Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=сельскохозяйственный год<.>)
Общее количество найденных документов : 22
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-22 
1.


    Чжан Нин
    Начало лета [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 5. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
времена года -- календари -- китайская культура -- китайские династии -- китайские календари -- китайские обычаи -- китайские поэты -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайский климат -- китайское лето -- лето -- лися -- малое изобилие -- народные обычаи -- начало лета -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихотворения -- сяомань
Аннотация: Май - это время начала лета. В этом месяце наступают два сезона в системе 24 сезонов сельскохозяйственного календаря: лися ("начало лета") и сяомань ("малое изобилие").


Доп.точки доступа:
Дай, Фугу (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Чжан Нин
    С рассвета дождь зарядил [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 4. - С. 74-75 : 1 фот., 1 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Гуюй -- Цинмин -- весна -- времена года -- календари -- китайская весна -- китайская культура -- китайские династии -- китайские календари -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихотворения -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихи
Аннотация: С древних времен первый день этого сезона отмечают как "Праздник чистого света". Цинмин - 5-й сезон в системе 24-сезонного сельскохозяйственного календаря, он начинается 4-6 апреля. Свое название он получил благодаря климатическим изменениям, происходящим в это время. Весна, наконец-то вступает в свои права. Землю покрывает свежая зелень, воздух становится чистым, прозрачным, и все вокруг нагревают теплые лучи яркого весеннего солнца.


Доп.точки доступа:
Ду, Му (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

3.


    Чжан Нин
    Март: первое дыхание весны [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 3. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
весеннее равноденствие -- весна -- времена года -- китайская весна -- китайская культура -- китайские народные обычаи -- китайские сезонные календари -- китайские сезоны года -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские традиции -- народные обычаи -- пробуждение насекомых -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- цзинчжэ -- чуньфэнь
Аннотация: Цзинчжэ (пробуждение насекомых) и Чуньфэнь (весеннее равноденствие) - это третий и четвертый из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного года. Они, соответственно, ежегодно приходятся примерно на 5 и 20 марта по новому стилю.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Чжан Нин
    Июнь: когда волнуется желтеющая нива [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 6. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Дуаньу -- календари -- китайская культура -- китайская погода -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайское лето -- книги -- колошение хлебов -- летнее солнцестояние -- лето -- манчжун -- народные обычаи -- поэты -- правильное питание -- праздник драконьих лодок -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- солнцестояние -- стихотворения
Аннотация: 5-7 июня в Китае наступает сезон "колошения хлебов", или "остистого колоса" ("манчжун"). Это девятый из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря.


Доп.точки доступа:
Ян, Ваньли (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Чжан Нин
    Сентябрь: ветер меняет направление [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 9. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Праздник Луны -- Праздник Середины осени -- байлу -- белые росы -- времена года -- календари -- китайская культура -- китайская осень -- китайская погода -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские провинции -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайские фрукты -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайский чай -- китайское вино -- лунные календари -- народные обычаи -- осенее равноденствие -- осень -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихотворения -- цюфэнь
Аннотация: Наступает сентябрь, и воздух с каждым днем становится прохладнее. Лето с его жарой уходит, в свои права вступает мягкая осень. Согласно китайскому календарю, в сентябре наступает два сезона - байлу ("белые росы") и цюфэнь ("осеннее равноденствие").


Доп.точки доступа:
Бай, Цзюйи (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

6.


    Чжан Нин
    Ноябрь: приход зимы [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 11. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
времена года -- зима -- календари -- китайская зима -- китайская культура -- китайские народные обычаи -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- лидун -- лунные календари -- малые снега -- народные обычаи -- начало зимы -- поддержание здоровья -- правильное питание -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- становление зимы -- сяосюэ
Аннотация: Ежегодно приблизительно 8 и 23 ноября соответственно наступает 19-й и 20-й из 24 сезонов по китайскому сельскохозяйственному календарю - лидун (начало зимы) и сяосюэ (малые снега). Снижается температура воздуха, наступает зима.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Чжан Нин
    Кизил краснеет в волосах [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 10. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Праздник двойной девятки -- Чунъян -- времена года -- выпадение инея -- здоровое питание -- кизил -- китайская культура -- китайская кухня -- китайская осень -- китайские блюда -- китайские календари -- китайские лекарственные растения -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- китайское вино -- лекарственные растения -- лунные календари -- народные обычаи -- осень -- поддержание здоровья -- поэты -- правильное питание -- праздники -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихотворения -- ханьлу -- холодные росы -- хризантемы -- хурма -- цветочный бисквит -- шуанцзян
Аннотация: С наступлением октября в Китае день ото дня становится холоднее. Студеный ветер, постепенно желтеющая листва, дикие гуси, направляющиеся на юг - все говорит о том, что в Китай, особенно в его северные районы, пришла осенняя пора. В этом месяце, согласно китайскому лунному календарю, нас ждут два сезона: "холодные росы" (ханьлу) и "выпадение инея" (шуанцзян). А еще в октябре в Китае отмечают большой праздник - Чунъян, или праздник двойной девятки.


Доп.точки доступа:
Ван, Вэй (китайский поэт)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

8.


    Чжан Нин
    Декабрь: сезон снега [Текст] / Чжан Нин // Китай. - 2018. - № 12. - С. 74-75 : 2 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
большие снега -- времена года -- дасюэ -- древнекитайские поэты -- дунчжи -- зима -- зимнее солнцестояние -- календари -- китайская зима -- китайская культура -- китайская кухня -- китайская погода -- китайские династии -- китайские календари -- китайские народные обычаи -- китайские поэты -- китайские праздники -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские стихи -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сельскохозяйственный год -- лунные календари -- народные обычаи -- поддержание здоровья -- правильное питание -- сезонное питание -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- стихи -- стихотворения -- укрепление здоровья
Аннотация: Ежегодно, приблизительно 7 и 22 декабря соответственно, наступает 21-й и 22-й из 24 сезонов по китайскому сельскохозяйственному календарю - дасюэ (большие снега) и дунчжи (зимнее солнцестояние). Снижается температура воздуха, наступает настоящая зима. В этот период минимальная температура в большинстве районов Китая падает до 0 градусов или ниже и страна вступает в морозную зиму.


Доп.точки доступа:
Лю, Цзунъюань (древнекитайский поэт; философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

9.


   
    Личунь - начало весны [Текст] // Китай. - 2020. - № 1. - С. 76-77 : 9 фот. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Гоу-ман -- Новый год -- весна -- времена года -- жасмин -- зимний жасмин -- китайская весна -- китайская культура -- китайские легенды -- китайские мифологические персонажи -- китайские обычаи -- китайские праздники -- китайские растения -- китайские сезоны года -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские традиции -- китайские цветы -- китайский Новый год -- китайский сельскохозяйственный год -- китайский фольклор -- китайское нематериальное культурное наследие -- легенды -- личунь -- мифологические персонажи -- начало весны -- нематериальное культурное наследие -- праздник Весны -- праздники -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- цветы
Аннотация: Личунь - первый из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного года. В 2020 году праздник Личунь выпадает на 4 февраля. Иероглиф "ли" в названии обозначает начало, весенний подъем, потому что Личунь отмечает приход весны, которая продлится до сезона Лися (начало лета). Сезон Личунь длится 15 дней.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

10.


   
    Юйшуй - сезон дождей [Текст] // Китай. - 2020. - № 2. - С. 76-77 : 11 рис. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология--Китай
   Этнология современных народов--Китай

Кл.слова (ненормированные):
Праздник фонарей -- абрикосы -- весна -- времена года -- дожди -- китайская весна -- китайская культура -- китайская погода -- китайские дожди -- китайские обычаи -- китайские праздники -- китайские растения -- китайские сезоны года -- китайские сельскохозяйственные календари -- китайские традиции -- китайский климат -- китайский сезон дождей -- китайский сельскохозяйственный год -- китайское культурное наследие -- культурное наследие -- нематериальное культурное наследие -- праздники -- растения -- сезон дождей -- сезонные календари -- сезоны года -- сельскохозяйственные календари -- сельскохозяйственный год -- юйшуй
Аннотация: Юйшуй - сезон дождей в этом году приходится на 19 февраля. В это время начинают идти дожди, как бы сообщая, что прошло время сухой погоды и скудных осадков. С этого момента температура воздуха перестает опускаться ниже нуля градусов, перестает идти снег. Дождливых дней становится все больше и больше, семена устремляются в рост. Несмотря на теплый воздух, погода еще переменчивая, неосторожные люди могут очень легко простыть. Поэтому древние китайцы предупреждали, что весной не следует торопиться снимать теплую одежду.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-22 
 
Статистика
за 02.09.2024
Число запросов 52257
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)