Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=азербайджанский язык<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.


    Изотов, А. И.
    [Рецензия] [Текст] / А. И. Изотов // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2009. - N 2. - С. 185-191. . - Рец. на кн.: Худазаров, Т. М. Самоучитель азербайджанского языка : курс обучения разговор. азербайджан. яз. / Т. М. Худазаров. - Баку : "Муаллим" нешриййаты, 2008. - 350 с.
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Тюркские языки

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- азербайджанский язык -- обучение азербайджанскому языку -- разговорный азербайджанский язык -- самоучители


Доп.точки доступа:
Худазаров, Т. М.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

2.


    Путкарадзе, Тамаз Казимович.
    Этноязыковая ситуация в полиэтнических регионах Грузии (Квемо Картли) [Текст] / Т. К. Путкарадзе, З. Р. Буркадзе // Этнографическое обозрение. - 2009. - N 2. - С. 128-130. . - Библиогр.: с. 130
УДК
ББК 63.52
Рубрики: Этнология
   Этнология современных народов--Квемо Картли--Грузия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- языки -- этническое самосознание -- этнография -- полиэтнические регионы -- азербайджанцы -- азербайджанский язык -- грузинский язык -- этноязыковые процессы
Аннотация: Рассматриваются особенности взаимовлияния этнического самосознания и языка на примере языковой ситуации, сложившейся в Квемо Картли (юго-восточная часть Грузии).


Доп.точки доступа:
Буркадзе, Заза Резоевич
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

3.


    Сумбатова, Н. Р.
    [Рецензия] [Текст] / Н. Р. Сумбатова // Вопросы языкознания. - 2011. - N 3. - С. 139-144. . - Библиогр.: с. 144 (6 назв. ). - Рец. на кн.: Authier, G. Grammaire kryz (langue kryz d'Azerbaidjan, dialecte d'Alik) / G. Authier. - Leuven ; Paris : Peeters, 2009. - 431 p.
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Кавказские языки

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- азербайджанский язык -- крызский язык -- диалекты -- грамматика


Доп.точки доступа:
Authier, G.

Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

4.


    Садыхова, Гюльнара Рагимовна (кандидат филологических наук).
    Сопоставительный анализ образов животных в Коране и Библии [Текст] : (фразеологический аспект) / Г. Р. Садыхова // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2012. - № 4. - С. 136-144. - Библиогр.: с. 144. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.03 + 81.2 + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Романские языки

   Тюркские языки

Кл.слова (ненормированные):
образы животных -- сопоставительный анализ -- фразеологический анализ -- фразеология -- зоонимы -- французский язык -- русский язык -- азербайджанский язык -- фразеологизмы -- образность -- суры -- иностранные языки -- этимология -- семантика
Аннотация: Анализ фразеологизмов-зоонимов, встречающихся в Коране.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : ч.з. (1)
Свободны: ч.з. (1)

Найти похожие

5.


    Багиров, Абузар (доктор философии и филологии).
    История художественного перевода азербайджанской литературы на русский язык в контексте русско-азербайджанского культурного диалога [Текст] / А. Багиров // Преподаватель XXI век. - 2017. - № 3, ч. 2. - С. 427-438. - Библиогр.: с. 437-438 (15 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
азербайджано-русский культурный диалог -- азербайджанская литература -- азербайджанский язык -- история художественного перевода -- литературные связи -- русская литература -- русский язык -- русско-азербайджанский культурный диалог -- устная литература -- художественная проза
Аннотация: Об истории возникновения художественного перевода шедевров азербайджанской литературы на русский язык, начиная с начала XIX столетия.


Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : н.з. (1)
Свободны: н.з. (1)

Найти похожие

 
Статистика
за 22.08.2024
Число запросов 73346
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)