Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Раздуев, Алексей Валерьевич (кандидат филологических наук; доцент), Симонова, Екатерина Александровна
Заглавие : Формирование терминологии генетики и генной инженерии в современных русском, английском и испанском языках: эры днк и генома
Параллельн. заглавия :Genetics and genetic engneering terminiology formation in modern russian, english and spanish: dna and genome eras
Место публикации : Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2020. - № 3. - С. 116-127. - ISSN 2410-7190 (Шифр tprl/2020/6/3). - ISSN 2410-7190
Примечания : Библиогр.: с. 125-127 (35 назв.)
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): термины--терминология--терминосистемы--генетика--генная инженерия--референтная сфера--базовые термины
Аннотация: Статья посвящена изучению влияния развития сфер генетики и генной инженерии на формирование соответствующих терминологических систем в русском, английском и испанском языках. Были рассмотрены происхождение ключевых генетических терминологических единиц, а также их некоторые этимологические и структурно-системные особенности. Комплексный метод исследования, объединивший в себе метод сплошной выборки терминов, дефиниционный, контекстуальный, этимологический виды анализа, компонентный анализ семантической структуры терминов, метод количественной обработки данных, позволил проанализировать рассматриваемые вопросы во всем многообразии их связей и отношений. В результате выявлены и проанализированы основные этапы развития сфер генетики и генной инженерии с точки зрения возникновения и функционирования соответствующих терминологических единиц, в частности, эры ДНК и генома. Сделан вывод о том, что развитие терминосистем генетики и генной инженерии происходит в неразрывной связи со становлением соответствующих референтных сфер и соотносится со сделанными в них научными открытиями. В ходе исследования показано усложнение структуры терминов в рассматриваемые периоды по сравнению с эрой классической генетики, проявляющееся в более частотном использовании синтаксических (образование терминов-словосочетаний, 67% терминологической выборки) и морфолого-синтаксических (главным образом, словосложения, 16%) деривационных моделей по сравнению с морфологическими моделями (преимущественно суффиксацией, 12%) и непроизводными единицами (5%). Во всех трёх языках связь с референтными сферами генетики и генной инженерии, в частности, выразилась в использовании имён собственных в процессе терминологической номинации - создании терминов-эпонимов.

Доп.точки доступа:
Симонова, Екатерина Александровна (преподаватель)