Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Книги" (7)Выпускные квалификационные работы (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=китайская письменность<.>)
Общее количество найденных документов : 51
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-51 
1.
71.05(5Кит)
М29


    Мартыненко, Н. П.
    "Вэньцзы" и исоки китайской культуры [Текст] / Н. П. Мартыненко // Вопросы философии. - 2004. - N 9. - С. 106-117
ББК 71.05(5Кит)
Рубрики: Культура--Китай
Кл.слова (ненормированные):
вэньцзы, письменный текст -- иероглифы -- китайская письменность -- письменные традиции Китая -- вэнь, развитие литературной традиции -- литературные традиции


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Крушинский, А. А.
    Язык и мышление в древнем Китае [Текст] / А. А. Крушинский // Вопросы философии. - 2007. - N 5. - С. 99-111. - Данный номер журнала публикует статьи представителей различных поколений и разных направлений современной китайской философии и российских ученых о китайской философии.- Примеч.: с. 109-111.
УДК
ББК 87 + 87.3(5Кит) + 63.5(5Кит)
Рубрики: Философия--Общие вопросы философии--Философская и общественная мысль в отдельных зарубежных странах
   Этнография--Этнология народов зарубежных стран

   Китай
Кл.слова (ненормированные):
древнекитайская философия -- китайская философия -- китайская письменность -- пиктографическое письмо -- иероглифика -- мышление (философия) -- рисуночное письмо

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : з.п. (1)
Свободны: з.п. (1)

Найти похожие

3.


    Чжоу Миньцюань
    Речевая коммуникация и принципы военного искусства Сунь Цзы [Текст] / Чжоу Миньцюань // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - N 4. - С. 157-164. . - Библиогр.: с. 164 (10 назв. )
УДК
ББК 81.1
Рубрики: Языкознание--Китай, 6 в. до н. э.
   Прикладное языкознание

Кл.слова (ненормированные):
военное искусство -- военные действия -- речь -- коммуникация -- речевая коммуникация -- письменность -- древняя письменность -- древнекитайская письменность -- китайская письменность -- трактаты -- стратегии -- коммуникативные стратегии -- тактики -- коммуникативные тактики -- коммуниканты -- полководцы -- теоретики -- военные теоретики
Аннотация: Рассматривается вербальное взаимодействие коммуникантов сквозь призму положений науки об успешных военных действиях, получившей широкое развитие на Востоке, в частности в Китае. Трактат о военном искусстве великого китайского стратега Сунь Цзы представлен как классический шедевр древнекитайской письменности, нашедший широкое применение не только в военной области, но и в политике, философии, дипломатии, маркетинге и др. Положения, выдвинутые Сунь Цзы, могут оказаться полезными и при изучении речевой коммуникации.


Доп.точки доступа:
Сунь, Цзы (полководец)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Крушинский, А. А.
    Стиль мышления древнего Китая [Текст] : логико-методологический аспект / А. А. Крушинский // Вопросы философии. - 2009. - N 1. - С. 104-108. . - Библиогр. в сносках
УДК
ББК 87.25
Рубрики: Философия
   Философия науки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
древнекитайская философия -- мышление (философия) -- китайская письменность -- идеографическое письмо -- гексаграммы -- китайская логико-методологическая мысль -- канонические тексты -- иероглифы
Аннотация: В статье рассмотрено своеобразие китайской логико-методологической мысли на анализе "И цзин" как наиболее авторитетном из шести канонических текстов китайской цивилизации.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Разуваев, А.
    История китайского шелка [Текст] / Андрей Разуваев // Текстильная промышленность. - 2010. - N 5. - С. 76-82.
УДК
ББК 26.890
Рубрики: География
   Страноведение--Китай

Кл.слова (ненормированные):
китайская цивилизация -- китайская культура -- китайский язык -- китайская письменность -- иероглифы -- китайцы -- китайский шелк -- история шелка -- история стран
Аннотация: Представлен материал о китайском шелке, история которого неразрывно связана с историей страны и составляет ее важную часть.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

6.


    Лю Цзюань (доктор филологических наук; профессор).
    Эволюция развития графических стилей китайской иероглифики [Текст] / Лю Цзюань // Современные гуманитарные исследования. - 2011. - № 6. - С. 114-116. - Библиогр.: с. 116 (2 назв. ) . - ISSN 1012-9103
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки

Кл.слова (ненормированные):
китайская письменность -- графические стили -- китайская иероглифика -- пиктография -- стили иероглифики -- иероглифы -- стилистика письма
Аннотация: Стили китайской иероглифики. Разность между стилями.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Лаптев, Сергей Валерианович (кандидат исторических наук).
    О происхождении письменности у народов материковой части Юго-Восточной Азии и Южного Китая [Текст] / С. В. Лаптев // Восток. - 2009. - № 3. - С. 184-189. - Библиогр.: с. 188-189 . - ISSN 0869-1908
УДК
ББК 63.223 + 63.2
Рубрики: История
   Палеография--Юго-Восточная Азия--Южный Китай

   Эпиграфика--Юго-Восточная Азия--Южный Китай

Кл.слова (ненормированные):
исследования -- китайская иероглифика -- китайская письменность -- наскальные надписи -- наскальные пиктографические надписи -- пиктографические надписи -- письменность -- происхождение письменности
Аннотация: Проблема происхождения письменности у народов Юго-Восточной Азии, к которым следует относить и народы нынешнего юга Китая, долгое время связывалась с влиянием китайской иероглифики и индийского письма брахми. Однако археологические находки на юге КНР и в Индокитае в последние десятилетия не только изменили сложившиеся ранее представления о развитии цивилизации в регионе, но и позволили по-новому взглянуть на проблему появления и распространения здесь письменности.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

8.


    Ло Цзе
    Идиомы об эффективности [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2018. - № 5. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
басни -- древнекитайские мыслители -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские басни -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские философы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- мыслители -- тема результативности -- тема эффективности -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Известно, что древние китайцы уделяли особое внимание эффективности. Подтверждают это исторические рассказы и старые басни, в которых немало идиом о значимости результата и эффективности. Например, "одной стрелой уложить двух ястребов" и "дела наполовину, а успех - двойной".


Доп.точки доступа:
Мэн-цзы (древнекитайский мыслитель)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

9.


    Ло Цзе
    Из истории идиом [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2018. - № 4. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
древнекитайские поэты -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифические знаки -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские книги -- китайские поэты -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- книги -- поэты -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Издревле китайцы ценили в человеке широту взглядов и высоту устремлений. На эту тему существует много идиом, поговорок и устойчивых выражений. Например, такие идиомы, как "лягушка на дне колодца" и "устремления величественного лебедя".


Доп.точки доступа:
Ван, Чжихуань (древнекитайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

10.


    Чун Чун
    Идиоматические выражения об упорстве и настойчивости [Текст] / Чун Чун // Китай. - 2018. - № 3. - С. 72-73 : 2 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская история -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские притчи -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- притчи -- тема воли -- тема достижения цели -- тема настойчивости -- тема упорства -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- фразеологизмы
Аннотация: Значение китайских фразеологизмов "течу мочжэнь" (выточить иголку из железного песта), "юйгун ишань" (Юй Гун передвинул горы). Они показывают важность упорства и настойчивости в достижении цели.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

11.


    Чэнь Янь
    Конкурс продолжается [Текст] / Чэнь Янь // Китай. - 2018. - № 6. - С. 62-63 : 3 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 66.4(0),4
Рубрики: Политика. Политология--Китай
   Международное торгово-экономическое, техническое и культурное сотрудничество--Китай

Кл.слова (ненормированные):
государства-члены ШОС -- гуманитарное сотрудничество -- доноры -- иероглифическое письмо -- издательства -- искусство каллиграфии -- казахстанские студенты -- каллиграфическое мастерство -- каллиграфическое письмо -- китайская живопись -- китайская каллиграфия -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские иероглифы -- китайские издательства -- китайские конкурсы -- китайские саммиты -- китайский язык -- конкурсы китайской каллиграфии -- международное сотрудничество -- международные конкурсы -- международные организации -- международные саммиты -- награждение победителей -- победители конкурсов -- русские художники -- саммиты -- страны ШОС
Аннотация: В июне 2018 года в Циндао пройдет 18-е заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. Чтобы отметить этот саммит, издательство "Жэньминь хуабао" при Управлении по делам издания и распространения литературы на иностранных языках КНР и китайская корпорация индустрии здоровья "Новая эра" совместно организовали и провели "Конкурс китайской каллиграфии для стран ШОС". Цель мероприятия - содействовать укреплению традиционной дружбы между народами стран Шанхайской организации сотрудничества.


Доп.точки доступа:
Субакожоева, А. (заместитель генерального секретаря); Ван, Ганъи (заместитель начальника); Донченко, А. (русская художница); Туленов, Р. (казахстанский студент; донор крови); Конкурс китайской каллиграфии для стран Шанхайской организации сотрудничества; Заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества; Саммит Шанхайской организации сотрудничества; Шанхайская организация сотрудничестваШОС; Жэньминь хуабао, издательство; Управление по делам издания и распространения литературы на иностранных языках КНР; Новая эра, китайская корпорация

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

12.


    Чун Яту
    О самоуверенности [Текст] / Чун Яту // Китай. - 2018. - № 6. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
древнекитайские философы -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские философы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- книги -- самоуверенность -- тема самоуверенности -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы
Аннотация: Одной из главных проблем человека нередко становится его самоуверенность. Нередко люди, имеющие низкий уровень квалификации, делают ошибочные выводы и принимают неудачные решения, у таких людей, как правило, завышенные представления о собственных способностях. Последствия такой самоуверенности бывают порой очень серьезными, могут угрожать жизни людей и благополучию государств. Наверное, поэтому древние китайцы довольно часто использовали такие идиомы, как "богомол лапками задерживает колесницу" и "пытаться разбить камень яйцом". Они о том, что не следует в жизни быть чрезвычайно самоуверенными.


Доп.точки доступа:
Мо-цзы (древнекитайский философ); Чжуан-цзы (древнекитайский философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

13.


    Чун Чун
    Принципы поведения [Текст] / Чун Чун // Китай. - 2018. - № 7. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Китайско-тибетские языки--Китай
   Языкознание--Китай

Кл.слова (ненормированные):
значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифические знаки -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские боги -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские принципы поведения -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- мифические романы -- принципы поведения -- романы -- тема принципов поведения -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: В древности в Китае нередки были социальные потрясения, вызванные внутренними раздорами и вторжениями внешнего врага, поэтому считалось, что высшей целью жизни человека могут быть "подвиг, карьера и умиротворение Поднебесной". Из этого исходил и ряд традиционных принципов поведения. В Поднебесной испокон веков считали, что независимо от того, насколько человек умен и способен, если он не знает, как себя вести и общаться с другими, ему никогда не будут сопутствовать успех и удача. Среди прочих принципов поведения, незаменимыми древние китайцы считали решимость, опыт и гибкость. Подтверждают такой взгляд идиомы: "восемь святых переплывают море", "мастерство достигается практикой" и "искать хорошую лошадь по описанию".


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

14.


    Чун Чун
    О настроении [Текст] / Чун Чун // Китай. - 2018. - № 8. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские поэты -- китайские стихи -- китайские фразеологизмы -- китайские царства -- китайский язык -- поэты -- стихотворения -- тема настроения -- тема самосовершенствования -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- трактаты -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Древние китайцы уделяли большое внимание самосовершенствованию, здоровому физическому и психологическому состоянию. Более двух тысяч лет назад наши мудрые предки использовали разные приемы для достижения этой цели. Особое значение придавали воспитанию характера, умению спокойно и уверенно вести себя в любой ситуации. Именно поэтому древние китайцы всегда очень внимательно наблюдали за психологическим состоянием человека, что подтверждают многие идиомы.


Доп.точки доступа:
Мэн, Цзяо (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

15.


    Ло Цзе
    Не в деньгах счастье [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2018. - № 9. - С. 72-73 : 1 фот., 2 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
богатство -- даосизм -- древнекитайская концепция богатства -- древнекитайские философы -- значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская концепция богатства -- китайская культура -- китайская письменность -- китайская философия -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские философы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- книги -- конфуцианство -- концепции богатства -- тема богатства -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- философы -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Традиционные идеи Китая восходят к конфуцианству, в котором заметное место занимает концепция богатства. В Китае существует много идиом о богатстве. Но эти две - "богатство и почет подобны уплывающим облакам" и "стремиться только к наживе", пожалуй, наиболее четко отражают философию и древнекитайскую концепцию богатства.


Доп.точки доступа:
Конфуций (древнекитайский философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

16.


    Чун Яту
    О лекарях и языке [Текст] / Чун Яту // Китай. - 2018. - № 11. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- тема болезней -- тема врачевания -- тема врачей -- тема исцеления -- тема китайской медицины -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы
Аннотация: Древний Китай пережил не одну эпидемию страшных болезней, мор уносил людей сотнями тысяч. И боязнь заболеть вылилась в Китае в особое уважение к врачам. Многие исторические рассказы о болезнях, исцелении и врачевателях остались в языке устойчивыми выражениями - идиомами.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

17.


    Цзин Ту
    Воздержание от алчности [Текст] / Цзин Ту // Китай. - 2018. - № 10. - С. 72-73 : 1 фот., 2 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Цюйфу, город--Китай
   Китайско-тибетские языки--Цюйфу, город--Китай

Кл.слова (ненормированные):
древнекитайские философы -- значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайская философия -- китайские города -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские книги -- китайские настенные рисунки -- китайские философы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- книги -- настенные рисунки -- рисунки -- тема алчности -- тема выгоды -- тема жадности -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- философы -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Китайские фразеологические выражения на тему алчности.


Доп.точки доступа:
Конфуций (древнекитайский философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

18.


    Ло Цзе
    Моральные принципы [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2018. - № 12. - С. 72-73 : 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
aкитайские фразеологизмы -- древнекитайская философия -- древнекитайские философы -- значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайская философия -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские философы -- китайский язык -- конфуцианство -- тема дружбы -- тема конфуцианства -- тема морали -- тема моральных принципов -- тема супружеских отношений -- тема этических норм -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- философы -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Китайские фразеологические выражения на тему моральных принципов конфуцианства.


Доп.точки доступа:
Конфуций (древнекитайский философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

19.


    Ло Цзе
    О Великой китайской стене [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2019. - № 1. - С. 74-75 : 8 рис., 1 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Китай
   Китайско-тибетские языки--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Великая китайская стена -- значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иероглифика -- иероглифы -- исторические хроники -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- тема Великой китайской стены -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- устойчивые выражения -- фразеологизмы -- фразеологические выражения -- хроники
Аннотация: Великая стена - это грандиозное фортификационное сооружение древнего Китая, которое было построено для защиты Поднебесной. В Китае существует множество идиом об этом гигантском сооружении. В статье приводится толкование двух идиом: "Неприступная крепость и несокрушимая твердыня" и "Пламя военных костров, которое взлетает к небу".


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

20.


    Ло Цзе
    Идиомы про гору Тайшань [Текст] / Ло Цзе // Китай. - 2019. - № 2. - С. 74-75 : 1 фот., 3 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Тайшань, гора--Китай
   Китайско-тибетские языки--Тайшань, гора--Китай

Кл.слова (ненормированные):
значение идиом -- значение иероглифов -- значение фразеологизмов -- идиоматические выражения -- идиомы -- иегролифика -- иероглифы -- китайская иероглифика -- китайская культура -- китайская письменность -- китайские династии -- китайские идиомы -- китайские иероглифы -- китайские князья -- китайские трактаты -- китайские фразеологизмы -- китайский язык -- князья -- письменные знаки -- тема гор -- тема китайских гор -- толкование идиом -- толкование иероглифов -- толкование фразеологизмов -- трактаты -- устойчивые выражения -- фразеологизмы -- фразеологические выражения
Аннотация: Гора Тайшань находится в центре провинции Шаньдун. Благодаря живописному рельефу и множеству легенд древние китайцы считали Тайшань священной горой, местом общения с небесами. В древности в дни ежегодных церемоний сюда приезжали императоры, придворные сановники и знать. Простолюдины приходили издалека, чтобы поклониться и получить благословение высших сил. Поэтому исторически в этих местах сохранилось большое количество памятников и культурных реликвий. С древности с горой Тайшань связано много идиом.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

 1-20    21-40   41-51 
 
Статистика
за 18.09.2024
Число запросов 7617
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)