Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=российские переводчики<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Чжоу Цзинь
    "Шелковый путь на кончике кисти" [Текст] / Чжоу Цзинь // Китай. - 2018. - № 9. - С. 63-65 : 1 фот., 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 66.4(0)
Рубрики: Политика. Политология--Китай--Центральная Азия--Россия
   Международные отношения и внешняя политика в целом--Китай--Центральная Азия--Россия

Кл.слова (ненормированные):
Великий Шелковый путь -- Шелковый путь -- выставки -- издательства -- китаеведы -- китайская живопись -- китайская культура -- китайские династии -- китайские дипломаты -- китайские издательства -- китайско-российские отношения -- книги -- международное сотрудничество -- переводчики -- презентации выставок -- презентации книг -- российские китаеведы -- российские переводчики -- российско-китайские отношения -- тема Китая -- тема Шелкового пути -- тематические выставки
Аннотация: 2 июня 2018 года в Пекине состоялись презентация книги китайского дипломата Фэн Ишу "Шелковый путь на кончике кисти" и тематическая выставка картин автора.


Доп.точки доступа:
Фэн, Ишу (китайский дипломат; бывший сотрудник); Палецкий, Д. Я. (китаевед; переводчик); Чжан, Хайоу (главный редактор); Новый мир, издательство; Презентация книги китайского дипломата Фэн Ишу "Шелковый путь на кончике кисти"; Тематическая выставка картин китайского дипломата Фэн ИшуВыставка картин китайского дипломата Фэн Ишу

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Палецкий, Денис (дипломат; переводчик; член).
    В дар "новой эпохе" [Текст] / Денис Палецкий // Китай. - 2019. - № 9. - С. 38-39 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 66.4(0),4
Рубрики: Политика. Политология--Китай--Россия, 21 в.
   Международное торгово-экономическое, техническое и культурное сотрудничество--Китай--Россия, 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
визиты президентов -- воспоминания переводчиков -- государственные визиты -- государственные деятели -- дипломатические отношения -- идиоматические выражения -- китайские государственные деятели -- китайские идиоматические выражения -- китайские монастыри -- китайские президенты -- китайские фразеологизмы -- китайско-российские отношения -- международное сотрудничество -- монастыри -- переводчики -- президентские визиты -- президенты -- российские переводчики -- российские президенты -- российско-китайские отношения -- фразеологизмы
Аннотация: Автор статьи Денис Палецкий с 1998 по 2006 годы, работая в Министерстве иностранных дел России в качестве основного переводчика, принимал участие во встречах и переговорах российских и китайских руководителей. Некоторые малоизвестные широкой публике эпизоды тех интереснейших событий могут служить ценным материалом для рассказа о языковых, культурных тонкостях российско-китайского диалога на всех его уровнях - от официального до неформального и массового. В этот год, год празднования 70-летнего юбилея установления дипломатических отношений между Россией и Китаем, автор делится рядом своих наблюдений за тем, как вершилась живая история передачи из поколения в поколение лучших традиций дружбы между нашими народами.


Доп.точки доступа:
Цзян, Цзэминь (бывший Председатель КНР; китайский государственный деятель); Мао, Цзэдун (китайский государственный деятель); Путин, В. В. (Президент Российской Федерации); Си, Цзиньпин (Председатель КНР); Палецкий, Д. (дипломат; переводчик; член); Шаолинь, монастырь

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

3.


    Аникеева, Светлана (директор).
    Труды о Китае и переводы с китайского [Текст] / Светлана Аникеева // Китай. - 2019. - № 9. - С. 46-47 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 76.17
Рубрики: Книжное дело--Китай--Россия
   Издательское дело--Китай--Россия

Кл.слова (ненормированные):
азиатская литература -- издательское сотрудничество -- издательства -- китайская культура -- китайская литература -- китайская переводная литература -- китайские издательства -- китайские памятники литературы -- китайские писатели -- книги -- книжные серии -- литературные памятники -- научные издательства -- памятники литературы -- переводная литература -- переводчики -- переводы -- программы -- российские издательства -- российские переводчики -- сборники -- серии книг -- трактаты -- энциклопедии
Аннотация: "Восточная литература" - российское научное издательство, основанное в 1957 году. Издательство специализируется на выпуске академической, научно-гуманитарной литературы. На сегодня издано почти девять тысяч наименований книг по истории, этнографии, археологии, экономике, философии, религии, мифологии, литературе, искусству и лингвистике. История издательства неразрывно связана с историей отечественного востоковедения. Многие публикации стали событием в научной и культурной жизни Китая, удостоены различных государственных и международный премий и наград.


Доп.точки доступа:
Восточная литература, издательство

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 16.08.2024
Число запросов 56804
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)