Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


БД "Статьи" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=коммуникативный статус<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Ондар, Чойган Геннадьевич
Заглавие : Падежная маркировка рематизированного прямого объекта в тувинском языке
Серия: Лингвистика
Место публикации : Сибирский филологический журнал. - 2013. - № 3. - С.221-226. - ISSN 1813-7083 (Шифр sifi/2013/3). - ISSN 1813-7083
Примечания : Библиогр.: с. 226
УДК : 811.512.1
ББК : 81.2
Предметные рубрики: Языкознание
Тюркские языки
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): винительный падеж--высказывания--коммуникативный статус--основной падеж--падежи--падежная маркировка--прямые объекты--рематизированные прямые объекты--тувинский язык
Аннотация: Выявлена зависимость выбора падежной формы прямого объекта от занимаемой им позиции в коммуникативной структуре высказывания. Рассмотрено употребление рематизированного прямого объекта в винительном и основном падежах в различных типах высказываний.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Макарова, Елена Николаевна (доктор филологических наук)
Заглавие : Лингвистические средства передачи коммуникативного статуса подлежащего и сказуемого как объект сопоставительного исследования
Параллельн. заглавия :Linguistic means of subject and predicates communicative status as the object object of comparative studies
Место публикации : Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2020. - № 2. - С. 85-94. - ISSN 2410-7190 (Шифр tprl/2020/6/2). - ISSN 2410-7190
Примечания : Библиогр.: с. 91-94 (27 назв.)
УДК : 81'36
ББК : 81.02
Предметные рубрики: Языкознание
Грамматика
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): подлежащее--сказуемое--порядок слов--сопоставительный анализ--коммуникативный статус--коммуникативные нагрузки--русский язык--английский язык
Аннотация: Статья продолжает цикл работ по сопоставлению коммуникативного статуса членов предложения в неблизкородственных языках. Изучение средств выражения коммуникативной нагрузки главных членов предложения в английском, испанском и русском языках, а также выделение универсальных и специфических языковых характеристик в этой области является целью исследования. На основе анализа литературных источников и применения сопоставительного метода представлены способы выделения подлежащего и сказуемого в качестве коммуникативного центра в устной и письменной речи. Описаны устойчивость порядка слов английской фразы и возможности изменения порядка слов в испанском и русском языках, который определяется коммуникативным членением фразы. Приведены результаты анализа коммуникативного статуса сказуемого в испанском языке в зависимости от типа глагола. Выявлены сходства и отличия в использовании способов маркировки главных членов предложения в качестве коммуникативного центра. В английском языке устойчивый порядок слов не играет важной роли в выделении в качестве коммуникативного центра подлежащего или сказуемого. В испанском языке, как и в русском, фонетические средства и порядок слов действуют сообща. Важным отличием русского языка от испанского является меньшая вариантность позиции главных членов испанского предложения, выступающих в качестве коммуникативного центра, в сравнении с русским. На основе сравнительного анализа английских, испанских и русских примеров прогнозируются трудности перевода и выражения коммуникативного намерения у носителей неблизкородственных языков в речи на иностранном языке в случае ошибочного выбора средств выражения коммуникативной статуса главных членов предложения. Намечены перспективы экспериментального исследования по сопоставлению коммуникативного статуса подлежащего и сказуемого в трёх языках.
Найти похожие

 
Статистика
за 21.08.2024
Число запросов 41590
Число посетителей 1
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)