Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:БД "Книги" (1)Труды АМГУ (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=лингва франка<.>)
Общее количество найденных документов : 17
Показаны документы с 1 по 17
1.


    Оглезнева, Елена Александровна (канд. филолог. наук; доц.; зав. каф. русской филологии).
    Территориально-хронологические варианты русско-китайского пиджина [Текст] / Е. А. Оглезнева // Вестник Амурского государственного университета. - 2008. - Вып. 40 : Сер. Гуманитар. науки. - С. 72-76 : Ил., 1 табл. - Библиогр. в конце ст. . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Китайско-тибетские языки--Китай

   
Кл.слова (ненормированные):
пиджин -- китайско-русский диалект -- контактные языки -- русские пиджины -- лексика -- грамматикализация лексики -- языки-лексификаторы -- лингва франка -- койне -- креольский язык -- эволюция пиджина -- русско-китайский пиджин -- классификация русско-китайских пиджинов -- территориально-хронологические варианты пиджинов
Аннотация: Рассмотрен механизм возникновения пиджина, его основные признаки и свойства. Основное внимание уделено анализу территориально-хронологических вариантов русско-китайского пиджина.


Имеются экземпляры в отделах: всего 5 : н.з. (1), эн.ф. (1), ч.з. (1), аб. (2)
Свободны: н.з. (1), эн.ф. (1), ч.з. (1), аб. (2)

Найти похожие

2.


   
    Новости [Текст] / публикацию подготовил Р. Парамонов // Стандарты и качество. - 2011. - N 2. - С. 70-71.
УДК
ББК 65.5
Рубрики: Экономика
   Мировая экономика. Международные экономические отношения--Европа--Норвегия--Америка

Кл.слова (ненормированные):
стандарты -- надежность стерилизации -- медицинские изделия -- языки глобального общения -- лингва франка -- косметическая индустрия -- микробиологические продукты -- безопасность косметических продуктов -- рыборазведение -- сигареты -- электромобили
Аннотация: Обзор новостей сайтов, посвященных проблемама стандартизации.


Доп.точки доступа:
Парамонов, Рудольф \.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

3.


    Прошина, Зоя Григорьевна (доктор филологических наук).
    Первый Международный форум «Английский как международный язык в Азии» (Макао, 2010) [Текст] / З. Г. Прошина // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2011. - N 1 (29). - С. 136-139 . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
языковая политика -- английский язык -- международный английский язык -- лингва франка -- взаимодействие языков -- форумы -- международные форумы
Аннотация: Вопросы функционирования английского языка (АЯ) в Азии и языковой политики азиатских государств рассмотрены на Международном форуме «Английский как международный язык в Азии», организованном Политехническим институтом Макао и Пекинским государственным университетом с 4 по 6 декабря 2010 г.


Доп.точки доступа:
Английский как международный язык в Азии, международный форум; Международный форум "Английский как международный язык в Азии"

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Хино Нобуюки (профессор).
    Странам "расширяющегося круга" тоже нужны собственные модели! Вопрос о равенстве вариантов английского языка [Текст] / Н. Хино // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2011. - № 4 (32). - С. 104-110. - Библиогр.: с. 109-110 (25 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
международный английский язык -- английский язык -- модели английского языка -- лингва франка -- региональные варианты английского языка
Аннотация: Автор данной статьи утверждает, что английский язык, изучаемый как иностранный, должен иметь статус полноправного варианта, подобно постколониальным трансплантированным вариантам, являющимся вторым официальным языком своих государств, поскольку англо-американские модели обучения, навязываемые изучающим английский язык в других странах, не могут в полной мере способствовать выражению этнических ценностей и культуры других народов.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Китайгородская, Галина Александровна (доктор филологических наук).
    Проблема универсального языка: Pro et contra [Текст] = The Problem of the Universal Language: Pro et contra / Г. А. Китайгородская // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2013. - № 3. - С. 73-77. - Библиогр.: с. 77. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.8
Рубрики: Языкознание
   Искусственные языки

Кл.слова (ненормированные):
Pro et contra -- английский язык -- всемирный язык -- зарубежные страны -- лингва франка -- международные языки -- международный английский язык -- многоязычие -- средства международного общения -- универсальные языки
Аннотация: Одна из актуальных проблем современного международного сообщества — использование единого всемирного (всеобщего) языка как средства международного общения, описывается его особая роль в современном мире, анализируются позитивные и негативные стороны его функционирования.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

6.


    Д`Анджело, Джеймс.
    Японский вариант английского языка? Направляя дискуссию в новое русло [Текст] / Д. Д'Анджело // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2014. - № 2 (42). - С. 32-43. - Библиогр.: с. 42-43 (75 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
Расширяющийся круг -- английский как международный язык -- английский язык -- варианты английского языка -- лингва франка -- японский вариант английского языка
Аннотация: Эта работа написана на основе доклада, сделанного на 26-й конференции Японской ассоциации азиатских вариантов английского языка (JAFAE) в Университете дизайна г. Кобе в июле 2010 г. Доклад был прочитан на заключительном пленарном и назывался «Возможность существования японского варианта английского языка». В докладе рассматриваются вопросы связи ситуации в Японии и других странах Расширяющегося круга с парадигмой вариантов английского языка (world Englishes, или WE), анализируются первые и современные работы исследователей японского варианта английского языка и далее описываются последние достижения в области языковых контактов, изменения языков и их вариантности, включая новые концепты, возникновение которых обусловлено вариантологией (WE) – это английский как международный язык (EIL) и английский как лингва франка (ELF) – и значимость этих концептов для Японии. Автор утверждает, что более продуктивным подходом будет взгляд на концептуальном стыке этих динамично развивающихся парадигм, которые все больше обращают внимание ученых на использование английского как международного языка (EIL). Этот взгляд поднимается над традиционной качрувианской моделью трех концентрических кругов и утверждает необходимость признания того, что появляется японский вариант английского языка.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

7.


    Лазаретная, Олеся Витальевна (кандидат филологических наук).
    Преподавание английского языка: модели и стратегии обучения в условиях лингвистичекой относительности [Текст] / О. В. Лазаретная // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2014. - № 2 (42). - С. 78-83. - Библиогр.: с. 83 (25 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
World Englishes теория -- Внешний круг -- Внутренний круг -- Расширяющийся круг -- английский язык -- вариативность английского языка -- контактная вариантология -- лингва франка -- международный английский -- преподавание английского языка -- теория World Englishes -- три концентрических круга
Аннотация: Распространение английского языка как универсального средства межнационального и межэтнического общения меняет не только традиционное представление о языковой картине мира, но и создает предпосылки для пересмотра подходов в обучении английскому языку, в первую очередь, затрагивая страны Расширяющегося круга, в которых английский язык продолжает преподаваться и изучаться как иностранный.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Колесниченко, Марина Александровна (кандидат филологических наук).
    Произносительные стратегии в английской речи китайцев: проблема двуязычного изоморфизма [Текст] / М. А. Колесниченко, М. О. Пивоварова // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 41-45. - Библиогр.: с. 45 (17 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2 + 81.01
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Фонетика. Фонология

   
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- двуязычный изоморфизм -- китайский язык -- лингва франка -- произносительные стратегии
Аннотация: Статья посвящается изучению речевого взаимодействия на английском как лингва франка. Выделяются произносительные стратегии в английской речи китайцев, закладывающие основу двуязычного изоморфизма. Подчеркивается, что овладение фонетической культурой речи и формирование коммуникативной (фонетической) компетенции билингвов зависит от множества факторов, среди которых стремление к самосовершенствованию и уважение к слушающему являются ключевыми.


Доп.точки доступа:
Пивоварова, Марина Олеговна (кандидат филологических наук)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

9.


    Примак, Оксана Владимировна (старший преподаватель).
    Феномен фонетической трансференции в межкультурной коммуникации АТР (на примере китайского английского) [Текст] / О. В. Примак // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 46-49. - Библиогр.: с. 49 (15 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   
Кл.слова (ненормированные):
билингвизм -- китайский английский -- лингва франка -- межкультурная коммуникация -- фонетическая трансференция
Аннотация: Статья посвящена рассмотрению языковых особенностей китайской разновидности английского языка в межкультурной коммуникации АТР. Особое внимание уделено явлению трансференции в ситуации языкового контакта, дано определение смежного термина интерференция, приведено описание типов интерференции. Акцент сделан на специфике трансференции на фонетическом уровне языка. Представлены результаты исследования особенностей английской речи генетических носителей китайского языка, возникающей вследствие действия феномена фонетической интерференции на сегментном уровне.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

10.


    Лазаретная, Олеся Витальевна (доктор философии).
    Лингвокультурный компонент английского языка как средства международного общения [Текст] / О. В. Лазаретная // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 56-61. - Библиогр.: с. 60-61 (19 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2 + 81.001.2 + 81
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Социолингвистика

   Теория и философия языка

   
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- культурная идентичность -- лингва франка -- лингвокультура -- маркеры лингвокультуры -- международное общение -- международный английский язык -- национальная идентичность
Аннотация: Данная статья открывает дискуссию о лингвокультурном содержании английского языка как средства международного общения. Отмечается, что лингвокультурный компонент международной коммуникации проявляется на разных уровнях языка и представляет собой результат влияния родной лингвокультуры, при этом основной маркер лингвокультуры в речи – лексика. Делается вывод о том, что в контексте международного общения английский язык становится средством идентификации для представителей разных лингвокультурных общностей, посредством которого они выражают свою национальную и культурную идентичность.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

11.


    Файзрахманова, Юлия Сулеймановна (аспирант).
    Для чего и зачем английский язык в Южной Корее? [Текст] / Ю. С. Файзрахманова // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 110-116. - Библиогр.: с. 115-116 (28 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки--Южная Корея

   
Кл.слова (ненормированные):
lingua franca -- английский язык -- культурная идентичность -- лексические инновации -- лингва франка
Аннотация: В статье рассматриваются основные сферы использования английского языка и тенденции его функционирования в Южной Корее. С одной стороны, английский язык не является официальным вторым языком для корейского населения. С другой стороны, он активно используется во многих сферах жизни корейского общества – от образовательного сектора до масс-медиа, спорта и туризма. Более того, корейцы выступают создателями лексических инноваций на материале английского языка для собственных коммуникативных нужд.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

12.


    Бородина, Дарья Сергеевна (кандидат филологических наук).
    Транскультурная компетенция как фактор идентификации субъектов межнациональной коммуникации [Текст] / Д. С. Бородина // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 117-123. - Библиогр.: с. 123 (24 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2 + 74.58
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

   
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- лингва франка -- межкультурная компетенция -- межнациональная коммуникация -- партнеры коммуникации -- студенческое сообщество -- транскультурная компетенция
Аннотация: В статье представлены результаты исследования транскультурной компетенции, определяющей межнациональную коммуникацию на английском лингва франка (АЛФ), который выступает как инструмент вторичной социализации, создающий условия для вхождения в специфическую культуру университетского сообщества. Исследование проводится на материале экспериментов с иностранными студентами Южно-датского университета, а также с российскими и иностранными студентами Крымского федерального университета. Предлагаются 4 фактора идентификации участников коммуникации: характеристика акцентов партнеров коммуникации, отношение к своему АЛФ, определение партнеров, в общении с которыми возможны коммуникативные неудачи, отношение к целевой модели обучения английскому языку.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

13.


    Шайдуллина, Диана Султановна (аспирант).
    К вопросу о трудностях синхронного перевода английской речи носителей языков Восточной Азии [Текст] / Д. С. Шайдуллина, В. Л. Завьялова // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2016. - № 2 (50). - С. 146-153. - Библиогр.: с. 153 (28 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.00 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Практическое владение языком

   Германские языки--Восточная Азия

   
Кл.слова (ненормированные):
акцентная речь ораторов -- английский язык -- билингвизм -- лингва франка -- разновидности английского языка -- синхронный перевод
Аннотация: Статья посвящена особенностям функционирования английского языка в качестве рабочего на международных конференциях Азиатско-Тихоокеанского региона. Цель исследования заключалась в выявлении трудностей осуществления синхронного перевода английской речи носителей восточно-азиатских языков, содержащей признаки акцента. В статье приводятся результаты исследований аудиозаписей нескольких конференций последних лет, анализируются феномен фонетической вариативности и возникающие в этой связи проблемы при восприятии и переводе, осуществляемом высококвалифицированными русскими переводчиками. Подчеркивается значимость выявления трансформаций на сегментом и супрасегментном фонетических уровнях в английской речи функциональных носителей языка, а также комплексного изучения возникающих при восприятии и переводе сложностей для последующей разработки курса подготовки переводчиков высокого класса.


Доп.точки доступа:
Завьялова, Виктория Львовна (кандидат филологических наук)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

14.


    Колесникова, Александра Николаевна.
    Воспитание толерантности к акцен­там иностранной речи на уроках фонетики в языковом вузе [Текст] = Teaching tolerance to foreign accents at phonetics lessons in language colleges / А. Н. Колесникова, А. А. Коренев // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2015. - № 4. - С. 138-146. - Библиогр.: с. 145-146. - Библиогр. в подстроч. примеч. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 2074-1588
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
акцен­ты -- английский язык -- воспитание толерантности -- иностранная речь -- лингва франка -- медиация -- межкультурная коммуникация -- носители английского языка -- преподавание фонетики -- толерантность -- уроки фонетики -- фонетика -- языковые вузы
Аннотация: О проблеме воспитания толерантного от­ношения русскоговорящих студентов к акцентам "неносителей" англий­ского языка в условиях популяризации концепции English as a Lingua Franca на уроках фонетики. Анализ восприятия ино­странной речи носителями английского языка, представлены результаты исследования отношения русскоговорящих студентов к речи "неносите­лей" и их готовность сотрудничать с представителями не англоговорящих стран.


Доп.точки доступа:
Коренев, Алексей Александрович

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

15.
811.11
К 44


    Киселев, В. В.
    Всемирный английский: история и перспектива (по материалам Интернета) [Текст] / В. В. Киселев // Актуальные проблемы фонетики и методики преподавания иностранных языков : XI регион. науч.-исслед. семинар, посвященный памяти проф. Л.В. Бондарко. 13 мая 2013 г. : сб. / отв. ред.: С. И. Гусева, О. Н. Морозова, Л. В. Ермакова. - Благовещенск : Изд-во Амур. гос. ун-та, 2014. - С. 69-83. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-93493-208-5
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английский язык в мире -- мировой английский -- лингва франка -- английский язык и мировая история -- использование английского язык в разных странах -- функции лингва франка -- национальные варианты английского языка -- статус английского языка -- английский язык в Интернете


Доп.точки доступа:
Гусева, Светлана Ивановна \ред.\; Морозова, Ольга Николаевна \ред.\; Ермакова, Людмила Витальевна \ред.\

Имеются экземпляры в отделах: всего 5 : н.з. (1), и.л. (2), аб. (2)
Свободны: н.з. (1), и.л. (2), аб. (2)

Найти похожие

16.


    Раевская, Марина Михайловна (доктор филологических наук).
    К вопросу об академической идентичности в глобализированном научном дискурсе [Текст] / М. М. Раевская // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2019. - Вып. 1. - С. 18-25. - Библиогр.: с. 24-25 (58 назв.) . - ISSN 1992-2868
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Лингвистика текста

   
Кл.слова (ненормированные):
lingua franca -- академическая идентичность -- академический дискурс -- английский язык -- английский язык как lingua franca -- англоязычный научный дискурс -- испанский академический дискурс -- лингва франка -- межкультурная академическая коммуникация -- научный дискурс
Аннотация: В статье рассматривается вопрос, который все чаще поднимается представителями международного академического сообщества, о неизбежном проявлении национальной академической идентичности в глобализированном научном дискурсе на английском языке. На примерах использования культурно-маркированных форм, традиционных для академического дискурса в рамках определенного национального сообщества, подтверждается креативный характер академической коммуникации. Культурное разнообразие в письменной и устной академической коммуникации предлагается оценивать как актив, способствующий развитию эмпатии у представителей международного академического сообщества.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

17.


    Тисова, Д. С.
    Использование этнических языков в условиях доминирования лингва франка (на примере Махачкалы) [Текст] / Д. С. Тисова // Социологические исследования. - 2020. - № 6. - С. 114-121. - Библиогр.: с. 120 . - ISSN 0132-1625
УДК
ББК 60.561.5
Рубрики: Социология
   Социология семьи, родства, брака--Дагестан--Махачкала

Кл.слова (ненормированные):
лингва франка -- семейная языковая политика -- эритажные языки -- этнические языки
Аннотация: Статья посвящена проблеме сохранения этнических языков в городской среде. В ходе исследования, проведенного автором в Махачкале, были выявлены языковые репертуары и установки относительно передачи этнического языка детям, свойственные представителям разных поколений жителей дагестанской столицы, членам моноэтничных и смешанных семей.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 16.08.2024
Число запросов 160582
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)