Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:БД "Книги" (97)Труды АМГУ (13)Выпускные квалификационные работы (8)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводы<.>)
Общее количество найденных документов : 649
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Сосницкая Д. В.
Заглавие : Житие Богородицы в русской рукописной традиции
Серия: Из истории культуры и письменности
Место публикации : Русская речь. - 2007. - N 5. - С. 70-73 (Шифр rusr/2007/5)
Примечания : Библиогр.: с. 73
ISSN: 0131-6117
УДК : 808 + 23/28 + 820/89.09 + 802/809
ББК : 81.2 + 86.37 + 83.3(0)
Предметные рубрики: Языкознание-- Славянские языки
Религия-- Христианство
Литературоведение-- Мировая литература
Аннотация: История перевода "Жития Богородицы" с греческого языка на русский.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Акимова А. С.
Заглавие : "Дальнейшее - молчанье"
Серия: Язык художественной литературы. Переводы и перводчики
Место публикации : Русская речь. - 2007. - N 5. - С. 30-33 (Шифр rusr/2007/5)
Примечания : Библиогр.: с. 33
ISSN: 0131-6117
УДК : 820/888.09 + 808 + 820/888
ББК : 83.3(4) + 81.2
Предметные рубрики: Литературоведение-- Литература Европы
Языкознание-- Славянские языки
Аннотация: История перевода трагедии Шекспира "Гамлет, принц датский".
Найти похожие

3.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Тузов Д.О.
Заглавие : Категории римского права в русском издании Дигест Юстиниана
Серия: Из истории права
Место публикации : Журнал российского права. - 2007. - N 6. - С. 117-131 (Шифр jrpr/2007/6)
ISSN: 1605-6590
УДК : 34(091)
ББК : 67.3 + 67
Предметные рубрики: Право-- История права
Географич. рубрики: Древний Рим
Аннотация: О русском издании памятника мировой юридической мысли "Дигесты Юстиниана".
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Казимова Г. А.
Заглавие : Толкование Псалтыри Максимом Греком
Серия: Из истории культуры и письменности
Место публикации : Русская речь. - 2007. - N 5. - С. 79-81 (Шифр rusr/2007/5)
Примечания : Библиогр.: с. 81
ISSN: 0131-6117
УДК : 802/809 + 820/89.09 + 808
ББК : 81.2 + 83.3(0)
Предметные рубрики: Языкознание-- Языки мира
Литературоведение-- Мировая литература
Аннотация: Максим Грек в толковании Псалтыри стремится к филологически правильному пониманию произведения.
Найти похожие

5.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Горелик М.
Заглавие : Дева, дракон и герой
Серия: Над строками одного произведения
Место публикации : Вопросы литературы. - 2007. - N 2. - С. 275-296 (Шифр voli/2007/2)
ISSN: 0042-8795
УДК : 820/888.09
ББК : 83.3(4)
Предметные рубрики: Литературоведение-- Литература Европы
Географич. рубрики: Австрия
Аннотация: Анализ стихотворения Рильке "Святой Георгий".
Найти похожие

6.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Гамзатов М. Г.
Заглавие : Национально-культурный компонент в юридическом переводе
Серия: Международное право
Место публикации : Известия вузов. Правоведение. - 2007. - N 3. - С. 161-182 (Шифр prvd/2007/3)
Примечания : Библиогр. в сносках
ISSN: 0131-8039
УДК : 803 + 340.1
ББК : 81.2 + 67.0
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Право-- Общая теория права
Географич. рубрики: Россия
РФ
Российская Федерация
США
Соединенные Штаты Америки
Аннотация: Терминологические различия англо-американской и российской правовых систем, влияющие на переводы юридических текстов.
Найти похожие

7.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Решетова А. А.
Заглавие : "Свет мой, зеркальце, скажи... " : образ "правдивого зеркала" в "Слове о некоем старце"
Серия: Из истории культуры и письменности
Место публикации : Русская речь. - 2007. - N 5. - С. 82-88 (Шифр rusr/2007/5)
Примечания : Библиогр.: с. 88
ISSN: 0131-6117
УДК : 820/89.09
ББК : 83.3(0)
Предметные рубрики: Литературоведение-- Мировая литература
Аннотация: Образ волшебного зеркала часто обыгрывался в мировой литературе, так как зеркало в его народной трактовке всегда было знаком границы между земным и потусторонним мирами.
Найти похожие

8.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Сайте
Заглавие : Правила в шести статьях
Серия: Переводы
Место публикации : Религиоведение. - 2007. - N 2. - С. 184-195 (Шифр reli/2007/2)
Примечания : Библиогр. в примеч.
ISSN: XXXX-XXXX
УДК : 294.3
ББК : 86.35
Предметные рубрики: Религия-- Буддизм, 9 в.
Географич. рубрики: Япония
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): буддийские монахи--буддийские школы--история японского буддизма--монашеские общины--обучение монахов
Аннотация: Вниманию читателей предлагается перевод двух посланий Сайте, основателя буддийской школы Тэндай, "Правил в шести статьях" и "Правил в восьми статьях".
Найти похожие

9.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Вербицкая М.В., Косарева Н.В.
Заглавие : Отражение лексико-семантических различий американского и британского вариантов английского языка в переводах художественных текстов
Серия: Теория и практика перевода
Место публикации : Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - N 2. - С. 81-96 (Шифр mlin/2007/2)
Примечания : Библиогр. в примеч. - Рез. англ.- Примеч.: с. 94-96
ISSN: ХХХХ-ХХХХ
УДК : 803
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание-- Германские языки
Аннотация: Особенности использования аналогов и дивергентов американского и британского вариантов английского языка в художественных произведениях. Сопоставление оригиналов и переводов этих текстов на руский язык.
Найти похожие

10.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Заглавие : Хроники христианского мира
Место публикации : Наука и религия. - 2007. - N 7. - С. 23 (Шифр nire/2007/7)
ISSN: 0130-7045
УДК : 282
ББК : 86.375 + 86.37
Предметные рубрики: Религия-- Католицизм-- Православие
Географич. рубрики: США
Соединенные Штаты Америки
Австралия
Европа
Италия
Генуя
Рим
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): православные верующие--верующие--американские православные--священные книги--переводы священных книг--терроризм--угроза терроризма--угрожающие письма--чаша грааля--письма с угрозами--грааля чаша
Экземпляры :з.п.(1)
Свободны : з.п.(1)
Найти похожие

11.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания : 81'25/З-23
Автор(ы) : Залесова, Наталья Михайловна (кандидат филологических наук; доцент), Баженова, Екатерина Юрьевна
Заглавие : Современные тенденции перевода "говорящих" имен собственных с русского языка на английский (на примере перевода произведения Д. Еменца "Таня Гроттер и магический контрабас")
Параллельн. заглавия :Current trends in russian- english charactonym translation (based on the translation of the novel "tanya grotter and the magic double bass" BY D. Emets)
Место публикации : Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2020. - № 3. - С. 34-41. - ISSN 2410-7190 (Шифр tprl/2020/6/3). - ISSN 2410-7190
Примечания : Библиогр.: с. 40-41 (13 назв.)
УДК : 81'25
ББК : 81.07
Предметные рубрики: Языкознание
Теория перевода
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): калькирование--транскрипция--транспозиция--переводы
Аннотация: В статье рассматриваются современные тенденции перевода «говорящих» имён собственных на основе англоязычной версии произведения Д. Емеца "Таня Гроттер и магический контрабас". Выявлено, что основными способами перевода данных имён являются калькирование, калькирование с элементами транскрипции, транскрипция, транспозиция и перевод. Наиболее востребованным способом перевода оказывается калькирование, позволяющее передать основное значение, заложенное в «говорящем» имени собственном. Делается вывод о том, что в большинстве случаев использование выявленных способов перевода оправдано, однако если "говорящее" имя собственное имеет ярко выраженную культурную коннотацию, тогда смысловые потери неизбежны. Более того, не всем "говорящим" именам собственным можно подобрать адекватный перевод, что обусловлено особенностями сюжета или дополнительны¬ми ассоциациями, которые сопровождают имя собственное. Этим объясняется более активное использование Дж. Х. Бакингем транскрипции - не совсем типичного способа перевода имён собственных с актуализированной семантикой.
Найти похожие

12.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Крахмалев С.В.
Заглавие : Международные платежи в валюте Российской Федерации : (Платежная система РФ в свете движения к полной конвертируемости рубля)
Серия: Международные расчеты
Место публикации : Финансы и кредит. - 2007. - N 27. - С. 36-44 (Шифр fikr/2007/27)
Примечания : Библиогр. в сносках
ISSN: XXXX-XXXX
УДК : 336
ББК : 65.26 + 65.268.2
Предметные рубрики: Экономика-- Финансы
Географич. рубрики: Россия
Российская Федерация
РФ
Аннотация: Анализ платежной системы России, практики проведения международных платежей: организация клиринговых систем и сетей финансовых телекоммуникаций, системы денежных расчетов по осуществлению переводов внутри страны и из одной страны в другую.
Найти похожие

13.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Сирота О.С.
Заглавие : Роман Г. Д. Гребенщикова "Былина о Микуле Буяновиче" и его роль в развитии культурного диалога между Россией и США
Серия: Язык и межкультурная коммуникация
Место публикации : Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - N 1. - С. 195-201 (Шифр mlin/2007/1)
Примечания : Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 201.- Рез. англ.
ISSN: ХХХХ-ХХХХ
УДК : 882.09
ББК : 83.3(2Рос=Рус)
Предметные рубрики: Литературоведение-- Русская литература
Географич. рубрики: Россия
США
Соединенные Штаты Америки
Аннотация: На основании сочинений американских литературных критиков, отзывов читателей, отчетов конгресса США, переписки писателя определено значение английского варианта романа русского писателя Г. Д. Гребенщикова "Былина о Микуле Буяновиче" для развития культурного диалога России и США.
Найти похожие

14.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Степаненко Е.В.
Заглавие : О культурологических аспектах перевода македонской драмы на русский язык
Серия: Теория и практика перевода
Место публикации : Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - N 1. - С. 186-194 (Шифр mlin/2007/1)
Примечания : Библиогр.: с. 194 и в примеч. - Примеч.: с. 194.- Рез. англ.
ISSN: ХХХХ-ХХХХ
УДК : 820/888.09
ББК : 83.3(4)
Предметные рубрики: Литературоведение-- Литература Европы
Географич. рубрики: Республика Македония
Аннотация: Сопоставительное исследование драматургических текстов и их переводов в культурологическом аспекте на примере пьес македонского драматурга Горана Стефановского.
Найти похожие

15.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Крахмалев С.В.
Заглавие : Системы розничных денежных переводов России
Серия: Платежные системы
Место публикации : Финансы и кредит. - 2007. - N 28. - С. 29-38 (Шифр fikr/2007/28)
ISSN: XXXX-XXXX
УДК : 336
ББК : 65.26 + 65.262.3
Предметные рубрики: Экономика-- Финансы
Географич. рубрики: Россия
Российская Федерация
РФ
Аннотация: Классификация клиринговых систем, развитие розничных сетей банковских переводов в России, характеристика платежных систем банковских карт и систем электронных розничных платежей.
Найти похожие

16.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Аникеева, Татьяна Юрьевна
Заглавие : Диалог культур: поэзия Эмили Дикинсон в русскоязычном сегменте Интернета
Серия: Культурно-языковые контакты
Место публикации : Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2010. - N 2 (26). - С. 50-56. - ISSN 1992-2868 (Шифр sgdv/2010/2). - ISSN 1992-2868
Примечания : Библиогр.: с. 56 (назв.)
УДК : 821(7/8).09 + 004.738.5
ББК : 83.3(7) + 32.973.202
Предметные рубрики: Литературоведение
Литература Америки --США
Вычислительная техника
Интернет
Географич. рубрики:
Аннотация: Анализ функционирования поэзии Эмили Дикинсон (1830-1886) в Интернете, а также в установлении факторов привлекательности творчества американской поэтессы для русскоязычных "сетевых" читателей.
Найти похожие

17.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Куратова Л. А.
Заглавие : Региональные особенности рынка денежных переводов Республики Коми
Серия: Социально-экономические проблемы развития регионов России
Место публикации : Региональные исследования. - 2011. - N 2. - С.93-96: ил., 4 рис. - ISSN 1994-5280 (Шифр riss/2011/2). - ISSN 1994-5280
Примечания : Библиогр.: с. 96
УДК : 336.7
ББК : 65.262
Предметные рубрики: Экономика
Кредитно-денежная система --Коми
Географич. рубрики:
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): почтовые переводы--банковские переводы--системы денежных переводов--иммигранты
Аннотация: В статье рассмотрены банковские переводы без открытия счета с помощью систем денежных переводов и почтовые переводы.
Найти похожие

18.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Готовцева, Любовь Геннадьевна (кандидат экономических наук), Рязанцев, Алексей Павлович, Хрусталев, Евгений Юрьевич
Заглавие : Методология эконометрического анализа международных денежных переводов как формы вывоза капитала
Серия: Экономический анализ
Место публикации : Аудит и финансовый анализ. - 2011. - N 4. - С. 207-215: 13 табл. - ISSN 0236-2988 (Шифр aifi/2011/4). - ISSN 0236-2988
Примечания : Библиогр.: с. 215 (10 назв.). - Рец. Бендикова М.А. на ст. автора приведена в конце
УДК : 339.7
ББК : 65.268
Предметные рубрики: Экономика
Международные финансовые отношения
Географич. рубрики:
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): денежные переводы--эконометрика--инвестиции--финансовый анализ--малый бизнес--капитал--денежные переводы--эконометрические оценки--инвестиции
Аннотация: В статье обоснован и реализован эконометрический подход, в рамках которого строго доказывается гипотеза о том, что при определенных условиях международные денежные переводы можно отнести к финансовым потокам, которые в дальнейшем способны трансформироваться в инвестиции.
Найти похожие

19.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Харитонова, Елена Вячеславовна
Заглавие : Язык и культура в переводоведческом аспекте
Место публикации : Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. - 2010. - N 2 (26). - С. 75-79. - ISSN 1992-2868 (Шифр sgdv/2010/2). - ISSN 1992-2868
Примечания : Библиогр.: с. 79
УДК : 81'25 + 81'42
ББК : 81.07 + 81.0
Предметные рубрики: Языкознание
Теория перевода
Лингвистика текста
Географич. рубрики:
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические проблемы взаимодействия языка и культуры с позиций переводоведения. В процессе межкультурной коммуникации язык перевода выступает как средство аккумуляции знаний о культуре исходного языка. Алломорфность языковых систем исходного языка и языка перевода значительно усложняет процесс перевода, при этом, чем более отдалены друг от друга языки-партнеры, тем проблематичнее добиться адекватности в переводном тексте.
Найти похожие

20.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания : 378/К 71
Автор(ы) : Косарева Т.Б.
Заглавие : Как научить переводить юридические документы?
Серия: Педагогические науки
Место публикации : Современные гуманитарные исследования. - 2007. - N 6. - С. 183-188. - ISSN 1012-9103 (Шифр sgui/2007/6). - ISSN 1012-9103
Примечания : Библиогр.: с. 188
УДК : 378
ББК : 74.58
Предметные рубрики: Образование. Педагогика-- Высшее профессиональное образование
Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
 
Статистика
за 18.08.2024
Число запросов 20198
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)