Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:БД "Книги" (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=русизмы<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.


    Кабакчи, В. В.
    Транслитерация русизмов в англоязычном описании русской культуры (к столетию поисковой системы транслитерации русизмов) [Текст] / В. В. Кабакчи, Н. Г. Юзефович // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2007. - N 3 (15). - С. 115-124 . - ISSN 1992-2868
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
система перекодировки -- русизмы -- латинизация русских слов -- иноязычное описание культуры -- транслитерация русских слов -- стандартизация -- англоязычное описание русской культуры
Аннотация: Статья посвящена вопросу стандартизации системы перекодировки при передаче иностранных имен, главным образом русизмов, средствами английского, латинизации. Многочисленные примеры иллюстрируют основные закономерности, подчеркивается значимость заимствования для достижения эффективного межкультурного общения. Доказывается нежелательность использования латинизации в русском языке. Рассматриваются наиболее типичные варианты латинизации русских слов.


Доп.точки доступа:
Юзефович, Н. Г.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Пентковская, Т. В.
    Чудовская редакция Нового Завета среди русских богослужебных текстов XIV столетия [Текст] / Т. В. Пентковская // Филологические науки. - 2008. - N 5. - С. 60-69. - Библиогр.: с. 68-69 (22 назв. ) . - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)3 + 81.02 + 81.03
Рубрики: Литературоведение
   Древнерусская литература

   Языкознание

   Грамматика

   Лексикология, 14 в.

Кл.слова (ненормированные):
богослужебные тексты -- грецизмы -- древнерусская устная речь -- лексические русизмы -- летописи
Аннотация: Анализ одного из богослужебных текстов, которые появляются в начале 14 в.- Чудовской редакции Нового Завета.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Прокопенко, Л. В.
    О славянском переводе византийского Синаксаря [Текст] / Л. В. Прокопенко // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2008. - Т. 67, N 6. - С. 38-45. . - Библиогр.: с. 38-45 (45 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
переводческая техника -- синаксарии -- русизмы -- жития святых -- переводы
Аннотация: В статье рассматриваются особенности переводческой техники, характерные для перевода Синаксаря (сборника кратких житий святых), а именно, перевод (не транслитерация) многих топонимов, этнонимов и имен, использование различных вариантов для передачи одного и того же греческого слова. Приводятся новые языковые данные для решения вопроса о том, кем был осуществлен перевод - восточными или южными славянами.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Кабакчи, В. В. (доктор филологических наук; профессор).
    Орфография русизмов в англоязычном тексте [Текст] / В. В. Кабакчи // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 3. - С. 77-80. - Библиогр.: с. 80 (7 назв. ) . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- англоязычные тексты -- межкультурная коммуникация -- орфография русизмов -- практическая транскрипция -- русизмы -- транслитерация
Аннотация: Статья посвящена проблемам орфографии русизмов в англоязычном тексте.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : и.л. (1)
Свободны: и.л. (1)

Найти похожие

5.


    Москалюк, Лариса Ивановна (доктор филологических наук; профессор).
    Заимствования из русского языка в сфере кулинарии в островных немецких диалектах [Текст] / Л. И. Москалюк, Г. С. Москалюк // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. - 2013. - Вып. 3, сентябрь. - С. 187-196. - Библиогр.: с. 195-196 (26 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.05
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Диалектология

Кл.слова (ненормированные):
аккультурация -- ассимиляция заимствований -- билингвизм -- диалектные лексемы -- диалекты -- заимствования -- кулинарная лексика -- лексические заимствования -- островные диалекты -- российские немцы -- русизмы -- русский язык
Аннотация: Исследуются заимствования лексем из русского языка в области кулинарии в островных немецких диалектах. Анализу подвергаются структурные и семантические особенности процесса ассимиляции заимcтвований под влиянием социальных и прагматических факторов.


Доп.точки доступа:
Москалюк, Галина Сергеевна (кандидат филологических наук; доцент)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Белоглазова, Елена Владимировна (доктор филологических наук; доцент; профессор).
    Функционирование ксенонимов-русизмов в литературе жанра фэнтези [Текст] / Е. В. Белоглазова // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2015. - № 1 (45). - С. 105-110. - Библиогр.: с. 109-110 (25 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 83.01
Рубрики: Литературоведение
   Поэтика, 20 в. кон.; 21 в. нач.

   
Кл.слова (ненормированные):
жанры современной литературы -- инолингвокультурный субстрат -- исследователи жанра фэнтези -- ксенонимы -- лингвокультурные субстраты -- русизмы -- русский лингвокультурный субстрат -- славянские фэнтези -- фэнтези
Аннотация: В фокусе внимания автора находится новый поджанр фэнтези, жанрообразующей чертой которого является введение в текст аутентичного произведения элементов русского лингвокультурного субстрата. В статье рассматриваются особенности введения писателями русизмов, проводится сравнение их функционирования в художественном и нехудожественном тексте и оценка эволюции их роли в концепции художественных произведений в последние полвека.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Савина, Елена Олеговна (аспирант).
    Гиппологическая лексика в романе Л. Н. Толстого "Война и мир" [Текст] / Е. О. Савина // Русский язык в школе. - 2015. - № 5. - С. 49-53. - Библиогр.: с. 53. - Библиогр. в подстроч. примеч. . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 81.0
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

   Языкознание

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
анализ текста -- гиппологическая лексика -- историзмы -- лексика -- низкочастотная лексика -- романы -- русизмы -- русские писатели -- русские романы -- терминология -- художественные тексты
Аннотация: Гиппологическая лексика, бывшая в активном употреблении на протяжении нескольких веков и в наши дни перешедшая в разряд низкочастотной или устаревшей.


Доп.точки доступа:
Толстой, Л. Н. (русский писатель ; 1828-1910)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

8.


    Лебедева, Екатерина Сергеевна (cтарший преподаватель).
    Использование оригинальной художественной литературы для передачи русской культуры средствами английского языка (на материале романов Ольги Грушиной) [Текст] / Е. С. Лебедева // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2019. - Вып. 1. - С. 127-130. - Библиогр.: с. 130 (16 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.03 + 81.2 + 81.07
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

   Германские языки

   Теория перевода

   
Кл.слова (ненормированные):
англоязычное описание русской культуры -- калькирование -- кодовое переключение -- русизмы -- русская культура -- транслингвальная литература
Аннотация: В статье рассматриваются способы передачи русской культуры средствами английского языка. На материале англоязычных романов Ольги Грушиной описываются авторские приемы для передачи своей национальной и культурной идентичности. Тексты романов Ольги Грушиной послужили практическим материалом для разработки упражнений, направленных на формирование умений описательного перевода, калькирования, ввода русизмов в англоязычный текст. Данные умения формируются на занятиях по письменному переводу с русского на английский язык в рамках программы по письмен- ному переводу, реализуемой на отделении перевода и переводоведения факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова.


Доп.точки доступа:
Грушина, О. (англоязычная писательница)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

9.


    Гаврилова, Ирина Александровна (кандидат филологических наук).
    Особенности функционирования русизма gulag в англоязычном медиапространстве [Текст] / И. А. Гаврилова // Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2022. - № 1. - С. 53-62 : 1 рис. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN 2410-7190
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
англоязычное медиопространство -- заимствование -- лексико-семантические варианты -- медийный дискурс -- прагматический потенциал -- русизмы -- словообразовательное гнездо -- советизма gulag
Аннотация: В статье рассматривается функциональная и коммуникативная специфика русизма gulag в англоязычных средствах массовой информации. В основу исследования положена комплексная методология: метод лингвистического наблюдения, описания и систематизации, метод словарных дефиниций, компонентный и контекстуальный анализы, а также статистическая обработка данных. В фокусе внимания находятся вопросы лексикографической регистрации заимствования русского происхождения и его семантического освоения языком реципиентом. С опорой на данные корпуса English Web 2020 (enTenTen20) и иллюстративный материал установлено подчинение русизма gulag грамматической системе английского языка по целому ряду параметров. В ходе изучения прагматического потенциала лексемы gulag в англоязычном медийном дискурсе конкретизированы реализуемые ею функции. Результаты могут быть применимы в курсах лексикологии, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии.


Имеются экземпляры в отделах: всего 2 : аб. (1), н.з. (1)
Свободны: аб. (1), н.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 29.06.2024
Число запросов 49038
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)