Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:БД "Книги" (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=подготовка переводчиков<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.


    Дьяконова, С. А.
    Инновационные начала в преподавании языка права на иностранном языке студентам неюридических специальностей [Текст] / С. А. Дьяконова // Право и образование. - 2008. - N 11. - С. 168-172. . - Библиогр.: с. 172 (4 назв. )
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
преподавание права -- преподавание иностранных языков -- инновационные технологии -- перевод текстов -- перевод юридических текстов -- профессиональная коммуникация -- юридическая терминология -- подготовка переводчиков -- английский язык -- преподавание английского языка -- юридические тексты -- студенты-переводчики -- официально-деловой стиль -- научный стиль -- стилистика текстов
Аннотация: Обучение студентов неюридических специальностей переводу правовых текстов на английском языке.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : к.п. (1)
Свободны: к.п. (1)

Найти похожие

2.


    Поршнева, Е. Р. (профессор; заведующий кафедрой).
    Подготовка профессиональных переводчиков в свете нового государственного стандарта [Текст] = New state standard and professional Translators and Interpreters in Nizhny Novgorod State Dobrolyubov Linguistic University / Е. Р. Поршнева, И. Ю. Зиновьева // Высшее образование в России. - 2011. - N 3. - С. 63-69. . - Библиогр.: с. 68-69 (10 назв. )
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование--Россия--Нижний Новгород, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
вузы -- высшие учебные заведения -- образовательные стандарты -- подготовка переводчиков -- переводчики -- компетенции -- контекстное обучение
Аннотация: Представлен опыт переводческого факультета Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова.


Доп.точки доступа:
Зиновьева, И. Ю. (доцент; декан переводческого факультета); Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова \переводческий факультет\НГЛУ им. Н. А. Добролюбова; Переводческий факультет НГЛУ им. Н. А. Добролюбова
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Гамзатов, М. Г.
    Место и роль специалиста (юриста) в специальном (юридическом) переводе [Текст] / М. Г. Гамзатов // Известия вузов. Правоведение. - 2010. - N 5. - С. 148-173. . - Библиогр. в сносках
УДК
ББК 74.58 + 81.2
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

   Языкознание

   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
юридические переводы -- иностранные языки -- преподавание иностранных языков -- неязыковые вузы -- юридические вузы -- переводчики -- подготовка переводчиков -- юристы-переводчики -- юридические термины
Аннотация: Проблемы преподавания иностранного языка в неязыковом вузе. Подготовка специалистов-переводчиков в сфере юриспруденции.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

4.


    Калякин, А. С. (доцент; заведующий кафедрой).
    Концептуальные основы построения программ подготовки переводчиков [Текст] = Conceptual bases of constructing of the programmes of training the specialists in the field of translation / А. С. Калякин // Высшее образование в России. - 2011. - № 6. - С. 80-84. - Библиогр.: с. 83-84 (1 назв.) . - ISSN 0869-3617
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
вузы -- высшие учебные заведения -- основные образовательные программы -- программы -- образовательные программы -- компетентностная модель выпускников -- выпускники вузов -- подготовка переводчиков -- переводчики -- бакалавриат -- магистратура -- аспирантура -- компетенции -- теория контекстного обучения -- контекстное обучение -- технологии обучения
Аннотация: Рассматривается проблема построения основной образовательной программы подготовки специалистов в области перевода и переводоведения на основе ФГОС ВПО и разработанной в МГГУ им. М. А. Шолохова компетентностной модели выпускника.


Доп.точки доступа:
Московский государственный гуманитарный университет им. М. А. Шолохова; МГГУ им. М. А. Шолохова

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

5.
7
В 11


   
    В поисках здравого смысла, или Чему и как учить будущих переводчиков [Текст] : круглый стол в Нижнем Новгороде // Мосты. Журнал переводчиков. - 2013. - N 3. - С. 56-68 . - ISSN 2219-6056
ББК 7
Рубрики: Образование профессиональное--Переводчик
Кл.слова (ненормированные):
ПЕРЕВОДЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ -- ПОДГОТОВКА ПЕРЕВОДЧИКОВ -- УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : и.л. (1)
Свободны: и.л. (1)

Найти похожие

6.


    Бу Юньянь (кандидат педагогических наук; профессор).
    Педагогические условия подготовки устных переводчиков как межкультурных посредников [Текст] / Бу Юньянь, У Янь // Современные гуманитарные исследования. - 2013. - № 3. - С. 116-119. - Библиогр.: с. 119 (6 назв.) . - ISSN 1012-9103
УДК
ББК 74.202
Рубрики: Образование. Педагогика
   Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
подготовка переводчиков -- профессиональные компетенции -- устные переводчики -- устный синхронный перевод -- языковая подготовка
Аннотация: Модель обучения устному переводу, развитие профессиональную компетенцию устного переводчика, которая включает языковую компетенцию, навыки билингвизма и перевода, умение кодировать и декодировать исходный текст, развитие памяти, презентабельность, коммуникативную компетенцию.


Доп.точки доступа:
У Янь (преподаватель)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

7.


    Новикова, Элина Юрьевна (кандидат филологических наук; доцент).
    Межвузовское международное сотрудничество: проектная деятельность в подготовке переводчиков [Текст] = University International Cooperation: Project Based Translation Training / Новикова Элина Юрьевна, Митягина Вера Александровна, Вальтер Штефан // Высшее образование в России. - 2019. - № 6. - С. 75-85. - Библиогр.: с. 82 - 83 (18 назв.). - Библиогр. в сносках . - ISSN 2071-3762
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
дискурсивно-ориентированная работа -- межвузовское международное сотрудничество -- международное межвузовское партнёрство -- межкультурные коммуникации -- образовательные процессы -- переводоведческие парадигмы -- подготовка переводчиков -- проектная деятельность -- проектные работы
Аннотация: Проводится анализ актуальной переводоведческой парадигмы в фокусе её валидности и функциональности в подготовке переводчиков к дискурсивно-ориентированной работе. На примере перевода текстов туристического дискурса рассматривается важный аспект современного образовательного процесса – проектная работа в рамках международного межвузовского партнёрства.


Доп.точки доступа:
Митягина, Вера Александровна (доктор филологических наук; профессор; заведующая кафедрой); Вальтер, Штефан (доктор наук; доцент)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

8.


    Митягина, Вера Александровна (доктор филологических наук; профессор; заведующая кафедрой).
    Staff Week как инструмент модернизации подготовки переводчиков в вузе: опыт сотрудничества в Программе Erasmus+ [Текст] = Staff Week as a Modernization Tool in Translator Training Programs: Experience of Cooperation in the Erasmus + / Митягина Вера Александровна, Новикова Элина Юрьевна, Венцль Катарина // Высшее образование в России. - 2021. - № 4. - С. 158-166. - Библиогр.: с. 164-165 (15 назв.). - Библиогр. в сносках . - ISSN 2071-3762
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
Staff Week -- вузы -- высшие учебные заведения -- инструменты модернизации -- интеграция образования -- межвузовское сотрудничество -- подготовка переводчиков -- программы академической мобильности -- стажировки
Аннотация: Анализируется эффективность одного из актуальных инструментов межвузовского сотрудничества в формате стажировок Staff Week, интегрированных в программу академической мобильности Erasmus +, в фокусе её валидности и функциональности в подготовке переводчиков.


Доп.точки доступа:
Новикова, Элина Юрьевна (доктор филологических наук; доцент); Венцль, Катарина (доктор; профессор; заведующая русским отделением)

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

9.


    Погорецкая, Ольга Андреевна (преподаватель).
    Манипулятивные техники в итальянском политическом дискурсе в аспекте преподавания профессионально ориентированного перевода на старших курсах в высшей школе [Текст] / О. А. Погорецкая // Преподаватель XXI век. - 2021. - № 1, ч. 2. - С. 424-433. - Библиогр.: с. 432-433 (9 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.0
Рубрики: Языкознание
   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
высшее профессиональное образование -- итальянский политический дискурс -- итальянский язык -- манипулятивные техники -- подготовка переводчиков -- политическая коммуникация -- преподавание иностранных языков -- профессионально ориентированный перевод -- речевая манипуляция -- студенты-международники
Аннотация: Об эксперименте по расшифровке и анализу манипулятивных техник, встречающихся в италоязычном медиапространстве, который был проведен в рамках занятий по профессионально ориентированному переводу на старших курсах среди студентов-международников.


Доп.точки доступа:
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 22.08.2024
Число запросов 69547
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)