. (доктор филологических наук; профессор).
    Карл Брюллов и Дмитрий Струйский ("Римские каникулы" на Васильевском острове в Петербурге) [Текст] = Karl Bryulov and Dmitry Struysky ("Roman Holiday" on the Vasilyevsky Island in Saint Petersburg) / Н. Л. Васильев, Д. Н. Жаткин // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2021. - Т. 80, № 1. - С. 85-101 : ил. - Библиогр.: с. 97-101 (45 назв.). - Примеч.
УДК
ББК 83
Рубрики: Изобразительное искусство и архитектура
   История живописи--Италия--Рим, город--Петербург

Кл.слова (ненормированные):
картины -- путевые записки -- русская живопись -- русские художники -- творческая интеллигенция
Аннотация: Рассматриваются дружеские и творческие связи живописца К. П. Брюллова и поэта, музыканта Д. Ю. Струйского (Трилунного, ), об общении которых ранее определенно известно не было. Они познакомились, вероятно, в 1835 г. в Риме, имели общий круг знакомых и не раз встречались во второй половине 1830-х гг. в Петербурге. В статье приводятся факты внимания Струйского как художественного критика к западноевропейской и русской живописи, в частности к картинам Брюллова и прежде всего его полотну "Последний день Помпеи". Впервые публикуется текст записки Струйского к Брюллову от 21 сентября 1837 г. (РО ИРЛИ РАН), с приглашением посетить музыкальный вечер на квартире Струйского (Васильевский остров, 7-я линия), где планировалось и гастрономическое угощение в виде итальянского блюда, что напомнило обоим их встречи в Италии. Прослеживаются параллели между эстетикой Брюллова и его взглядами на другие искусства – музыку, литературу, театр, а также черты синкретизма художественного мышления в пушкинскую эпоху...


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н. (доктор филологических наук; профессор); Брюллов, К. П. (русский художник ; 1799–1852); Струйский-Трилунный, Д. Ю. (русский поэт; композитор ; 1806–1856)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 18.09.2024
Число запросов 3725
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)