Филиппов, В. В.
    Сенека - драматург в русских переводах [Текст] / В. В. Филиппов // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2011. - N 1. - С. 67-74. . - Библиогр. в примеч.
УДК
ББК 83.07 + 83.3(0)3
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

   Литература Древнего мира

Кл.слова (ненормированные):
античная литература -- переводы -- латинский язык -- драматургия -- римские трагедии -- образы -- трагедии
Аннотация: Статья посвящена проблеме перевода драм Сенеки на русский язык. Сравниваются несколько строк из центрального монолога Медеи. Первый из переводов выполнен М. В. Ломоносовым, второй - С. М. Соловьевым, третий - С. А. Ошеровым. Каждый переводчик Сенеки сталкивается с несколькими проблемами, среди которых: передача широкого охвата мифологических событий и умение "нагрузить" минимальный отрезок текста целой картиной ассоциаций; изысканный стихотворный размер, глубокий психологизм образов и характеров.


Доп.точки доступа:
Сенека, Л. А. (философ-стоик); Ломоносов, М. В. (поэт ; 1711-1765); Соловьев, С. М. (поэт-символист ; 1820-1879); Ошеров, С. А. (филолог ; 1931-1983)
Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)