Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=русские переводчики<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.


    Чернин, В. К.
    Поэма Альфреда Теннисона "Леди из Шалотта" в русских переводах конца XIX века [Текст] / В. К. Чернин, Д. Н. Жаткин // Филологические науки. - 2009. - N 2. - С. 37-46. . - Библиогр.: с. 46
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы--Великобритания, 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
анализ произведений -- английская литература -- английская поэзия -- русские переводчики
Аннотация: Анализируются и сравниваются переводы поэмы Ольги Чюминой и Константина Бальмонта.


Доп.точки доступа:
Жаткин, Д. Н.; Чюмина, О. Н. (1859-1909); Бальмонт, К. Д. (1867-1942); Теннисон, А. (1809-1892)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Стеженская, Лидия.
    Непремьерная премьера русского перевода "Чунь Цю" [Текст] / Лидия Стеженская // Китай. - 2019. - № 2. - С. 19 : 1 рис. - Рец. на кн.: Конфуций Конфуциева летопись "Чунь-цю" : ("Весны и осени") / пер. и примеч. Н. И. Монастырева. - Москва : ИПЦ "Маска" ; Чэнду : Сычуань жэньминь чубаньшэ, 2018. - 422 с. . - ISSN 1005-5010
УДК
ББК 87.3(4/8) + 83.3(5)
Рубрики: Философия--Китай
   Философия зарубежных стран--Китай

   Литературоведение--Китай

   Литература Азии--Китай

Кл.слова (ненормированные):
азиатская литература -- древнекитайские летописи -- древнекитайские философы -- китайская история -- китайская культура -- китайская литература -- китайские летописи -- китайские философы -- китайские хроники -- китайские царства -- книги -- летописи -- переводная литература -- рецензии -- русские переводчики -- русские переводы -- хроники
Аннотация: Рецензия на переиздание русского перевода древнекитайской летописи Конфуция "Чуньцю". Чуньцю - это хроника, состоящая из кратких записей заметных событий дня, месяца или времени года. Хроника придворная, что, естественно, наложило отпечаток на ее содержание. Войны и взаимоотношения с соседними царствами, наследование престола, стихийные бедствия, столкновения и кончины аристократов - главное ее содержание.


Доп.точки доступа:
Монастырев, Н. И. (русский переводчик); Конфуций (древнекитайский философ)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 24.07.2024
Число запросов 119909
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)