Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Выпускные квалификационные работы (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=эмотивная лексика<.>)
Общее количество найденных документов : 6
Показаны документы с 1 по 6
1.


    Попугаева, М. В.
    Цветовые эмотивы в характерологии литературного образа [Текст] : (на материале английского языка) / М. В. Попугаева // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - N 4. - С. 173-177. . - Библиогр. в примеч.
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Лексикология
   Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- эмоциональность -- эмотивная лексика -- литературные образы -- цветовая лексика -- цветообозначение -- цветовые эмотивы -- английская художественная проза
Аннотация: Цветовая лексика является мощным средством выражения. Семантическая структура значения того или иного цветообозначения представляет собой многослойную структуру. Таким образом, одно и то же цветоименование способно выступать в роли как положительного, так и отрицательного эмотива.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Николаева, А. В.
    Авторская интонация в журналистике [Текст] / А. В. Николаева // Русская речь. - 2011. - N 1. - С. 74-78. . - Библиогр.: с. 78
УДК
ББК 81.2Рус + 76.01
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Средства массовой информации

   Журналистика в целом

Кл.слова (ненормированные):
публицистика -- стилистика -- газетно-публицистический стиль -- эмотивная лексика -- эмотивная речь -- разговорная речь -- медиалингвистика -- медиаречь -- культура речи -- язык прессы
Аннотация: О газетно-публицистическом стиле, внутри которого развиваются подстили, ориентированные на эмотивную речь.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Гурская, Людмила Николаевна (аспирантка).
    Лексические средства номинации эмоций во французском языке [Текст] / Л. Н. Гурская // Преподаватель XXI век. - 2020. - № 2, ч. 2. - С. 313-326. - Библиогр.: с. 324-326 ( назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
лексические средства -- метаязык -- номинация эмоций -- оппозиционно-семантический подход -- панэмоциональность -- понятийно-категориальный подход -- французский язык -- эмосема -- эмотивная лексика
Аннотация: О принципах систематизации лексических средств номинации эмоций на материале французского языка, о степени разработанности научной проблемы соотношения языка и эмоций. Выявлены универсальные и специфические средства эмоциональной сферы французского языка.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

4.


    Воболевич, Алена Александровна (старший преподаватель).
    Способы выражения эмоций в английском языке и их перевод на русский [Текст] / А. А. Воболевич // Преподаватель XXI век. - 2023. - № 1, ч. 2. - С. 422-430. - Библиогр. в конце ст. (13 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- лингвокультурологические особенности -- неологизмы -- перевод художественных произведений -- психолингвистика -- русский язык -- фразеологизмы -- эмотивная лексика
Аннотация: Об особенностях и методах перевода эмотивной лексики художественных произведений с английского на русский язык. Наиболее продуктивными и распространенными оказались буквальный и эквивалентный методы, с помощью которых переводчикам удалось максимально корректно и приближенно к смыслу передать русскому читателю эмотивное значение определенного слова или выражения.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

5.


    Шустова, Светлана Викторовна (доктор филологических наук).
    Новая лексика в дискурсивной практике "культуры отмены" [Текст] / С. В. Шустова, А. А. Шипицин // Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2023. - № 3. - С. 203-217. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN 2410-7190
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

   
Кл.слова (ненормированные):
бодишейминг -- дискурс новой чувствительности -- заимствование -- лексика -- лукизм -- неологизм -- эйблизм -- эйджизм -- эмотивная лексика
Аннотация: В настоящей статье описаны неологизмы, связанные с "культурой отмены" дискриминационных практик, заимствованные из английского языка в русский в результате очередного витка развития киберкультуры. Изучен семантический потенциал восьми эмотивных лексических единиц: бодишейминг, фэтшейминг, скинни-шейминг, лукизм, эйджизм, эйблизм, харассмент, хаиршейминг, вошедших в русский язык и функционирующих в медапространстве в рамках "культуры отмены". Анализ контекстов из СМИ и социальных сетей показал отрицательное отношение к соответствующим дискриминационным практикам, а также то, что для российских публичных фигур "отмена" может иметь серьёзные последствия для карьеры, хотя они пока не носят столько массово разрушительного характера, в отличие от западных стран - родины "культуры отмены".


Доп.точки доступа:
Шипицин, Артур Андреевич (бакалавр)

Имеются экземпляры в отделах: всего 2 : н.з. (1), аб. (1)
Свободны: н.з. (1), аб. (1)

Найти похожие

6.


    Токмакова, Мадина Хасанбиевна (кандидат филологических наук).
    Конверсивные отношения в эмотивной лексике кабардино-черкесского языка [Текст] / М. Х. Токмакова // Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2023. - № 4. - С. 136-146. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN 2410-7190
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Кавказские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
глагол -- залоговые формы -- каузативный префикс гъэ- -- лексическая конверсия -- фразеоэмотив -- эмотивная лексика
Аннотация: В статье рассматривается лексическая конверсия на материале кабардино-черкесского языка. Необходимость анализа данной лексико-семантической категории обусловлена её важной ролью в выявлении взаимосвязи языковых явлений, демонстрирующей системную организацию лексики. Цель настоящего исследования состоит в изучении лексической конверсии в эмотивном аспекте. Отмечается, что конверсивы главным образом представлены глаголами и глагольными фразеоэмотивами: глагол, обозначающий побуждение одним лицом другого к проявлению определённой эмоции, оформляется каузативным префиксом гъэ-, а глагол, демонстрирующий испытываемые чувства, - аффиксами хуэ-, щы-, те-, ири- и т. д. Представлены результаты того, как конверсивные фразеоэмотивы могут создавать пары со словамиглаголами, с другими фразеологизмами (однокоренными либо разнокорневыми). Конверсивы "в себе" в эмотивной лексике возможны только при взаимности испытываемых чувств. Для грамматического выражения подобных конверсивов в кабардино-черкесском языке часто используются префиксы взаимности.


Имеются экземпляры в отделах: всего 2 : н.з. (1), аб. (1)
Свободны: н.з. (1), аб. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 05.08.2024
Число запросов 73855
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)