Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Книги" (10)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=церковнославянский язык<.>)
Общее количество найденных документов : 61
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-61      
1.


    Духанина, А. В.
    Особый тип нормы употребления перфекта в некоторых памятниках стандартного церковнославянского языка начала XIV-XV в. [Текст] / А. В. Духанина // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2007. - N 2. - С. 71-79. - Библиогр.: с. 78-79 (22 назв. ). - Ил.: 1 табл.
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание--Русский язык, 14 в.
Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- нормы -- литературные нормы -- части речи -- глаголы -- прошедшее время -- перфекты -- претериты -- письменность -- памятники письменности -- церковнославянские памятники -- жития -- тексты -- канонические тексты
Аннотация: Представлен анализ некоторых церковнославянских книжно-литературных текстов с целью выявления норм живого древнерусского языка в строгих канонических текстах, указаны причины этого использования.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : з.п. (1)
Свободны: з.п. (1)

Найти похожие

2.


    Сосницкая, Д. В.
    Житие Богородицы в русской рукописной традиции [Текст] / Д. В. Сосницкая // Русская речь. - 2007. - N 5. - С. . 70-73. - Библиогр.: с. 73
УДК
ББК 81.2 + 86.37 + 83.3(0)
Рубрики: Языкознание--Славянские языки
   Религия--Христианство

   Литературоведение--Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- греческий язык -- русский язык -- переводы -- жития -- древнерусская литература -- византийская литертатура -- памятники письменности
Аннотация: История перевода "Жития Богородицы" с греческого языка на русский.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

3.


    Шацкая, М. Ф.
    Верительная и отзывная грамоты [Текст] / М. Ф. Шацкая // Русская речь. - 2008. - N 2. - С. 80-83. - Библиогр.: с. 82-83
УДК
ББК 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
славянская письменность -- история письменности -- русская письменность -- грамоты -- верительные грамоты -- дипломатический язык -- церковнославянский язык -- русский язык -- рекредитив -- рекредитивные грамоты -- отзывные грамоты -- правовая практика
Аннотация: Русский дипломатический язык.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Рейфман, Ирина.
    Автограф Нового Завета в русском переводе В. А. Жуковского в Публичной библиотеке Нью-Йорка [Текст] / Ирина Рейфман // Новое литературное обозрение. - 2008. - N 1. - С. 123-132 : 3 фот. - Библиогр. в сносках
УДК
ББК 83.3 + 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   История литературы

   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
автографы -- атрибуция -- богословие -- литература и религия -- описание рукописей -- переводы -- писатели -- публикации рукописей -- рукописи -- рукописные отделы библиотек -- русский язык -- церковнославянский язык
Аннотация: История приобретения Публичной библиотекой Нью-Йорка рукописи Жуковского. Описание этой рукописи, предложения по ее публикации.


Доп.точки доступа:
Жуковский (писатель) \в. А.\; Публичная библиотека Нью-Йорка

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Хан Чжи Хен
    Четвероевангелие Острожской Библии: основные тенденции языковых исправлений [Текст] / Хан Чжи Хен // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2007. - N 4. - С. 156-161. - Библиогр.: с. 161 (12 назв. )
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   История языкознания

Кл.слова (ненормированные):
библии -- печатные книги -- церковнославянский язык -- языковая нормализация -- нормализация языка -- унификация языка
Аннотация: Обзор правки, внесенной в Четвероевангелие при подготовке к изданию Острожской Библии, демонстрирует, что программная языковая редактура, направленная на унификацию и нормализацию церковнославянского языка, проводилась на всем пространстве библейского текста.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

6.


    Крысько, В. Б.
    Ранние славянские гимнографические тексты: источники и реконструкция [Текст] : (на материале канона Кириллу Философу) / В. Б. Крысько // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2008. - Т. 67, N 3. - С. 3-23. - Библиогр.: с. 21-23 (81 назв. )
УДК
ББК 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
гимнографические тексты -- гимнография -- греческая византийская гимнография -- древнерусский язык -- церковнославянский язык -- церковные каноны
Аннотация: Гимнографические памятники занимают важнейшее место среди источников по истории древнерусского и церковнославянских языков. Большинство гимнографических текстов представляют собой переводы с греческого. Однако уже с середины XIX в. науке известны службы и стихиры, для которых до сих пор не было обнаружено греческих соответствий. Вследствие отсутствия греческих оригиналов в славистике возобладало мнение о собственно славянском происхождении этих сочинений. Автору удалось обнаружить греческие источники ряда тропарей, а также метрические, лексические и тематические схождения между службой св. Кириллу и некоторыми греческими текстами. Открытие византийских источников указанных текстов существенно облегчает их понимание, позволяет разъяснить "темные места" и дает возможность на основе стихометрического анализа реконструировать первоначальный облик древнейших славянских гимнографических произведений, а также их гипотетических греческих оригиналов.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Панова, С. И.
    Славянские редакции Диатаксиса патриарха Филофея Коккина [Текст] / С. И. Панова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - N 2. - С. 135-142
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание, 14 в.
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
богослужебные тексты -- литургии -- переводы -- греческий язык -- русский язык -- церковнославянский язык -- патриархи
Аннотация: Диатаксис, или Устав Божественной литургии, - богослужебный текст, создание которого приписывается патриарху Константинопольскому Филофею Коккину в период 1364-1376 гг. Различные редакции Диатаксиса являются не изученными с лингвистической точки зрения. Чтобы определить их место в славянской книжной традиции, в настоящей работе исследуются их лингвистические особенности на различных уровнях и на основании выделенных разночтений устанавливаются различия в переводческих принципах и определяются взаимоотношения между редакциями.


Доп.точки доступа:
Филофей, Коккин (патриарх Константинопольский)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

8.


    Кистерева, М. Э.
    Грамматические учения 16-17 веков в России и Европе [Текст] / М. Э. Кистерева // Русская речь. - 2008. - N 4. - С. 81-84. - Библиогр.: с. 84
УДК
ББК 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Языки мира в целом, 16 в.; 17 в.

Кл.слова (ненормированные):
грамматики -- грамматические учения -- история языка -- история письменности -- церковнославянский язык -- греческий язык -- грамматические системы -- лингвистические традиции
Аннотация: О структуре и предназначении первых грамматик.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

9.


    Пентковская, Т. В.
    Настоящее историческое в Чудовской редакции Нового Завета [Текст] / Т. В. Пентковская // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - N 4. - С. 9-29. . - Библиогр.: с. 27-28 (23 назв. )
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
религиозная литература -- литературные памятники -- богослужебные книги -- редакции книг -- тексты -- древние тексты -- религиозные тексты -- греческие тексты -- литературный анализ -- церковнославянский язык -- аорист -- перфект -- глаголы -- формы глагола
Аннотация: Анализ употребления форм настоящего исторического в Чудовской редакции Нового завета.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

10.


    Войтенко, О. А.
    Наименования по роду занятий в церковнославянском языке [Текст] / О. А. Войтенко // Русская речь. - 2008. - N 5. - С. 94-98. . - Библиогр.: с. 98
УДК
ББК 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
церковнославянский язык -- морфемы -- словообразование -- суффиксы
Аннотация: О морфемах -ец-, -тел-, которые являлись наиболее продуктивными для производства профессиональных наименований в церковнославянском языке, тогда как морфема -ник- для обозначения лиц по профессии была малопродуктивна.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-61      
 
Статистика
за 20.08.2024
Число запросов 20769
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)